我對(duì)頭發(fā)向來(lái)不太在意,來(lái)香港之前做好了一年不剪發(fā)的準(zhǔn)備。奈何最近發(fā)現(xiàn),頭發(fā)太久沒(méi)剪,后腦勺的頭發(fā)又長(zhǎng)又厚,打理起來(lái)不方便,發(fā)尾也參差不齊,不太符合我年輕大學(xué)生的形象,就下定決心去附近商場(chǎng)一家快剪理發(fā)店剪頭發(fā)。這家是來(lái)自日本的連鎖店,剪10分鐘70元,也不用洗頭,完美符合我怕麻煩又不想花錢的心理。其實(shí)之前就想去,只是一直覺(jué)得不會(huì)粵語(yǔ),溝通不方便,就不斷拖延。
走進(jìn)理發(fā)店,理發(fā)師和顧客都盯著我看。因?yàn)閮r(jià)格低廉、服務(wù)簡(jiǎn)單,這種理發(fā)店的顧客不是老人就是年輕的男性,像我這樣年輕的女生大概很少見(jiàn)。我先問(wèn)理發(fā)師會(huì)不會(huì)普通話,能看出他很想裝作會(huì)說(shuō)的樣子,頻頻點(diǎn)頭,但就是沒(méi)能說(shuō)出一句普通話。我無(wú)奈,用英語(yǔ)問(wèn)他會(huì)不會(huì)說(shuō)英語(yǔ),他說(shuō)Okay,我才放了心。坐在等待區(qū),我趕緊打開(kāi)手機(jī)搜索剪發(fā)有關(guān)的英語(yǔ),幸好我的要求比較簡(jiǎn)單,就是剪短、打薄,很快就找到了合適的用語(yǔ)。到我的時(shí)候,我和理發(fā)師用最簡(jiǎn)單的英語(yǔ)交流,一個(gè)shorter, 和一個(gè)thinner,就解決了所有問(wèn)題。這時(shí)確實(shí)要感謝英語(yǔ)的簡(jiǎn)潔直白,一個(gè)形容詞就能表達(dá)完整的意思。剪短后,我沒(méi)有提要求,他主動(dòng)給我打了點(diǎn)層次,還給我修了一下劉海,這對(duì)我是意外,因?yàn)椴恢谰唧w怎么說(shuō),我都沒(méi)想過(guò)要他加這些。全部剪好后,他理了一下我的頭發(fā),說(shuō),short and tidy! 問(wèn)了我是哪里人之后,他又說(shuō)歡迎來(lái)香港。
挺有趣的一次經(jīng)歷,我本來(lái)對(duì)香港的服務(wù)態(tài)度不抱什么希望,沒(méi)想到這次理發(fā)比預(yù)期的好。