《美女與野獸》是實打實的大IP。1991年動畫片榮獲金球獎最佳音樂喜劇電影、提名奧斯卡最佳影片,去年艾瑪·沃森的夢幻巨制真人電影狂攬全球12億多美元票房,這次在華特迪士尼大劇院駐場的中文版自然引發了外界諸多關注。
聚有戲受邀看完了首演,表示現場觀察到觀眾的第一感受是:迪士尼可真有錢!舞美、道具、服飾都是直接讓人一直張嘴大叫“哇”的效果。其中兩個大場面特別讓人印象深刻:一個是反派加斯頓在酒館與眾人碰杯的歌舞表演,演員們連成一排不斷手腳交叉更換動作,手握的金屬杯始終鏗鏘作響保持碰杯狀態——這里要贊一下演員的高完成度表演。
另一個城堡眾人招待貝兒用餐,各種真人扮演的餐具用品傾巢而出,造型服飾不一,配合“請上座”的歌聲、康康舞、空翻等,本來就夠目不暇接了,最后還要彩炮齊鳴(真的很酷炫!),彩帶掉到觀眾席時驀然有種我們在現場參與的融入感~
視覺盛宴回味完后,再來總結下個人認為整部戲的最大特色:強烈的動漫風。
去年的真人電影版會更注重故事的真實感和合理性,人物的服飾、造型都是盡可能華麗但不違和的接近現實的。而這次中文版更多的是延續并拓展了動畫片的造型和風格(1994年百老匯原版本身也是動畫成功后的產物),妥妥的2D轉3D,尤其是劉陽的加斯頓和張志的樂福,造型身形真的跟動畫片一模一樣,連暗戀加斯頓的三個姑娘,衣服顏色都是和動畫版一一對應的!
本劇也強化了動漫式的夸張和喜感,加斯頓這個大反派也得益于此顯得異常討喜,畫出來的八塊腹肌、想吻貝兒結果吻到樂福、時不時凹大力水手同款造型——真的就是個搞笑角色呀!細節處理大力削弱了唱段中加斯頓顯現的狂妄自大外加直男癌,不知道是演員還是劇本的魅力。
還有強勢搶鏡的燭臺盧明(冒海飛飾),確定他不是拿了隔壁偶像劇男二的劇本嗎?比起“不見廬山真面目”的動畫和電影版,這個版本的盧明就是個戲精,全程演繹浮夸式帥氣迷人,還針對不同人變化身姿動作嗓音,順便撩臺下的觀眾一把。整個城堡的戲份,基本都是他串聯起來的。日常就是調戲古板的鐘表葛時渥(造型也和動畫版超級像!)、和掃帚蓓蓓調情、然后就是給老板野獸出招助攻、在貝兒面前刷刷好感……
當然還有美女與野獸,這真的是我見過最強勢的貝兒和最忠犬的野獸,莫名有種霸道女總裁和傲嬌小男孩的既視感。兩人之間的化學反應在這部劇中升級為超級加強版,早前還會看言情小說、在父親面前委屈下、被加斯頓示愛還會委婉拒絕的貝兒遇到野獸后在御姐的路上一去不復返,粗魯狂暴的野獸遇到貝兒后變身嬌柔脆弱小可憐——這對比,啊啊啊老夫的少女心!
尤其是看到貝兒給擦拭傷口時野獸嗷嗷大叫,一同讀書野獸被眾人推著靠近貝兒的場景,我不信你們沒有露出慈祥老父親/老母親的微笑!
哦,這部劇還集齊了很多魔術式的場景:不見身子頭在說話的茶杯小奇;被施了咒語玫瑰花在臺上肉眼可見地表演凋落;死去的野獸照著動畫片原樣來了個旋轉飛升然后直接現場變回王子;還有貝兒那條經典黃色禮服裙相當吸睛,燈光調暗時會變色,裙擺的圖案隨之閃閃發光,怎么做到的?
當然冷靜過后再來說說因為時長、形式、側重點等限制而造成的遺憾。明顯《美女與野獸》中文版是主打合家歡的,片中村莊、酒館、餐廳、舞會四個重大場景呈現的都是正面情緒,而更加突出人性陰暗面的村民和家具們打斗的場景被刪除了。
另外,美女的勇敢(主動走出去)和野獸的怯弱(被動藏起來)這一主線得到了放大化處理,但相對的,原本故事中也相當重要關于外在和內在美、愚昧和開明的主題卻沒有展開充分的探討。當然這是更高的要求了。
撇開這點不說,迪士尼制作目測是中文版音樂劇的頂尖水平了。單迪士尼把《美女與野獸》從童話搬運到現實中來,還砸重金、拉來原版主創締造一個歡樂盛宴給觀眾這份誠意,就值回票價了。
(本文圖片版權歸迪士尼所有)
喵姐
字數有限只能在這里
贊美下優秀的茶壺太太
-END-