遇到自己的君子

喜歡《詩經》的《鄭風·風雨》一詩。每一次讀,每一次感動。在這詩里有一股堅韌不拔的力量,跳躍著,鼓舞著,跌宕在一句一字之間,令人怦然心動。

風雨凄凄,雞鳴喈喈。既見君子,云胡不夷。

風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,云胡不瘳。

風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜。

此詩三章,每章四句。重詠疊唱,一層又深入一層。凄凄,寫風雨的寒涼;喈喈,狀雞的初鳴。有觸覺,有聽覺,八字便讓人覺得如臨其境,風吹雨淋,寒冷凄切的氛圍都有了。在這樣的夜晚,見到君子,還有什么不喜悅的呢?“夷”通“怡”,喜悅之意。夷也有平坦、平安的意思。風雨之夜,歸人到家,翹首以盼的人懸著的心終于落地了,當然是高興的。

瀟瀟與凄凄不同。按古人的注疏,瀟瀟指雨下得暴疾。膠膠一般解作雞鳴,和喈喈同意。我覺得二者還是有所不同。它們都是模擬聲音的疊詞,膠膠比喈喈有力。在暴雨如注的瀟瀟聲中,雞叫得更激越更粗糲了。凄凄對喈喈,瀟瀟對膠膠,不單是葉韻的需要,也是情景與聲音的相符相合。“既見君子”,如果在第一章中是指與君子初見,在第二章中就是相與盤桓之后更加深沉的感受:與君子相處,可以治病。大病初愈的感受是何等美妙與幸福。

風雨不止,天地間充斥著黑暗,好像沒個盡頭。到黎明時還是沒有光亮,可那頑強的雄雞任然叫個不停,它們一定要把光明呼喚出來才行。與君子相見相守,隨著時間的延長,內心的喜悅也綿綿不絕。

現代人多有以白話翻譯《詩經》里的詩的。程俊英先生對這首詩是這樣翻譯的:

風雨天氣陰又冷,雄雞喔喔報五更。丈夫已經回家來,我心哪會不安寧!

急風驟雨沙沙聲,雄雞喔喔報天明。丈夫已經回家來,哪會害啥相思病!

風雨交加天地昏,雄雞報曉仍不停。丈夫已經回家來,哪里還會不高興!

我以七絕形式轉寫如下:

第一章

風雨凄凄徹骨寒,聲聲翰厲復悲酸。

今宵有幸逢君子,執手相看無限歡。

第二章

狂風蕩蕩雨滔滔,更有翰音永夜號。

君子今朝得相與,沉疴如脫樂淘淘。

第三章

乾坤風雨自冥冥,拂曉金雞叫不停。

一見所思君子后,且驚且喜得安寧。

偶爾為之,點金成鐵,不值一哂。

關于這詩的主旨,多有岐說。舉幾個主要的:

思君子說。毛亨《毛詩故訓傳》:“《風雨》,思君子也。亂世則思君子,不改其度焉。”孔穎達《毛詩注疏》:“正義曰,言風雨且雨,寒涼凄凄然。雞以守時而鳴,音聲喈喈然。此雞雖逢風雨,不變其鳴,喻君子雖居亂世,不改其節。今日時世不復有此人。若既得見此不改其度之君子,云何而得不悅?言其必大悅也。”

男女相會說。這是朱熹的意見。《詩集傳》:“風雨晦冥,蓋淫奔之時也……淫奔之女言當此之時,見其所期之人,而心悅也。”聶石樵《詩經新注》:“《風雨》是寫與情人相會的詩。”

懷友說。清方玉潤《詩經原始》“《風雨》,懷友也……夫風雨晦暝,獨處無聊,此時最易懷人。況故友良朋,一朝聚會,則猶可以促膝談心。雖有無限愁懷,郁結莫解,亦皆化盡,如險初夷,如病初瘳,何樂如之!”

