Kleider - 裙子還是衣服?
das Kleid 指的是這條裙子,die Kleider指的是這些裙子,但是復(fù)數(shù)die Kleider也表示衣服、衣物。在大多數(shù)情況下,衣服在德語(yǔ)中對(duì)應(yīng)的單詞是Kleidung (經(jīng)常是不可數(shù)的),但是記住Kleider也能表示衣服的意思也很重要
Hose 還是 Hosen?
Hose和Hosen都翻譯成褲子,但是它們兩者是不能互換的。單數(shù)Hose指代的是一條褲子,而復(fù)數(shù)Hosen指代的是多條褲子。
湖 VS 海
德語(yǔ)中的“湖”是der See,而“海”是das Meer。另一個(gè)用來(lái)表示“海”的單詞是die See (注意陰陽(yáng)性不同)。需要注意的是不要把der See (湖) 和 die See (海)搞混了。die See的與格和屬格是der See。下面例舉了這兩個(gè)單詞的四格以示區(qū)別——
單數(shù) | der See (湖) | die See (海) |
---|---|---|
主格 | der See | die See |
賓格 | den See | die See |
與格 | dem See | der See |
屬格 | des Sees | der See |
兩者的復(fù)數(shù)形式的一樣的,die Seen——
復(fù)數(shù) | die Seen (湖) | die Seen (海) |
---|---|---|
主格 | die Seen | die Seen |
賓格 | die Seen | die Seen |
與格 | den Seen | den Seen |
屬格 | der Seen | der Seen |
物件stuff
德語(yǔ)以連接單詞成為非常長(zhǎng)的單詞而聞名。一般單詞尾綴為“-zeug” 翻譯過(guò)來(lái)是“XX器”。