讀后感:李白又一首名詩(shī)。“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。”就出自這首詩(shī)。
話說李白因仕途不順時(shí),面對(duì)金樽美酒和玉盤珍饈也沒胃口,對(duì)人生的前路如何,茫然得“停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然”。
幸好,最后這句給自己打氣~“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海”。
李白的《行路難》共有三首。不知為何《宋詞三百首》把它拆開了。
【行路難】唐?李白
金樽清酒斗十千,玉盤珍饈值萬(wàn)錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。
行路難,行路難。多歧路,今安在?
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
【意譯】
金樽中盛著美酒一斗值十千錢,玉盤裝著佳肴價(jià)值萬(wàn)錢。我卻放下酒杯和筷子,什么也不想吃。拔出寶劍四處張望著,心中一片茫然。我想要渡過黃河,無(wú)奈堅(jiān)冰塞住了水流;我將登上太行山,那里又有滿山的積雪。空閑時(shí)在碧溪邊釣魚,忽然有夢(mèng)見坐船經(jīng)過太陽(yáng)旁邊。行路真難啊,行路真難,到處都是岔路,我該往哪里走?總有一天,我要乘著長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,高高升起云帆,在滄海中奮勇向前。
【品讀】
李白在長(zhǎng)安被權(quán)貴所嫉,不得已離開,內(nèi)心十分苦悶迷茫,他不知接下來(lái)的人生之路該怎樣走?可貴的是,作者雖然陷于極度苦悶,仍然相信自己總有一天能乘風(fēng)破浪,未來(lái)仍然是美好的。