(一)
The Farthest Distance in the World
世界上最遙遠的距離
By Rabindranath Tagore 泰戈爾? (冰心 譯)
The farthest distance in the world
世界上最遙遠的距離
Is not the distance between life and death
不是 生與死的距離
But you don't know I love you when I stand in front of you
而是 站在你面前 你卻不知道我愛你
The farthest distance in the world
世界上最遙遠的距離
Is not you don't know I love you when I stand in front of you
不是 我站在你面前 你不知道我愛你
But I cannot say I love you when I love you so madly
而是 愛到癡迷 卻不能說我愛你
The farthest distance in the world
世界上最遙遠的距離
Is not I cannot say I love you when I love you so madly
不是 愛到癡迷 卻不能說我愛你
But I can only bury it in my heart despite the unbearable yearning
而是 想你痛徹心扉 卻只能深埋心底
The farthest distance in the world
世界上最遙遠的距離
Is not I can only bury it in my heart despite the unbearable yearning
不是 想你痛徹心扉 卻只能深埋心底
But we cannot be together when we love each other
而是 彼此相愛 卻不能夠在一起
The farthest distance in the world
世界上最遙遠的距離
Is not we cannot be together when we love each other
不是 彼此相愛 卻不能夠在一起
But we pretend caring nothing even we know love is unconquerable
而是 明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意
The farthest distance in the world
世界上最遙遠的距離
Is not the distance between two trees
不是 樹與樹的距離
But the branches cannot depend on each other in wind even they grow from the same root
而是 同根生長的樹枝 卻無法在風中相依
The farthest distance in the world
世界上最遙遠的距離
Is not the braches cannot depend on each other
不是 樹枝無法相依
But two stars cannot meet even they watch each other
而是 相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡
The farthest distance in the world
世界上最遙遠的距離
Is not the track between two stars
不是 星星之間的軌跡
But nowhere to search in a tick after two tracks join
而是 縱然軌跡交匯 卻在轉瞬間無處尋覓
The farthest distance in the world
世界上最遙遠的距離
Is not nowhere to search in a tick
不是 瞬間便無處尋覓
But doomed not to be together before they meet
而是 尚未相遇便注定無法相聚
The farthest distance in the world
世界上最遙遠的距離
Is the distance between fish and bird
是魚與飛鳥的距離
One is in the sky, another is in the sea
一個在天 一個卻深潛海底
(二)
世界上最遙遠的距離是什么呢?詩人使用了無數“不是”“而是”的句式,最終卻將這距離落在了“魚”與“飛鳥”上,永世不可并肩,永遠無法攜手。不由想起了蘇軾的悼念亡妻之作。
“十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。 ”
生與死的距離,方才是世間永遠打破的屏障,是心頭最難言的痛吧。這一生一世,要承載多少悲歡離合,多少聚散無常,方能求得最終的心安與禪定?
“庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。”人已逝,徒留一樹的枝繁葉茂,豈能不令人愁腸寸斷?
(三)
最好不相見,如此便能不相戀;最好不相知,如此便可不相思;
最好不相伴,如此便可不相欠;最好不相遇,如此便可不相聚。
倘若從未相逢相知相惜,又如何會用那么多的難以割舍與言說的心酸?又如何會有無形亦或有形的距離,如同無邊的銀河,將你我阻隔?
可惜,但曾相見便相知,相見何如不見時。如果未曾有昔日的相識一場,又何來如今的道阻且長?
人生若只如初見,該有多好呢,如此不會秋風起時,徒添愁緒,灑落一兩點淚滴。記起賭書消得潑茶香, 當時只道是尋常。而今,已隔萬重山水,再回不到最初的起點。
可惜,真正打敗我們的,又豈是那未知的時間和遙遠的空間呢?
世間最遙遠的距離,其實是人心啊。