“In me the tiger sniffs the rose.”是英國詩人西格里夫·薩松代表作《于我,過去,現在以及未來 》的經典詩句。詩人余光中將其翻譯為:心有猛虎,細嗅薔薇。意思是,老虎也會有細嗅薔薇的時候。
水彩亂畫,重在意境。
圖片發自簡書App
圖片發自簡書App
圖片發自簡書App
圖片發自簡書App
圖片發自簡書App
圖片發自簡書App
“In me the tiger sniffs the rose.”是英國詩人西格里夫·薩松代表作《于我,過去,現在以及未來 》的經典詩句。詩人余光中將其翻譯為:心有猛虎,細嗅薔薇。意思是,老虎也會有細嗅薔薇的時候。
水彩亂畫,重在意境。