? ? 午后的天空灰蒙蒙的,風沒有消息。烏云壓得很低,似乎要下雨。就像一個人想打噴嚏,可是又打不出來,憋著很難受。
? 多爾先生情緒很低落,他最煩在這樣的天氣出差。由于生計的關系,他要轉車到休斯敦。車站周圍的一切他最熟悉不過了。他一年中大部分時間是在旅途中度過的。他厭倦了這樣奔波的生活,他最急于見到的是上小學的兒子。一想起兒子,他渾身就有力量。正是由于自己整天漂泊,妻子和兒子才能過上安逸的日子,兒子才能上寄宿學校,受到良好的教育。想到這些,他的心情舒暢些。離開車的時間還有兩個小時,他隨便在站前廣場上漫步,借以打發時間。
? "太太,行行好。"聲音吸引了他的注意力。循聲望去,他看見前面不遠處一個衣衫襤褸的小男孩伸出鷹爪般的小黑手,尾隨著一位貴婦人。那個婦女牽著一條毛色純正、閃閃發亮的小狗急匆匆地趕路,生怕小黑手弄臟了她的衣服。"可憐可憐,我三天沒有吃東西了,給一美元也行。"考慮到甩不掉這個小乞丐,婦女轉回身,怒喝一聲:“滾!這么大點小孩就會做生意!”小乞丐站住腳,滿臉的失望。
? ? 真是缺一行不成世界,多爾先生想。聽說專門有一種人靠乞討為生,甚至還有發大財的呢。還有一些大人專門指使一幫孩子利用人們的同情心向過路人乞討,說不定這些大人就站在附近觀察,更說不定這些人就是孩子的父母。如果孩子完不成定額,回家就要挨處罰。不管怎么說,孩子也怪可憐的。這個年齡本來該上學,在課堂里學習。這個孩子跟自己的兒子年齡相仿,可是......這個孩子的父母太 狠心了,無論如何應該送他上學,將來成為對社會有用的人。多爾先生正思忖著,小乞丐走到他跟前,攤著小臟手:"先生可憐可憐吧,我三天沒有吃東西了。給一美元也行。"不管這個乞丐是生活所迫,還是欺騙,多爾先生心中一陣難過,他掏出一枚一美元的硬幣,遞 到他手里。
? ? “謝謝您,祝您好運!”小男孩金黃色的頭發都連成了一個黑塊,全身上下只有牙齒和眼白是白的,估計他自己都忘記上次洗澡的時間了。
? ? 鳴蟬在聒噪,空氣又悶又熱,像龐大的蒸籠。多爾先生不愿意過早去候車室,就信步走進一家鮮花店。他有幾次在這兒買過禮物送給朋友。賣花姑娘認出了他,忙打招呼。“你要看點什么?”小姐訓練有素,禮貌而又有分寸。她不說“買什么”,以免強加于人。這時,從外面又走進一人,多爾先生瞥見那人正是剛才的小乞丐。小乞丐很是認真地逐個端詳柜臺里的鮮花。“你要看點什么?”小姐這么問,因為她從來沒有想小乞丐會買。
? ? "一束萬壽菊。"小乞丐竟然開口了。
? ? "要我們送給什么人嗎?"
? ? "不用,你可以寫上‘獻給我最親愛的人',下面再寫上‘祝媽媽生日快樂!'"
? ? "一共是20美元。"小姐一邊寫,一邊說。
? ? 小乞丐從破衣服口袋里嘩啦啦地摸出一大把硬幣,倒在柜臺上,每一枚硬幣都磨得亮晶晶的,那里面可能就有多爾先生剛才給他的。他數出20美元,然后虔誠地接過下面有紙牌的花,轉身離去。
? ? 這個小男孩還蠻有情趣的,這是多爾先生沒有想到的。
? ? 火車終于駛出站臺。多爾先生望著窗外,外面下雨了,路上沒有了行人,只剩下各式車輛。突然,他在風雨中發現了那個小男孩 。只見他手捧鮮花,一步一步地緩緩地前行,他忘記了身外 的一切,瘦小的身體更顯單薄。多爾看到他的前方是一塊公墓,他手中的菊花迎著風雨怒放著。
? 火車撞擊鐵軌越來越快,多爾先生的胸膛中感到一次又一次的強烈沖擊。他的眼前模糊了。