夫妻重逢說。程俊英、蔣見元《詩經注析》:“這是一首寫妻子和丈夫久別重逢的詩歌。”高亨《詩經今注》:“在一個風雨如晦、雞鳴不已的早晨,妻子與丈夫久別重逢,不禁流露出無比喜悅的心情。”

他們的立論,各有自己的道理。如果執意于發掘古人作詩的本事,以目前來看,多是費力不討好的。莫說今人,即使是春秋時期去詩作不久的人,對詩的理解和應用,也多是斷章取義的多。從今天學詩的意義和價值說,即便坐實這詩是寫情人的幽會,那和我們的生活生命又有何相干?

斷章取義的解讀,可以沒有考證和所謂的科學,但于靈光一現中,獲得當下深切的體驗和頓悟,那就不同了。

《風雨》中的君子是什么人?

可以是特立獨行的人。讀這首詩,我常想到《大過》卦。澤風大過,下巽上兌。巽為風,為雞;兌為雨,為悅。正是風雨雞鳴之象。兌為澤,在上,巽為木在下,澤水淹沒樹木,洪水滔天,天地閉塞的非常之時,恰應著風雨如晦的景象。雞鳴不已,是對光明的呼喚。大過卦下互上互皆為乾。乾為天,為日,為光明。哪怕最最濃烈的黑暗里,也有光輝的種子。君子當此際,應該如《大象》所說的:獨立不懼,遁世無悶。

哪怕不見容于全世界,哪怕沒有一個人理解自己,君子也不憂不懼。

可以是相愛的戀人。在黑暗中點燃一盞燈,在寒冷里送來一團溫暖。有此光芒和溫暖,哪怕是那么得微弱,卻可以在風雨如磐中坦然自若。

可以是知己的友人。故人風雨,對床夜話,相契相合,這漫漫人生路上便有了同行人。相扶相將,相益相助,相知相望。“人生得一知己足矣,斯世當以同懷視之”。

可以是自己內心的“君子”。這個君子在我們生命里,與生俱來。無論如何顛沛流離,從來沒有離去。我們一旦遇見、認識了他,生命便會開啟全新的旅程。覺醒了的生命才是真正的生命啊。兩千多年前的一個風雨交加的夜晚,在喔喔雞鳴中,一個人開始了自己的內在覺醒。那風聲雨聲雞鳴聲,誰說不是喚醒他的天籟之音呢。

圖片發自簡書App
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 227,367評論 6 532
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,001評論 3 413
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 175,213評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,535評論 1 308
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,317評論 6 405
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 54,868評論 1 321
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 42,963評論 3 440
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,090評論 0 285
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,599評論 1 331
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,549評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,712評論 1 367
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,233評論 5 356
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 43,961評論 3 346
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,353評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,607評論 1 281
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,321評論 3 389
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,686評論 2 370

推薦閱讀更多精彩內容

  • 詩經全文及譯文 《詩經》現存詩歌305篇,包括西周初年到春秋中葉共 500 余年的民歌和朝廟樂章,分為風、雅、頌三...
    觀茉閱讀 65,779評論 0 18
  • 風雨先秦:佚名風雨凄凄,雞鳴喈喈。既見君子,云胡不夷。風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,云胡不瘳。風雨如晦,雞鳴不已。...
    To者也閱讀 618評論 0 2
  • 涼薄清荷 :你好。 學習《詩經》注意: 《詩經》四始:《關雎》為《國風》之始。《小雅》之《鹿鳴》、《大雅》之《文王...
    彤同媽媽閱讀 1,725評論 0 15
  • 《國風》詩歌一百六十篇,收錄了不同地域的民俗與風情,覆蓋了今天河北、河南、湖北、陜西、山西和山東一帶。在這些詩篇中...
    貓隱閱讀 1,141評論 2 2
  • 風雨凄凄,雞鳴喈喈。既見君子,云胡不夷。 風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,云胡不瘳。 風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,...
    江曉英閱讀 849評論 2 11