朋友寫的日記,有黑膠同好的同學(xué),可以加他微信交流:onsite71
德沃夏克e小調(diào)第九“自新世界(From The New World)”交響曲是捷克作曲家德沃夏克所留下的九部交響曲的最后一部,作品編號:Op. 95。這是德沃夏克一生中最重要的作品,也是十九世紀(jì)民族樂派交響曲的代表作,在整個音樂史上也是不容忽視的杰作。
創(chuàng)作背景
德沃夏克是一位多產(chǎn)作曲家,在創(chuàng)作旺盛的中年時期在歐洲名聲遠(yuǎn)播,曾九次訪問過倫敦。
1891年他50歲,英國劍橋大學(xué)授予他榮譽音樂學(xué)博士名銜,也是在這年,美國紐約國家音樂學(xué)院的創(chuàng)始人薩爾伯夫人向德沃夏克發(fā)出邀請,誠懇地請他主持音樂學(xué)院,聘期是兩年。德沃夏克經(jīng)再三猶豫,最后還是接受了薩爾伯夫人的好意。年薪15000美元的職務(wù)是不好輕易拒絕的,這是他任布拉格音樂學(xué)院作曲系教授年俸的25倍。
1892年9月27日,德沃夏克登上了美利堅合眾國的土地,歡迎他的有300人組成的龐大合唱團(tuán)和多達(dá)80人的管弦樂團(tuán),這在當(dāng)時是很大的規(guī)模。德沃夏克對主人的熱情好客并不感到意外,倒是紐約港口停泊的大輪船給他印象深刻。
19世紀(jì)末的美國工商業(yè)已有很大發(fā)展,形成了龐大的金融體系,百老匯大街上電話線電報線密布如織,街面上車水馬龍,燈光徹夜通明,金融機(jī)構(gòu)鱗次櫛比,證卷交易所里不斷上演著欲望的悲喜劇。這一切與安然閑適的布拉格形成強(qiáng)烈的反差。德沃夏克到紐約恰好比海頓到倫敦晚一百年,但工業(yè)化社會對人的沖擊作用大致相當(dāng)。
德沃夏克不愧是民族樂派的代表人物,他總是以民族音樂家的角度觀察事物。在美國他很快注意到黑人音樂的旋律,并斷言在黑人音樂的基礎(chǔ)上將產(chǎn)生屬于美國的新音樂。他寫道:“在美國黑人的曲調(diào)中,我發(fā)現(xiàn)了一個偉大而高尚的音樂學(xué)派所需要的一切。這些美麗而豐富的主旋律是這塊土地上的產(chǎn)物,它們是美國式的,是美國的民歌,你們的作曲家必須求助于它們。”在紐約音樂學(xué)院的作曲課上,德沃夏克盡力把學(xué)生引向民族主義樂派。
到美國后三個月,德沃夏克開始為一部新的交響曲起稿,在此之前他已經(jīng)有八部交響曲。美國音樂界的朋友們熱切地希望德沃夏克寫一部能代表美國精神的作品。歷史短淺、缺乏文化根基的美國人急切地需要一部奠基之作,來建立自己的音樂文化。
1893年5月,交響曲總譜完成,這年的12月,第九交響曲在紐約首演,取得了巨大的成功。新聞媒體對演出的盛況作熱情的報道,并宣布“屬于美國自己的交響曲”誕生了。應(yīng)薩爾伯夫人的請求,德沃夏克在出版第九交響曲時加上了“來自新世界”的副標(biāo)題。
