Elon Musk: Summary C1-C5 0908

Part 1: 詞匯篇

打包一:#語境習詞#

To get a fast Internet connection, Musk struck a deal with Ray Girouard...

strike:詞義很多,很多語境都遇到了,總結下這周讀經濟學人遇見的

㈠名詞:
①It has published guidelines for how to respond to a missile strike...【Economist 26 August 2017】
釋義:a military attack, especially by planes dropping bombs 襲擊,攻擊;
?? 對...發起空襲:launch air strike on/against

② if society's most talented business people got so fed up with being taxed, regulated and otherwise messed about by government that they went on strike.【Economist 26 August 2017】

釋義:a period of time when a group of workersdeliberately stop working because of a disagreement about pay, workingconditions etc: 最熟悉的意思:罷工
??strick可數名詞,但罷工不能說"go on a strike "
㈡動詞
1:Gilead Sciences struck a deal to buy Kite Pharma for $11.9bn...【Economist 26 August 2017】
釋義:to agree to do something for someone if they do something for you:達成協議,交易

2.1:The cyclone that struck Bangladesh in 1970 killed 300,000-500,000 people. 【Economist 02 September 2017】

2.2Harvey was the third"500-year"storm to strike Houston since 1979.

釋義:to damage or harm someone or something;侵襲,毀壞
學點:注意此處strike,是因為自己寫作文時習慣性使用happened? 下次學會應用strike

3:Amazon struck fear into established supermarket retailers when....

釋義:to make someone feel very frightened:使...感到害怕

?? strike terror/ fear into somebody's? heart

4:That setting, in a fictional war torn Mediterranean land, has struck a chord in a? country【2016 經濟學人】

釋義:to do or say something that people feel is familiar or true: 與...一致

?? 之前總結的 strike + 名詞~note/ match/ balance等

5:Sometimes it strikes me as an intricate form of torture.

釋義: if something strikes you, you think of it, notice it, or realize that it is important, interesting, true etc:
使...印象深刻
?? strike one's eyes 醒目的


A team of budding all-stars who were a mix of engineers and film people was assembled to pull off the work

pull something? off 非正式
釋義:to succeed in doing something difficult:
努力實現,贏得;成功做某事
例句:The goalkeeper pulled off six terrific saves.
??pull off a victory/win
例句:when it is difficult Martin pulled off a surprise victory in the semi-final.
????寫作時用來替換force, succeed, win, come through等表示“成功做...”的詞

近期讀經濟學人遇見2次pull off :
①China and South Korea have pulled off a similar trick, with striking consistency, amongmanymore embryos, while avoid- ing or minimising several of the pitfalls of previousexperiments【DNA and how to adjustit* 2017 經濟學人】
②Mr Dorsey is unlikely to want to sell up yet: he wants his flock to keep the faith, and still hopes to pull off a miracle【 Clunky Dorsey *? 2016 經濟學人】


Zip2 may have been a go-go internert enterprise aimed at the Information Age, but getting it off the ground required old-fashioned door-to-door salesmanship.

Get off the ground :
get off :離開,ground 地面—離開地面—延伸 “情勢好轉,取得進展”
ground 名詞,土地,理由原因等意思~
①a general opinion or set of attitudes:意見觀點態度
?? 寫作可以替換 Opinions、view 、attitude等
這周讀經濟學人遇到 ground:
?? If that means Mrs May must give ground on immigration, remember that such "concessions" actually benefit Britain.【The road to Brexit *2016 經濟學人】
釋義:give:給、讓,ground 地盤地面——讓出地盤——延伸:讓步
②a good reason for doing, believing, or saying something: reason原因,理由
總結其關于“原因”的句型
?? grounds for (doing) something 做...的理由
?? have grounds to do something 有做...的理由
例句:There are strong grounds for believing his statement.
例句:Did the police have reasonable grounds to arrest him
?? on ...? grounds 出于...原因
?? on (the) grounds of something / that + 從句? 因為...,鑒于
?? on the grounds that 鑒于,因為...
例子:We oppose the bill, on the grounds that it discriminates against women.
??解釋原因的時候用來替換,owing to,due to,because of .etc
?? 之前讀經濟學人ground意為“原因”記錄了2次:
①The court admitted that the more serious allegation against him, that he had used his first stint in office to enrich himself, had not been tested in a proper trial, and thus could not be considered a ground for his dismissal.【Third time unlucky *經濟學人】
②Boris Johnson justified his belief that Britain could leave the EU while preservingall the benefits ofmembership on the grounds that his"policyon cake is pro having it and pro eating it".

打包二:#小短語#

Bit by bit, he won me over.

