《茶經》| 茶之造

原文:

凡采茶,在二月、三月、四月之間。茶之筍者,生爛石沃土,長四五寸,“若薇、蕨始抽,凌露采焉”。茶之芽者,發于“藂(cóng)薄”之上,有三枝、四枝、五枝者,選其中枝穎拔者采焉。其日,有雨不采,晴有云不采,晴,采之、蒸之、搗之、拍之、焙之、穿之、封之,茶之干矣。

茶有千萬狀,鹵莽而言,如胡人靴者,蹙縮然;“京錐文也”。“犎fēng牛臆者,廉襜chān然”;浮云出山者,“輪囷”然;輕飆拂水者,涵澹然。有如陶家之子,羅膏土以水澄泚之;謂澄泥也。又如新治地者,遇暴雨流潦之所經;此皆茶之精腴。有如“竹籜”tuò者,枝干堅實,艱于蒸搗,故其形“籭簁”shāi然;上離下師。有如霜荷者,莖葉凋沮,易其狀貌,故厥狀委悴然。此皆茶之瘠老者也。

自采至于封,七經目。自胡靴至于霜荷,八等。或以光黑平正言佳者,斯鑒之下也。以皺黃“坳垤”dié言佳者,鑒之次也。若皆言佳及皆言不佳者,鑒之上也。何者?出膏者光,含膏者皺,宿制者則黑,日成者則黃;蒸壓則平正,縱之則坳垤;此茶與草木葉一也。茶之“否(音pǐ)臧”,存于口訣。

釋義:

一般說來,采茶的季節通常在農歷二月、三月、四月間。

生長最好的茶樹,其柔嫩的枝莖和茁壯的幼芽猶如春筍,生長在風化比較完全的肥沃土壤里,長達四五寸,好像剛剛抽芽的薇、蕨,要在有露水的清晨前去采摘。次一等的茶樹,其茶葉較為細弱,生長在草木叢生的地方,從一條老枝上有發出三枝、四枝、五枝新梢的,可以選擇其中長勢比較挺拔的進行采摘。

至于采摘的時間,當天有雨不采,晴天有云也不采,只有天氣晴朗的時候才能采摘。采摘的茶葉,還要經過六道工序進行加工制造,上甑蒸熟,用杵臼搗碎,拍壓成形,烘焙至干,穿餅成串,包裝封好,這樣就可以制成干燥的茶餅了。

茶餅的形狀千姿百態,粗略地說,主要有以下八種:有的像北方游牧民族穿的靴子,表面皺紋很多;有的像野牛胸部的皮囊,有衣服飄動似的褶痕;有的像浮云出山,盤旋屈曲;有的像清風拂水,微波蕩漾;有的像陶工篩出的細土,再經過清水沉淀出的泥膏,光滑潤澤;還有的像新墾辟的土地,被暴雨急流沖刷過似的,凹凸不平。以上這些都是精致的上等茶。有的茶葉好像筍殼一樣,枝梗堅硬,很難蒸搗,因而制成的茶餅形狀仿佛布滿孔眼的籮篩一樣;還有的茶葉好像經霜的秋荷一樣,莖和葉都已經凋敗,改變了原有的形狀和風貌,所以制成的茶餅外貌就顯得干枯憔悴,這兩種就是比較粗劣、過老的低檔茶。

綜上所述,茶葉從采摘到封藏,共有七道工序;而茶餅的形狀和品質,則從類似游牧民族的靴子到好像霜打的秋荷,可以分為八個等級。

關于餅茶品質的鑒定,有人以為茶餅的外表光澤、色黑、平整,就是品質精美的好茶,其實這是下等的鑒別方法;有人以為茶餅的外表皺縮、色黃、凹凸不平,就是品質優良的佳茶,其實這是次等的鑒別方法;如果認為上述標準均不足以鑒別茶葉品質的優劣,而又能系統全面指出好茶的優點和粗茶的缺點,這才是最好的鑒別方法。為什么這么說呢?因為壓出汁液之后的茶餅表面就有光澤,而含有汁液的茶餅表面就皺縮;隔夜制造的茶餅就色黑,而當天制造的茶餅就色黃;蒸壓堅實茶餅表面就平正,而壓得不實甚至任其自然茶餅表面就凹凸不平。就這個意義上說,茶葉和其他草木葉子是一樣的。

茶葉品質好壞的鑒別,另有一套口訣(可惜茶圣陸羽沒有記述下來,后人已無存知曉了。)

