“In love we find out who we want to be; in war we find out who we are.” (“在愛中,我們發(fā)現(xiàn)自己想成為什么樣的人;在戰(zhàn)爭(zhēng)中,我們知道自己是誰。"
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? --Kristin Hannah (克里斯汀漢娜)
在讀過《螢火蟲小巷》之后,我就開始喜歡克里斯汀·漢娜的文字。克里斯汀·漢娜,1960年9月出生于美國南加州,在海邊堆沙堡和玩沖浪長大。曾在廣告公司工作,也當(dāng)過律師,而在她決定要去讀律師時(shí),她母親說:“但你將來注定要當(dāng)作家的。”現(xiàn)在,克里斯汀·漢娜已經(jīng)是《紐約時(shí)報(bào)》22本暢銷書作者,代表作《夜鶯》已被翻譯成31種文字并且還在增長。
在開始講《夜鶯》之前,先來說說戰(zhàn)爭(zhēng)。戰(zhàn)爭(zhēng)不僅僅是戰(zhàn)場(chǎng)上血肉橫飛的廝殺,更是戰(zhàn)爭(zhēng)背景下每一個(gè)人所作出的犧牲和奮斗,鮮為人知,但卻無比重要。戰(zhàn)爭(zhēng)不只是男人在斗爭(zhēng),就算他們說“女人在戰(zhàn)爭(zhēng)中毫無用處,這是事實(shí)。你的工作就是等我們回來” 。還有在每一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的背后都有千千萬萬勇敢的女性鋌而走險(xiǎn)用自己的方式捍衛(wèi)尊嚴(yán)。
《夜鶯》就講述了在二戰(zhàn),德軍占領(lǐng)法國期間,一對(duì)姐妹用她們自己的方式反抗侵略者,捍衛(wèi)祖國與她們信仰的故事。在這里,克里斯汀·漢娜用細(xì)膩的筆觸,描摹出生活在二戰(zhàn)年代性格鮮明的兩姐妹,以及她們?cè)诙?zhàn)期間勇敢偉大的戰(zhàn)爭(zhēng),為我們書寫了一部“女性的戰(zhàn)爭(zhēng)史詩”,向我們展現(xiàn)了人們心目中孱弱不堪一擊的女性,到底是如何在戰(zhàn)火中的法國覺醒與涅槃重生的!
作者筆下的主人公薇安妮和伊莎貝爾是一對(duì)性格迥異的姐妹。面對(duì)母親的離世和父親的拋棄,童年時(shí)代的她們,承受了同樣失去的痛苦與絕望,可是她們走上了截然不同的人生道路。
妹妹伊莎貝爾從小桀驁不馴且叛逆,夢(mèng)想成為伊迪斯·卡維爾式的巾幗女英雄。而姐姐薇安妮則循規(guī)蹈矩,是一個(gè)善良柔弱,平凡的女性,她一心追求的就是與丈夫安托萬在田園牧歌般的法國小鎮(zhèn)度過一生,教書育人的同時(shí),把女兒索菲撫養(yǎng)成人。
當(dāng)戰(zhàn)爭(zhēng)來臨的時(shí)候,大家都展現(xiàn)出不同的應(yīng)對(duì)方式,或是忍耐,或是反抗。
關(guān)于伊莎貝爾的故事:↓
即便性格反差大,伊莎貝爾依舊愛姐姐,但是她不喜歡姐姐的懦弱。在法國被納粹占領(lǐng)后,姐妹倆因?yàn)橐庖姴缓希瑹o法忍受對(duì)方的處世之道而分道揚(yáng)鑣。于是伊莎貝爾在納粹的海報(bào)上畫勝利的符號(hào),她認(rèn)識(shí)了與她同樣充滿反抗精神的熱血青年——蓋坦,機(jī)緣巧合之下加入了地下游擊隊(duì),開始跟隨革命人士,在敵后展開宣揚(yáng)解放和反抗精神的活動(dòng)。在困難重重之下,伊莎貝爾用超越凡人的勇敢與智慧,以及利用自己的美貌去跟納粹們周旋。從最初參與傳遞秘密信息,再到她用單薄的身軀帶領(lǐng)被擊落的飛行員,穿越冰天雪地的比利牛斯山脈,將其秘密送往西班牙。終于,她如愿成為了代號(hào)“夜鶯”的傳奇女英雄。
關(guān)于薇安妮的故事:↓
伊莎貝爾在前線頑強(qiáng)的斗爭(zhēng)著,展現(xiàn)出自己的力量。她對(duì)惡勢(shì)力零容忍,她很勇敢,不顧危險(xiǎn)捍衛(wèi)自由,不惜生命捍衛(wèi)祖國;那么姐姐薇安妮可能更貼近咱們大多數(shù)普通人,膽小又怕事兒的薇安妮更符合人性吧。就像她自己說的那樣:
