“能不能把你兩腳朝天倒過來,接著把你抖上一抖,然后再擁抱你,咬咬你的小耳朵?能不能,親愛的?你寫信回答,不然我要叫你壞蛋了?!?/p>
猜猜這位要“咬咬你的小耳朵”,還要“叫你壞蛋”的是哪位可愛的朋友?
贈送一個提示:
“當今俄國有兩座不可企及的高峰:厄爾布魯士山頂峰和我。”
猜到了嗎?
這座不可企及的高峰就是俄國作家安東·巴甫洛維奇·契訶夫。
契訶夫是為大家所熟知的俄國短篇小說巨匠,也是杰出的劇作家,與法國作家莫泊桑和美國作家歐·亨利并稱為“世界三大短篇小說家”。
他的《凡卡》《變色龍》《套中人》等等小說很多讀者都耳熟能詳。
我們熟知,他是俄羅斯19世紀末期最后一位批判現實主義藝術大師,卻未曾想過,這位批判現實主義藝術大師私下竟有著如此可愛的性格。
? 第一位憑借可愛登上微博熱搜的文學巨匠
? 刷微博的時候注意到有一條熱搜是#契訶夫 可愛#
強烈的好奇心驅使我點進去一探究竟:這位文學巨匠能有多可愛?
然而沒兩分鐘,我就被他的可愛笑彎了腰。
“沒有錢用,又懶得去掙錢,請您給我寄一些錢來吧!我決不食言:我只懶到5月份,從6月1日起我就坐下來寫作?!?/p>
“我只懶到5月份,從6月1日起我就坐下來寫作。”
嗯,好的,我也只懶到2018年,從2019年起我就坐下來工作。
文學巨匠就是不一樣,偷懶不掙錢的理由都好像正當得讓人無法拒絕呢。
見到這幾句,似乎都看見一位大可愛拽著某人的衣角,摸著自己的小胡子,抿嘴一笑:給我寄一些錢來吧,我只懶到5月份。
“你們二位都很少寫作,真該使勁鞭打你們,左右開弓地鞭打?!?/p>
“一句話,我真想揍你們倆,但又不能揍,因為你們可都是達官顯要啊!”
是不是恍惚自己記錯了剛才懶得掙錢,要到6月1日才坐下來寫作的人是誰?
自己不愛工作,但勸起別人來,又有如此可愛的暴力——“左右開弓地鞭打”。
然而暴力又只能想想,誰讓你們都是達官顯要呢?
這種委屈的小模樣,真的是寫了《第六病室》的契訶夫嗎?
“沒有明確世界觀的自覺生活不是生活,而是一種負擔,一種可怕的事情?!?/p>
“如果我娶上一個有錢女人做妻子,那我要給自己買一百盧布的信封和一百盧布的香水?!?/p>
剛說“沒有明確世界觀的生活不是生活”,轉眼就因為“您的信封太好了”,而夢想給自己買一百盧布的信封和一百盧布的香水。
哪怕是一百二十萬篇也行?
我們親愛的契訶夫先生一定是把所有的時間花在了文學上,而并沒有想過,120萬篇哪怕一天寫10篇,也需要160多年。
“如果已經開始排版,那么我來付排版費。否則我就投河,我就上吊……您想要怎么樣……”
一哭二鬧三上吊?
這樣一個蓄著胡子的大可愛跟出版社說“否則我就上吊”,那出版社還能怎樣嘛。
? ? ? 還有本書就以他的可愛為名
? ? ? 以上微博熱搜的內容都來自于《契訶夫書信集》。
但其實,在2015年,就有一本名為《可愛的契訶夫》的書信集出版。
該書甄選了契訶夫四千多封書信中最有價值的兩百多封,既有和文學巨擘托爾斯泰、高爾基等人的書信往來,也有寫給妻子的滾燙情書,還有旅途中對自然萬物的熱愛等等。
之所以取名“可愛”,自然是因為他的信件內容鮮活、有趣,流露出他真性情的可愛一面。
契訶夫的可愛,不是那種“這個孩子胖嘟嘟的好可愛啊!”,或者“大熊貓圓滾滾的樣子,也太可愛了吧”
他將可愛變成一種內在品質,而不是表象特征。
首先他的可愛是因為他的幽默。
1896年他的《海鷗》首演失敗,傷心地給丹欽科寫信:
“劇場里充滿了敵意,空氣因為憎惡而膨脹,而我,依據物理學的原理,像炸彈一樣,飛離了彼得堡。”
更有趣的是,他還說:
“如果戲演砸了,我就到蒙特-卡洛去賭錢,輸到不省人事……”
另外,就像他的小說語言質樸言簡意賅,他的信也是一樣簡潔直接,生動可愛。
心情好了就會說“天氣不錯花園很好玫瑰都開了你來做客呀”;
心情沮喪就是“下雨了好冷呀你都不來看我我咳嗽好不了啦!”
