Wonton Using Cheese in Stuffing Will Aggravate China's Cheese Shortage

Sam Gao

Cheese is entering a new phase of market penetration in China as one major Chinese fast food chain is adopting it in a traditional food known as wonton, a kind of dumplings eaten with soup for some 2,000 years.

Gil Wonton (吉祥餛飩), the sixth largest Chinese fast food chain boasting sales of around CNY 1.2 bn (USD 171 mn) in 2015 according to China Chain Store and Franchise Association, is quietly promoting its cheese-flavoured wonton in its nearly 3,000 outlets in more than 40 cities in China. Promotion is going on concurrently in the online channel, such as Meituan and Dazhong Dianping.

The chain launched cheese-flavoured wonton in May 2016, but started putting up posters and offering special prices only entering 2017. The product, using bacon and cheese as main stuffing in thin wheat flour wrappers, is not boiled and served in soups (in bowls) like conventional wonton, but steamed and placed on a plate, and with salad sauce sprinkled on them.?

The product has attracted some curious consumers to try it and reactions were mixed. In Dazhong Dianping, where consumers are encouraged to share their gourmet experiences, some "dislike it", others expressed varying degrees of appreciation. One wrote: "there was not enough bacon, the cheese flavour was not thick enough, but it's fun wonton can be made this way. It is quite delicious!" (餛飩里面的培根并不是很多,芝士味道也不算太濃,但是這樣的吃法真的挺有意思的,挺好吃。)

Previously as much as some 80 per cent of cheese consumed in China was via bakeries, Western-style restaurants, cafes and bars. Fonterra claims that it supplies the bulk of mozzarella cheese for more than 300 million pizzas that's sold in China every year.

Small-packaging cheese on the retail channels are also enjoying strong sales, which mainly target children. The retail channel sales of cheese was believed to be around CNY 1 bn (USD 143 mn) last year. According to Kantar Worldpanel, cheese sales grew nine per cent during the year ending in November 2016, during which 14 per cent of urban households bought cheese, a ratio that represented an increase of only 0.4 percentage points year on year.

By using cheese as ingredient, Kantar said, Nabati of Indonesia soared into the top three imported brands in biscuits last year - 8.6 per cent of urban households bought?Nabati?waffles in the year ending November 2016, while a year earlier, only 3.4 per cent did.

The cheese-based biscuit of Nabati Group of Indonesia has enjoyed a stunning success in China.

If cheese has done magic to waffles as in the case of?Nabati, will cheese do so to wonton?

Even without entering the Chinese food products, cheese is guaranteed to enjoy fast growth in China thanks to deepening penetration of Western style restaurants, cafes and bars. Joining foreigners who open such catering services are an increasing number of local Chinese across the country, even in remote places like Northwest China's Xinjiang. A growing number of food manufacturers such as?Shanghai Chao Xiang Yuan Food?(上海潮鄉源) ?are also producing frozen pizzas to compete with Dr. Oetker, whose products are imported in China.

Contracts of importing cheese and liquid milk from New Zealand into China reached the touch-off point at the of the fourth day in the past January, whereat the zero tariff automatically changes to 12 per cent, as per agreements between China and New Zealand. China's import orders for butter and milk powder (as raw material) hit on the touch-off point on 10 January and 11 January respectively.

Now with cheese added into wonton, it is possible a domino effect will be set in motion across the rich repertoire of Chinese cuisine, but the next that are most prone to fall for cheese will be wonton's kinsmen - dumplings (餃子), baozi (包子), and pies with meat stuffings (餡餅). This forebodes more severe shortages for cheese, whose supplies are dominated by foreign companies such as Fonterra and President, as local supplies by Mengniu,?Yili,?Sanyuan and a few other brands are small and unsteady.

In 2015 Yili said it was going to substantially scale up its cheese production, drafting up various grand plans for the product, but three years later, there is no sign that it has done so, but instead, has joined the "mob" for imported cheese. At the end of 2016 Yili, the leading dairy company in China, launched a snack food that has minced fillet wrapped around sticks of imported cheese, including mozzarella from Germany, cheddar from Australia and gouda from The Netherlands. It used the service of a Shanghai virtual reality (VR) startup in a product introduction event.

Yili launched cheese sticks with fish fillet at the end of 2016.

If Yili has used cheese that is indeed imported, rather than of its own domestic production, it means that the China Dream of Cheese has most likely run up against a stone wall. So the burden - a burgeoning burden - of satisfying the vast range of traditional and aboriginal Chinese food for cheese has to rest on foreigners' shoulders.

If any foreign dairy companies are wondering what product to bring in China, it then appears only right to say "Cheese".

Around 100 metres east of the Gill Wonton outlet is one of the many Chinese restaurants serving baozi and the like. I think of Percy Shelly's poem: If winter comes can spring be far behind? I adapt it into: if wonton has started using cheese, will baozi and dumplings be far behind in doing so? In a way, wonton may prove to be the "open sesame" of cheese into the world's biggest yet still fast-growing market - China.

?###

The author has three careers: journalistic writing, market research and consulting, and financial advisor. With the sensitivity and nose of a journalist who started his media career in the early 1990s, and an analytical and investigative instinct and tactics of an analyst, I write articles here on LinkedIn and ocassionally elsewhere, about trends and business model evolution in the FMCG industries.

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,835評論 6 534
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,676評論 3 419
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,730評論 0 380
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,118評論 1 314
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,873評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,266評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,330評論 3 443
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,482評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,036評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,846評論 3 356
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,025評論 1 371
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,575評論 5 362
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,279評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,684評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,953評論 1 289
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,751評論 3 394
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,016評論 2 375

推薦閱讀更多精彩內容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,721評論 0 23
  • 離開童話大王已經十幾年了,重新拿起老鄭的書沒想到還是那么引人入勝。 大開大合的情節,居高臨下的氣場,一針見血的警語...
    DIOFLOYD閱讀 331評論 0 0