“I’m aRossignol. A nightingale in my own way”。薇安妮,只是一個(gè)喜歡平凡生活,熱愛家庭的女子,她不在乎戰(zhàn)爭(zhēng)的輸贏,只是希望一家人,平安幸福的在一起,最后還是不得已把丈夫送上了戰(zhàn)場(chǎng)。后來馬奇諾防線崩潰了,巴黎遭到空襲,難民四處流竄。德國人占據(jù)了鎮(zhèn)子,德國軍官征用了她家祖宅。薇安妮卻只得在征用她祖宅的德國軍官面前謹(jǐn)言慎行,忍氣吞聲,忍辱偷生,生怕給自己和女兒惹來什么麻煩。可是,她的忍讓卻并依舊沒能保全她,包括她身邊的人。無論是自己的好友還是鎮(zhèn)上的鄰居,她身邊的猶太人都接連遭到了迫害。直到好友瑞秋·德·尚普蘭的女兒,索菲的閨蜜薩拉,在逃難中慘死于德軍士兵槍口下,薇安妮終于覺醒了。她的心開始堅(jiān)韌起來,不僅瞞著蓋世太保拯救鎮(zhèn)上的猶太人遺孤,還將這些孩子安置在修道院中,還把好友瑞秋的兒子偷偷收養(yǎng)在了家中。其實(shí),這是薇安妮的抗戰(zhàn),不比伊莎貝爾簡(jiǎn)單!薇安妮何嘗不是另一只“夜鶯”呢?她在用自己的方式成為一只夜鶯,她是低調(diào)的。看上去需要保護(hù),不管是自己的親友還是萍水相逢之人,她都可以做出無畏的奉獻(xiàn)。即便遭德國軍官蹂躪也能忍辱負(fù)重,甘愿犧牲自己,最后薇安妮還懷上了殘暴的德國芮克特上校的孩子。在她痛苦無奈、絕望下,多次都想要?dú)⑺肋@個(gè)孩子,可是孩子是無辜,是她這個(gè)想法,最終打敗了她在現(xiàn)實(shí)中的羞恥。
如果說伊莎貝爾的剛烈和不屈讓人欽佩,薇安妮用自己柔軟的力量,用她博大的胸懷去承受,容忍這一切,同樣的讓我覺得欽佩,她也是一樣值得被銘記與歌頌!如果說伊莎貝爾是理想的化身,用自己的智慧和勇氣保護(hù)著國人。那么薇安妮就是人間真實(shí)!她柔軟,看似懦弱,卻用自己瘦弱的身軀保護(hù)著家人!
讀完夜鶯,我有兩處最讓我為之動(dòng)容與感到遺憾的:
(一)是里面父親對(duì)女兒們的愛,直接讓我看哭:↓
薇安妮和伊莎貝爾的父親,在二戰(zhàn)爆發(fā)后,父親在德國駐巴黎最高指揮部工作,父女已成敵人。戰(zhàn)爭(zhēng)后期,妹妹伊莎貝爾才知道,曾經(jīng)參加過一戰(zhàn)的父親原來也是地下游擊隊(duì)的骨干力量。父親是忍辱負(fù)重打入敵人內(nèi)部的間諜,其實(shí)是一直在默默保護(hù)他們姐妹倆。最后妹妹被納粹抓住,為了掩護(hù)伊莎貝爾的身份,父親還主動(dòng)承認(rèn)自己是“夜鶯”,毅然決然替女兒赴死。他不是一個(gè)稱職的父親,可他卻一直在用自己的方式保護(hù)著家人。
(二)是彬彬有禮,不傷害薇安妮的德國軍官,讓我覺得他有些可憐:↓
征用房屋的德國軍官貝克彬彬有禮,有良好的教養(yǎng),一個(gè)善良的軍人,雖然雖然侵占了薇安的家庭,但是不曾傷害過薇安妮。和薇安妮談?wù)撟约旱募胰耍瑤椭卑材萁o已經(jīng)成為俘虜?shù)陌餐腥f寄信,甚至冒著背叛自己軍隊(duì)的生命危險(xiǎn),提醒薇安妮的猶太裔好友瑞秋提前轉(zhuǎn)移躲避搜捕,在索菲高燒的時(shí)候送來藥品,當(dāng)薇安妮因?yàn)榘阉谐允扯剂艚o孩子導(dǎo)致自己餓暈的時(shí)候,貝克帶食物給她。對(duì)敵人遞來的憐憫,她想一手推開,卻難忍饑餓煎熬的內(nèi)心掙扎躍然紙上:“火腿的咸味,煙熏味,加上奶酪的微臭香氣,陶醉了她,淹沒了她更好的意圖,徹底誘惑了她,讓她別無選擇。”
多么精妙絕倫的描寫!透過文字可以想象到,被納粹占領(lǐng)的法國人民,他們是怎樣靠德軍吃剩下的食物度日如年的。
他盡力地保護(hù)著薇安妮,只可惜在戰(zhàn)爭(zhēng)面前,這樣短暫的平靜是不可能長久的。貝克這個(gè)人物的塑造,也精妙地體現(xiàn)出人格的雙面性。薇安妮對(duì)他產(chǎn)生了依賴,不過關(guān)鍵時(shí)刻,最終在貝克和伊莎貝爾之間,薇安妮毫不猶豫的選擇了保護(hù)伊莎貝爾,最后用鏟子殺死貝克。如果不是在戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,或許他們可能會(huì)成為好友吧。他并沒有傷害薇安一家,但是他也深受戰(zhàn)爭(zhēng)的傷害,也是戰(zhàn)爭(zhēng)的受害者,這就是戰(zhàn)爭(zhēng)給人帶來的無盡的痛苦與無奈吧。
最后,作者在書中穿插的自敘回憶中,并沒有給我們一個(gè)完美的結(jié)局,卻留給了我們一段美好的回憶。是的 “女性有時(shí)柔弱到不堪一擊,卻也能堅(jiān)韌至百折不撓。”“如果你正在經(jīng)歷地獄,那就堅(jiān)持走下去。”
#戰(zhàn)爭(zhēng)