簡單直接到除了可愛找不到別的詞來形容了呢~
契訶夫原本是醫學畢業生,因為熱愛文學而成為作家。
他曾經說:“醫學是我的合法妻子,文學是我的情人。”當然,二者并不是互相排斥的關系。
所以有一陣子他讀到涉及醫療主題的作品,總要評頭論足一番。
比如托爾斯泰的《戰爭與和平》,他邊讀邊覺得小說里的醫生水平太差了,恨不得自己跳進小說里,將某個人物救活過來。因為,他具備這個能力。
我們仿佛能看見那個在桌前跳腳的大叔,空懷一身醫學本領卻只能生氣無奈。
這樣的契訶夫,的確過于可愛了。
而其實他的偶像就是托爾斯泰。
還常常通過貶低別人的方式表達對托爾斯泰的喜歡——
“我在讀屠格涅夫,很精彩,但他要比托爾斯泰矮一大截!我以為托爾斯泰永遠不會變老。語言可以變老,但他永遠年輕。”
“只要一想到托爾斯泰的安娜卡列尼娜,屠格涅夫的那些露著迷人肩膀的女人就黯然失色。”
當他知道托爾斯泰讀過他的小說高興得手舞足蹈,可惜托爾斯泰并不喜歡他的戲劇作品。
他將自己去看望托爾斯泰的細節告訴作家蒲寧,蒲寧也在之后的回憶錄里詳細寫出:
托爾斯泰讓契訶夫吻下他,契訶夫照做了。然后,托爾斯泰就對著契訶夫的耳朵小聲說:但我還是不能容忍您的劇本。莎士比亞寫得很壞,而您寫得更糟。
托爾斯泰要這樣跟他咬耳朵說“您比莎士比亞寫得更糟”,怕也是被契訶夫傳染的可愛吧。
契訶夫還有位畫家朋友叫列維坦,因為契訶夫的一篇小說,兩人差點決斗。
那篇小說是《跳來跳去的女人》,里面有位醫生的妻子,因為覺得醫生過于平凡,每天周旋于演員、畫家和作家等名流之間,并和一位畫家打得火熱。
畫家列維坦因此對號入座,覺得小說中的畫家就是自己,怒氣沖天地和契訶夫絕交。
之后回想他的可愛,迅速后悔了,又主動和好。
? ? ? ? 這樣的朋友,又怎么舍得絕交嘛。
他的可愛,讓他結識了友人高爾基,妻子奧爾加。
有封寫給妻子的信中如此寫道:
“再見,我的孩子!吻你,我要把你拋上去,再把你接住,再粗魯地讓你在空中翻轉,再把你抱住,再把你拋出去,再把你抱住,親吻我的女演員?!?/p>
多么生動多么有趣啊,就像一個孩子似的富有童真和浪漫,相信奧爾加在讀到此句時也一定快樂地笑了。
? ?偉大的思想和可愛的性格并存
? ?契訶夫是大作家,劇作家,但也是個十足可愛的性情中人。
? ?他坦誠而真實,幽默而豐富,用現代的詞匯來說,很吸粉。
翻譯他信件的譯者童道明就成了他的小迷弟,對他偉大的思想和可愛的性格無比喜愛。
“你告訴媽媽,不管狗和茶炊怎么鬧騰,夏天過后還會有冬天,青春過后還會有衰老,幸福后面跟著不幸,或者是相反;人不可能一輩子都健康和歡樂,總有什么不幸的事在等著他,他不可能逃避死亡,盡管曾經有過馬其頓王朝的亞歷山大大帝——應該對一切都有所準備,對一切所發生的都看成為不可避免的,不管這是多么令人傷心。需要做的是,根據自己的力量,完成自己的使命——其他的不用去操心。”
這段話是契訶夫在父親去世一個月時寫的,目的是撫慰傷心的媽媽,但其中包含的人生哲理卻撫慰了全人類。
童道明說:“我在翻譯這段的時候甚至有了契訶夫向我隔空喊話的那種感覺,讓我用更謙卑的態度對待人生?!?/p>
?馬雅可夫斯基曾經說過:“在契訶夫的舞臺上有這個時代一切痛苦和期待?!?/p>
? ? ? 童道明的老師拉克申也曾告訴他:契訶夫盡管生活在19世紀,但他的思想屬于20世紀。
?但其實他們都低估了契訶夫思想的偉大,他的作品穿越了19世紀和20世紀的時空限制,直至今天依然沖擊著人類的心靈。
? ? ?這種愛,來源于他將自己視為普通人的心。
?他在寫給蘇沃林的信中提到,成名后人們不把他當做普通人看,使他十分痛苦:
“我想說一件我親身體驗到的不愉快的事,您對此大概也會有同感。是這么回事,您和我都愛普通人,但人們愛我們卻是因為在他們眼里我們不是普通人。比如,現在到處都要請我去做客,招待我吃喝,把我當將軍一樣地請去參加婚禮。我妹妹很生氣,因為人家請她參加什么活動,僅僅因為她是一個作家的妹妹。誰也不想把我們當普通人來喜歡。于是我想,如果我們明天在他們眼里變成了普通人,他們就不再喜歡我們,而只是為我們感到惋惜,這是很糟糕的。”
正是因為保持了自己普通人的心態,也保持了和世人平視的眼光和角度,才能寫出他的小說和戲劇。
那些對丑惡現象的嘲笑和對貧苦人民的深切同情,都源于視己為普通人的心和廣泛的愛。
童道華曾經說:
契訶夫有一句名言“對待命運應該像對待天氣一樣”,但是后面跟著第二句話“需要做的是根據自己的力量完成自己的使命”。有些人認為契訶夫是個悲觀主義者,他對人生好像有一種悲涼,但是歸根結底總是有一個積極的力量,他的憂傷也透著光亮。
? ?直面憂傷,卻懷揣希望。
? ?這樣的力量,才會讓他以才華流傳百世,又以可愛俘獲人心。