讀后感

這篇“茶之造”,重點敘述的是唐代餅茶的采制方法和品質鑒別方法。我嘗試回到當時的情境下可能更好理解。

中華文明本質上是一個農業文明,受季風氣候影響,唐朝早、中期氣候溫暖,商貿繁榮,經濟達到巔峰,民生富足。茶在當朝權貴與文人墨客助推下,非常重視茶飲和茶品質。清明節,宮廷舉行最大宴請活動“清明茶宴”,特派茶史太監監察,并設“茶舍”和“貢茶院”,專管貢茶采制、品鑒和進獻,要求凡是貢茶都以早摘、早加工為貴,所以當時主要以采制春茶為主。

陸羽《茶經》很重視春茶的采摘時間和天氣,文中明確采制的茶通常在農歷二月、三月、四月之間,要帶露采茶,晴天無云采茶。這對于當時手工制茶條件來說是經驗之談,靠天吃飯。追溯其本質,是追求鮮葉品質。

但隨著生產條件改善,茶葉采摘在認知上已有很大不同。如今陰雨天也可采茶;對鮮葉品質講究不再追求帶露水,而轉向茶葉嫩度等;季節方面也不僅僅是春茶,據史書記載,明朝時采摘的季節已逐漸延長,有頭春,二春,三春等春夏茶,還有秋茶。同時因茶葉生產地區氣候條件不同,各種成品茶對原料的要求不同,采摘季節的先后差別也很大。地方暖的開采的時間也會早。如今最南部海南島全年都在萌芽,可采十個月以上;長江以南采摘期有七、八個月;長江以北有五、六個月。時代不同,茶葉采摘方法與要求已然發生了很大變化,但采摘季節、采摘標準對茶葉品質的影響,本質上從未變。

眾所周知,制茶技術與采茶一樣,對茶的品質影響也很大,但陸羽《茶經》只寫了一句話:“采之、蒸之、搗之、拍之、焙之、穿之、封之,茶之干矣。”十幾個字表述了當時蒸青制茶的工序。是陸羽《茶經》不重視嗎?我的理解是:茶是大自然賜予的禮物,產地是根,采制嚴謹、不馬虎即可,標準化的作業流程,能一句帶過,又何必多言?簡潔明了更易傳播。唐朝這一蒸青制茶工序,后傳播到了日本、印度和前蘇聯等,這些國家的綠茶制法至今仍主要沿用蒸青制法,特別是日本。國內雖然大部分綠茶在明代已被炒青替代,但湖北和臺灣等部分地區也仍然有采取蒸青制法制作綠茶,可見其影響之深遠。

再說,一千多年前的陸羽《茶經》,當時也很難預知,茶品類的增加與人們飲茶方式改變,制茶技術會不斷演變。這種演變盡管有些緩慢,但還是變了。尤其近20年,機械化制茶已逐步代替原來的手工制作。但無論怎么變,各類茶的制法與品質,在各個工藝階段還是相互聯系的,與《茶經》中的制茶工序一樣環環相扣。這些聯系,按吳覺農教授的專業說法,都是以一定的化學物質及其變化規律為基礎。吳教授說:"制茶的每一個技術措施,都與茶葉生化密切聯系,研究具體茶類的化學和生物化學與制茶技術的關系,從而改進制茶技術,便能生產出人們喜愛的優質茶葉。"這是我所了解到的,當下最科學的茶葉制造了。隱約感覺,它離我們越來越近。

有時,我希望它慢一點,保持個性;有時又希望它快一點,有統一的標準不至于混亂。這些年學茶,我總是越學越不懂,究其原因,是沒有茶品質的品鑒標準。買對過,也買錯過,在試錯過程中逐漸了解到:自唐以來,茶品質品鑒的審評方法幾乎沒變化,始終以感官審評為主。如今所使用的定型的審評用具和表達品質特點的審評術語,均源于18世紀,茶葉成為國際性商品,基于貿易需要。而感官審評最大的特點就是主觀性大。

陸羽《茶經》對茶的品質審評,便是通過視覺,來鑒別外形和色澤以區分茶的質量等級。這篇文,用大量篇幅來闡述了具體的鑒別方法,可以說首創了成品茶的鑒別課題。通讀下來,雖過去的經驗不足以支撐后來的發展,但茶葉品質鑒定本身,無論是唐朝還是當下,始終是業界審評與消費者最關心的重大問題。

2021年創新中國茶大會上,有專家介紹已啟動用儀器檢定代替感官審評。這無疑是技術上的新突破,如形成一定規模,它或將終結感官審評,又或在較長時間內與其并駕齊驅,兩條腿走路。但無論是怎樣,茶制造的改革浪潮,已然在路上了……

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,316評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,481評論 3 415
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,241評論 0 374
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,939評論 1 309
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,697評論 6 409
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,182評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,247評論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,406評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,933評論 1 334
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,772評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,973評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,516評論 5 359
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,209評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,638評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,866評論 1 285
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,644評論 3 391
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,953評論 2 373

推薦閱讀更多精彩內容