? ? ? ? 好厚的雪喲,終于出現了我所期待的銀裝素裹的世界。沙沙沙……沙沙沙……雪仍不管不顧的下著。都說雪落無聲,但今早的雪撒在衣服上竟聽到清晰的沙沙聲。細心的你一定猜到了,是的,今天的雪與昨天的不同。昨天是巧手的女孩精心裁剪的小花瓣兒,今天她們大概乏了累了,不小心打翻了媽媽的糖罐子。滿世界的砂糖雪,讓你再矜持也忍不住伸出舌尖兒,嘗一嘗是不是兒時的味道。
? ? ? ? 忽然想到前些天和學生一起讀的《詠雪》一文。眼前出現了謝太傅謝安一家人寒雪日詠雪的場景。當時謝安次兄之子把雪比做“撒鹽空中”,謝安長兄之女把雪比作“柳絮因風起”。當時我還讓學生討論,那個比喻更好。其實他們的比喻豈有高下之分。女孩生性柔美,她眼中看到的是昨日之雪,那一朵朵菱形的小花瓣兒,輕盈的在空中舞動。男孩性情剛烈,他眼中的雪是今早那一粒粒,毫不粘連的硬朗之雪。只是我們更喜歡把今早之雪叫做“砂糖雪”,意寓之甜美,而不看作是鹽粒罷了。
? ? ? ? 沙沙沙,沙沙沙……落雪有聲,管你們叫我什么,那是你們俗人的事。
圖片發自簡書App