我不是一個自力更生的人---施瓦辛格為Tools of Titans所寫的序言

重新打開這本書的前一天,剛剛看了金星秀的三個采訪,分別是馮小剛、毛阿敏和劉曉慶。三個人的風格完全不同,其中印象最深的是劉曉慶說:我所得到的一切,都是靠我自己的雙手打拼出來的。喜歡她的人和不喜歡她的人可能一樣多,但是不管是誰,估計都得為她的頑強肅然起敬。如果你的人生同樣面對這么多起伏,你還會是現在的樣子么?

然后第二天,準備整理Tools of Titans的讀書筆記,重新讀了一遍施瓦辛格寫的序,忽然覺得他寫得真好,比我第一遍以為的更好。

之前的時候我一直告訴自己要接著翻譯《經濟學人》不能有始無終,但是看來看去,始終覺得喜歡不起來。我好像,相對于觀點和知識,對人更感興趣。那么,就先翻我喜歡的覺得有意義的內容吧。


以下內容翻譯自Tim Ferris的書:Tools of Titans。


我不是一個自力更生的人。

每次我在商務會議上演講,或者給學生們講話,或者在Reddit AMA上接受網友提問時,有人會說:

州長/施瓦辛格/阿諾德/阿尼/施瓦茲/Schnitzel(炸豬排)(具體得看我到底在哪里),作為一個自力更生白手起家的人,你成功的藍圖是什么?

當我感謝他們的夸獎但是回答“我不是一個自力更生的人,我得到了很多幫助”的時候,他們總是非常驚訝。

確實,我在奧地利長大時并沒有多少渠道。確實,我只身帶著一個運動包,獨自前往美國。以及,在電影《野蠻人柯南》中揮劍主演之前,我確實當過建筑工人,并通過投資房地產成為了百萬富翁。

但是,自力更生卻不是真的。和大家一樣,我能夠到達我現在所在,是因為站在了巨人的肩膀上。

我的生活基于父母、教練、老師們打下的基礎,基于那些借給我長椅或體育館后面的房間讓我睡覺的友善的靈魂,基于那些從雜志頁面上鼓勵我的偶像(以及,隨著我生活的變化,在私交上鼓勵我)。

我胸懷大志并且滿懷熱情。但是,如果沒有我母親幫我檢查作業(并在我不愿學習的時候揍我),沒有我的父親告訴我要”有用”,沒有老師們解釋給我聽如何推銷,或沒有教練們教會我舉重的關鍵,我不可能做成任何事情。

如果我從未在一本雜志的封面上看到Reg Park,并讀了他從環球先生轉變為大屏幕上的大力士的文章,我可能還在奧地利的阿爾卑斯山附近游蕩。我知道我想離開奧地利,我也知道美國正是我心心向往的地方,但是Reg為我添了一把火,給了我一個藍圖。

喬·韋德將我帶到美國并安排在他的羽翼下,他提升了我的健身事業并教會我做生意。露茜·鮑爾為我提供了一個巨大的機會,邀請我在一個特輯中擔任嘉賓,而這是我在好萊塢的第一個重大突破。在2003年,沒有420萬加利福尼亞公民的幫助,我不可能被選為加州州長。

所以我怎么能說我是自力更生的?如果我這么認為,會讓每個幫助我的人、每條成就我的建議失去光彩。并且這樣會給人一種錯誤的印象---認為你可以一個人做成所有事情。

我并不能。而很有可能,你也不能。

我們都需要加油。沒有別人的幫助、建議和鼓舞,思想的齒輪會停止運轉,而我們困頓無處可去。

我很幸運,在人生的每個階段都能找到導師和偶像,并有幸見到其中的很多位。從喬·韋德到納爾遜·曼德拉,從米哈伊爾·戈爾巴喬夫到穆罕默德·阿里,從安迪·沃霍爾到喬治·赫伯特·沃克·布什(老布什),我從來不會羞于向他人汲取智慧,來為我的生活添把火。

你們可能聽過Tim的podcast。(我特別推薦那個有奧地利口音的迷人的健身教練的那一期。)他用他的平臺為你帶來商業、娛樂、體育各個不同領域的人物的智慧。我敢打賭你會從他們那里學到一些東西---而且,我賭你經常會學到比期望得更多的東西。

不管是清晨慣例,心理學或訓練的技巧,還是只是讓你度過一天的動力,這個地球上沒有一個人可以完全不受惠于外部幫助。

我總是把這世界當成是我的教室,從中吸取教訓和故事,助我在自己的道路上前行。我希望你也可以做同樣的事。

最糟糕的就是你認為自己知道的已經夠多了。

不要停止學習。永遠不要。

也許這也是你為什么買這本書的原因。你知道不管何時何處,生活中總會有一些時刻你需要外部的激勵和洞察。總有時候你自己找不到答案,或者沒有動力,然后被迫去超越你自己。

你可以承認你沒法獨自完成。當然我也不能。沒有人能夠。

現在,翻開書,開始學點什么吧。

—阿諾德·施瓦辛格


原文如下:

I am not a self-made man.