《第九交響曲》在中國一直通行著兩個副題,一個是根據(jù)原文譯出的“自新世界”,另一個是含糊其辭的“自新大陸”,這是由于歷史原因造成的。據(jù)指揮家李德倫先生介紹,五十年代初,世界和平理事會提出紀(jì)念世界文化名人,德沃夏克是其中之一。中國響應(yīng)號召,決定演出德沃夏克的《第九交響曲》。當(dāng)時中國志愿軍正在朝鮮戰(zhàn)場上與美軍作戰(zhàn),美國被當(dāng)做世界人民的頭號敵人。解放初期人們常用“新社會”、“舊社會”、“新世界”、“舊世界”來作今昔對比。當(dāng)此之時演出《第九交響曲》,副題的“新世界”很有美化敵人之嫌,主事者便搞了個文字游戲,換成了“新大陸”,從那以后,“新大陸交響曲”這個名稱便在中國流傳下來。將近半個世紀(jì)過去了,以避一時之諱的“新大陸”一直沿用,許多很嚴(yán)肅的正式出版物上還在使用這個假的、錯誤的曲名,李德倫先生認(rèn)為應(yīng)該糾正。
德沃夏克的《新世界交響曲》公演以后,各種溢美之詞蜂擁而至,其中主要夾帶著按照美國人的愿望的評論,他們?yōu)榱俗C明這是一部“美國交響樂”,對《第九交響曲》作出曲解的分析和評論,對樂曲本身妄加穿鑿,說音樂素材取自于美國黑人音樂。對這些評論,作曲家本人予以堅決反對。他說:“我沒有使用過任何一個黑人或印第安人旋律,我只是在作品中寫了體現(xiàn)印第安音樂特色的自己的主題。我用現(xiàn)代節(jié)奏、和聲、對位和樂隊音色的一切手段來發(fā)展他們。”
唱片推薦
基本信息廠牌:Supraphon編號:ALPV 264國家:捷克斯洛伐克類型:古典風(fēng)格:浪漫主義
藝術(shù)家作曲:Antonín Dvorak/安東寧·德沃夏克指揮:Václav Talich/瓦茨拉夫·塔里赫樂團(tuán):Czech Philharmonic Orchestra/捷克愛樂樂團(tuán)
賞析參考
第一樂章
序奏,慢板,e小調(diào),4/8拍子。此序奏部分頗為宏大,其主題與相繼的主部快板部分有極其微妙的關(guān)系,擔(dān)負(fù)一種連貫全曲的特殊任務(wù),甚至可稱之為全曲精神的中心旋律。樂章的引子部分由弦樂器、定音鼓和管樂器競相奏出強(qiáng)烈而熱情的節(jié)奏,暗喻了美國那種緊張、忙碌的快節(jié)奏生活 ; 樂章的主部主題貫穿了全曲的四個樂章,其特性與居住于匈牙利和波西米亞境內(nèi)的馬札兒民族固有的民俗音樂具有共通的性質(zhì)。這一特殊主題靠著巧妙發(fā)展,轉(zhuǎn)達(dá)了不同于以往音樂世界的“新世界”的消息, 具有強(qiáng)烈的震撼效果。 德沃夏克當(dāng)時背井離鄉(xiāng),鄉(xiāng)愁蘊積,故而引用了他少年時期耳熟能詳?shù)拿袼赘枨刭|(zhì),以遣思鄉(xiāng)念國的情懷。樂章中另一段優(yōu)美的旋律透露出濃濃的鄉(xiāng)愁,恰是作者這種心情的體現(xiàn)。
第二樂章
最緩板,降D大調(diào),4/4拍子,復(fù)合三段體。 這一樂章是整部交響曲中最為有名的樂章,經(jīng)常被提出來單獨演奏,其濃烈的鄉(xiāng)愁之情,恰恰是德沃夏克本人身處他鄉(xiāng)時,對祖國無限眷戀之情的體現(xiàn)。整個樂隊的木管部分,在低音區(qū)合奏出充滿哀傷氣氛的幾個和弦之后,由英國管獨奏出充滿奇異美感和神妙情趣的慢板主題,弦樂以簡單的和弦作為伴奏,這就是本樂章的第一主題,此部分被譽為所有交響曲中最為動人的慢板樂章。事實上,也正因為有了這段旋律,這首交響曲才博得全世界人民的由衷喜愛。這充滿對故鄉(xiāng)無限深情的美麗旋律,曾被后人填上歌詞,而改編成為一首名叫《戀故鄉(xiāng)》的歌曲,并在美國廣泛流傳、家喻戶曉。本樂章的第二主題由長笛和雙簧管交替奏出, 旋律優(yōu)美絕倫, 在忽高忽低的情緒中流露出了一種無言的凄涼,仍是作者思鄉(xiāng)之情的反映。本樂章的第三主題轉(zhuǎn)為明快而活潑的旋律,具有一些捷克民間舞蹈音樂的風(fēng)格。