一總結 by 相關組合表“逐漸的”
inch by inch: moving very gradually and slowly:
day by day : gradually and progressively
Iittle by little:gradually:
piece by piece:gradually:
bit by bit 英式: gradually:

During their university years, the two youngsters were off and on

二off and on
Eric分享:【英文中的介詞比中文要靈活、重要,這里用了off、on就表示出了“兩個人分分合合”。】
我遇見:
①The rain continued off and on for quite a while, and during this time I had to take a work-related trip...
②In the morning it started snowing off and on, and by the afternoon it was a full-scale snowfall——村上春樹。?
? ? 這里的off 、on 理解為雨雪“下下停停,斷斷續續”

打包三:#地道短語#

①doctor-cum-politician, 介詞 cum
釋義:used between two nouns to show that something has two purposes.連接兩個名詞,表示 “連同,兼..”
例如:a study-cum-bedroom 表示兼作臥室的書房.
②pennies from heaven? 名詞,表示 “意外的好處,天降橫財”
③happy-go-lucky 形容詞,
釋義:enjoying life and not worrying about things; 表示 “隨心所欲的,隨遇而安的,無憂無慮的”
用法:后可跟名詞(人,場所等).
④out-of-the-blue
釋義:in a way that was not expected;口語中表示“出乎意料的,出其不意的”
??? out-of-the-blue requests? 貿然邀約

Part 2:Summary

From chapter 1 to chapter 5,we experience the growth of Elon Musk,mainly including his experience of grown-up and founding enterprise.

Elon Musk, a boy fancying science, was born at an adventurous family in South Africa.He didn't have a pleasant childhood.On the ground of dedicating himself to read large amounts of books and always ignoring others,he was not welcomed by his peer in elementary and high school,even be drubbed.

In the course of his life,it was consequential to set out to Canada for Elon.On the one hand,Musk became more ambitious in college,studying business,involving competition and releasing five papers about solar power technology.In the end,he earned the praise of some professors.On the other hand,with his consistent efforts,he won Justine over,his ex-wife.Meanwhile,he encountered some like-minded people and took part in party with his friends.It was a little improvement for Elon, a straight-laced dude.

After graduated from college,he had established two start-ups from scratch with his brother, Kimbal, a charismatic and personable man.One is Zip 2,a Global Link Information Network company founded in 1995;another is X.com,a full-service online financial institution founded in 1989. In this period,he struck in difficult position and solved it without any flinching,such as the shortage of finance,establishment of a professional team and the challenge of board.etc.It was a painful and meaningful experience for him.Not just he has been successful in his career,but he changed his character in the team work.

Self-confident,perseverance and ambition are of necessary ingredients in Elon's growth and success.


Part 3:

@9月讀書:9月讀書第一周,和8月份相比,詞匯和閱讀量都增大了,第一天花了5個多小時讀書、查詞、寫筆記,內心些許崩潰。第二天讀經濟學人的時候,看到了“ a gargantuan "tax inversion".from scratch 等”瞬間有點激動,晚上閱讀的時候換了策略:標記不懂的詞,盡量猜,形容詞動詞全章出現兩次查義,三次及以上標記,寫讀書筆記的時候再選幾個詳細查,看討論群里小伙伴分享時復制筆記中比較好且自己需要的詞語,最后再整理到書上,省了一大半的時間,效率更高。可能如Eric因為作者以前是經濟學人供稿者,所以每天讀書或者讀經濟學人的時候一些詞頻繁遇見,“不情愿”的認識了,感覺這算語境習詞吧。

分享:

①不要完美主義,二八原則才美好,每天閱讀學會80%就好,濾過的都是不重要,重要的還會遇見不會錯過。不要像Elon那樣太有戰斗力,高強工作適合Elon,畢竟他是把輕松的度假度成“劫”的Musk,我們要找到適合自己的方式用力;

②討論群也是一個團隊,認識自己不足,相互學習和進步,刻意輸出、取己所需、知識嫁接,謝謝評論建議和糾正;感覺很慶幸Eric不像Elon,不然讀書群會不會變為技術化產出的英語工廠;

③把精力花在成長和進步,每天自己筆記輸出就值得點贊,有精力多一點時間緊少一點,木有楚汐筆記那么優秀,但可以向她多多學習,不斷進步,不能妄自菲薄。當認識到自己不足時,要有Elon那種從不懷疑自己能力的魄力和勇氣以及一步步努力達到真正與之匹配的能力。 "As far as Musk was concerned, they were all wrong, and he set out to prove his point with what would end up being even more dramatic results."

④第一天花5-6小時讀書,還有看經濟學人感覺耽誤復習專業課等時間,一絲動搖念頭飄過;寫作很不好想看寫作書提高,寫Summary的時候覺得這是敘述類的可以看看相關寫作書的講解,上一輪讀書寫Summary的時候覺得這是論述類的可以看看相關寫作,想了好久也一直只停留在想...看看這周讀到的Elon,Do or die but don't? give up,行動迅速果斷創立公司也是幾個月的事!感覺很慶幸Eric像Elon,秒秒鐘建立打卡群讀單詞書。平庸于想,優秀于做。學著PEAK中所學細分目標,積極反饋修正方法提高自己英文寫作水平。

⑤個人覺得讀英語學習類PDF文件Marginnote Pro做筆記很nice,標記、復習、搜索筆記都很方便,還闊以直接下載書籍,關鍵!支持生成Anki卡片~~有需可以嘗試下。

MarginNote
最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 227,533評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,055評論 3 414
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 175,365評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,561評論 1 307
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,346評論 6 404
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 54,889評論 1 321
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 42,978評論 3 439
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,118評論 0 286
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,637評論 1 333
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,558評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,739評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,246評論 5 355
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 43,980評論 3 346
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,362評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,619評論 1 280
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,347評論 3 390
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,702評論 2 370

推薦閱讀更多精彩內容