Every time I give a speech at a business conference, or speak to college students, or do a Reddit?AMA, someone says it.

“ Governor/Governator/Arnold/Arnie/Schwarzie/Schnitzel (depending on where I am), as a selfmade man, what’s your blueprint for success?”

They’re always shocked when I thank them for the compliment but say, “ I am not a self-made?man. I got a lot of help.”

It is true that I grew up in Austria without plumbing. It is true that I moved to America alone?with just a gym bag. And it is true that I worked as a bricklayer and invested in real estate to?become a millionaire before I ever swung the sword in Conan the Barbarian.

But it is not true that I am self-made. Like everyone, to get to where I am, I stood on the?shoulders of giants.

My life was built on a foundation of parents, coaches, and teachers; of kind souls who lent?couches or gym back rooms where I could sleep; of mentors who shared wisdom and advice; of idols?who motivated me from the pages of magazines (and, as my life grew, from personal interaction).

I had a big vision, and I had fire in my belly. But I would never have gotten anywhere without?my mother helping me with my homework (and smacking me when I wasn’t ready to study),?without my father telling me to “ be useful,” without teachers who explained how to sell, or without?coaches who taught me the fundamentals of weight lifting.

If I had never seen a magazine with Reg Park on the cover and read about his transition from Mr.?Universe to playing Hercules on the big screen, I might still be yodeling in the Austrian Alps. I?knew I wanted to leave Austria, and I knew that America was exactly where I belonged, but Reg put?fuel on the fire and gave me my blueprint.

Joe Weider brought me to America and took me under his wing, promoting my bodybuilding?career and teaching me about business. Lucille Ball took a huge chance and called me to guest star?in a special that was my first big break in Hollywood. And in 2003, without the help of 4,206,284?Californians, I would never have been elected Governor of the great state of California.

So how can I ever claim to be self-made? To accept that mantle discounts every person and every?piece of advice that got me here. And it gives the wrong impression—that you can do it alone.

I couldn’t. And odds are, you can’t either.

We all need fuel. Without the assistance, advice, and inspiration of others, the gears of our mind?grind to a halt, and we’re stuck with nowhere to go.

I have been blessed to find mentors and idols at every step of my life, and I’ve been lucky to meet?many of them. From Joe Weider to Nelson Mandela, from Mikhail Gorbachev to Muhammad Ali,?from Andy Warhol to George H.W. Bush, I have never been shy about seeking wisdom from others?to pour fuel on my fire.

You have probably listened to Tim’s podcasts. (I particularly recommend the one with the?charming bodybuilder with the Austrian accent.) He has used his platform to bring you the wisdom?of a diverse cast of characters in business, entertainment, and sports. I bet you’ve learned something?from them—and oftentimes, I bet you picked up something you didn’t expect.

Whether it’s a morning routine, or a philosophy or training tip, or just motivation to get through?your day, there isn’t a person on this planet who doesn’t benefit from a little outside help.

I’ve always treated the world as my classroom, soaking up lessons and stories to fuel my path?forward. I hope you do the same.

The worst thing you can ever do is think that you know enough.

Never stop learning. Ever.

That’s why you bought this book. You know that wherever you are in life, there will be?moments when you need outside motivation and insight. There will be times when you don’t have?the answer, or the drive, and you’re forced to look beyond yourself.

You can admit that you can’t do it alone. I certainly can’t. No one can.

Now, turn the page and learn something.

—Arnold Schwarzenegger

本譯文僅供個人研習、欣賞語言之用,謝絕任何轉載及用于任何商業用途。本譯文所涉法律后果均由本人承擔。本人同意簡書平臺在接獲有關著作權人的通知后,刪除文章。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,345評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,494評論 3 416
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,283評論 0 374
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,953評論 1 309
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,714評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,186評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,255評論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,410評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,940評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,776評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,976評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,518評論 5 359
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,210評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,642評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,878評論 1 286
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,654評論 3 391
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,958評論 2 373

推薦閱讀更多精彩內容