第三樂章
諧謔曲,從“海華沙的婚宴”中的印第安舞蹈中得到啟發(fā),舞蹈由快而慢地不停旋轉(zhuǎn)。音樂有兩個主題,第一主題輕快而活潑,帶有跳躍的情緒;第二主題清麗、明快,富有五聲音階特色;兩個主題彼此應(yīng)和、模仿。
第四樂章
快板,奏鳴曲式。 氣勢宏大而雄偉,這個總結(jié)性的樂章將前面樂章的主要主題一一再現(xiàn),同時孕育出新的主題,彼此交織成一股感情的洪流,抒發(fā)了作者想象中和家人聚首時的歡樂情景。樂章的主部主題由圓號和小號共同奏出,威武而雄壯;副部主題則是柔美、抒情性旋律,由單簧管奏出。這一切經(jīng)過發(fā)展之后,形成輝煌的結(jié)尾。該樂章的開頭部分( 終曲,快板,奏鳴曲式)后被定為國際展覽局曲。
德沃夏克小傳
作為民族主義音樂家的德沃夏克一向珍視民間音樂的節(jié)奏、旋律,對黑人音樂的評價更是充滿熱情,但他首先是一位捷克人,他具有濃厚的捷克人氣質(zhì),不會去寫一部“美國交響曲”。 德沃夏克對美國這個年輕的國家有強(qiáng)烈的印象,對這塊迅速發(fā)展的土地上黑人和印第安人的命運深表同情,這些在《第九交響曲》里都有情緒化的表現(xiàn),而非形態(tài)上的表現(xiàn)。德沃夏克在美國盡管待遇優(yōu)厚工作愉快,但他總在懷念遙遠(yuǎn)的波希米亞家鄉(xiāng),《自新世界》交響曲里也大量地寄托了懷鄉(xiāng)情緒,表現(xiàn)最突出的是第二樂章,著名的英國管奏出的主題。所以,德沃夏克的音樂,不論是在英國寫的還是在美國寫的,都是捷克音樂。德沃夏克在美國兩年半時間的生活應(yīng)該說是愉快的,在那里他盡享一個成功者受到的種種禮遇,但是他總被思鄉(xiāng)情緒包圍,他在美國寫的另一部成功之作《大提琴協(xié)奏曲》里也浸透著這種情緒。所以,盡管人們想方設(shè)法一再挽留,德沃夏克還是回到了波希米亞家鄉(xiāng)。
在德沃夏克離開美國之后的一個世紀(jì)里,美國本土產(chǎn)生的音樂逐漸成長起來,出現(xiàn)了戈什溫、科普蘭、巴伯、格羅菲等一批世界知名作曲家。美國音樂也正如德沃夏克當(dāng)年預(yù)言的那樣,從黑人音樂和印第安音樂里吸取豐富的營養(yǎng),黑人靈歌、布魯斯、爵士樂對美國現(xiàn)代音樂的形成發(fā)生著重要的影響。然而,不管德沃夏克本人同意與否,美國人還是把《第九交響曲(自新世界)》當(dāng)做美國交響音樂的基石。他們的交響樂團(tuán)在世界各地巡回演出中演奏最多的是這部交響曲,近二十年來,幾個美國大型交響樂團(tuán)訪華演出,數(shù)次演奏此曲,精心安排之下,似乎還是暗含著把此曲獻(xiàn)給自己的意味。
《新世界交響曲》里有兩個音樂主題被改編成流行的短曲,一個是前面提到的歌曲《思故鄉(xiāng)》,是由第二樂章改編,另一段是第四樂章高亢興奮的主題改編的銅管樂,經(jīng)常在各種慶典活動中演奏,也是學(xué)生樂團(tuán)喜愛排演的曲目。