離職后的第21天。
今天早上讀到一首來自查爾斯·布可夫斯基(Charles Bukowski)的詩:
Try and Try Hard
If you’re going to try, go all the way. Otherwise, don’t even start.
If you’re going to try, go all the way. This could mean losing girlfriends, wives, relatives, jobs and maybe your mind. Go all the way.
It could mean not eating for three or four days. It could mean freezing on a park bench. It could mean jail. It could mean derision, mockery, isolation.
Isolation is the gift. All the others are a test of your endurance, of how much you really want to do it. And, you’ll do it, despite rejection and the worst odds. And it will be better than anything else you can imagine.
If you’re going to try, go all the way. There is no other feeling like that.
查爾斯·布可夫斯基是1920年出生的德裔美國人,曾因闖入文壇失敗而輟筆十年(“爛醉的十年”),直到1955年嘔血出院后開始寫詩,才煥發人生第二春,直至1994年停止心跳。
他的一生都像是被困于瘋狂人生( Locked in the Arms of a Crazy Life),百度百科中對他的描述是這樣的“熱愛寫作,嗜酒如命,離不開女人,干過苦差,喜歡跑馬…被稱為’貧民窟的桂冠詩人’。”典型的文學藝術家形象,生活于底層,備受生活蹂躪,瘋狂愛自由,卻生來沒有天之驕子的命,只得用筆描繪著游走于社會邊緣的人民的情感與生活。
對于詩人的本來面目,我不愿去過多的關注,我不想知道他曾經的聲名狼藉,不想知道他的嗜毒、放蕩、反社會,不想知道他在二戰中被劃到了義務兵役制中的4-F等級(不適宜從軍),不想知道他的墓志銘上刻著的“不要嘗試”的真正含義。
因為,我只想讀這首詩,全心體會這首不用做課后練習,不用理解作者的思想感情,不用朗讀并背誦全文的詩歌。
我只要靜靜地去讀它,靜靜地去感受來自自己內心深處的聲音。這聲音是詩歌與我的個人經歷和感情產生的共鳴,是我不需要去努力就能夠看到的一種信念。
If you’re going to try, go all the way.
如果你想嘗試,就要全力以赴。
一句頂一萬句!
一直以來,雖然我一直在工作和找工作的路上疲于奔命,卻總是事倍功半。
有人說我像是工作的一個“局外人”(The Outsider),是的,大家加班的時候看不到我的身影,大家玩笑的時候我會接不住大家的梗,大家總會看到我面對新工作時出的錯誤。
但是,她不曾看到大家在加班時排隊邀功,我卻因為要寫通稿而深夜不眠;不曾看到我為了與大家和睦相處而做出的一切努力,不曾看到我遇到意外事件時首先去做的是如何修正和總結經驗,不會講師手稿打印方法,我就在摸索到方法后總結出《講師手稿打印手冊》;不懂閱碼流程,我就在經歷過閱碼發送全過程后寫出《閱碼制作手冊》;一場大會下來,復盤細節,寫出6000多字的《我在大會中都干了什么》;盡管知道自己的能力不夠,但總在盡心竭力的寫文章,發給總編幫忙指點或者給他參考,雖然常常與總編的想法相左,但我在努力鍛煉得與他一致,并始終相信自己一定可以做到。
我不知道到底怎樣才能做一個合格的員工,因為好像每一個人都有不同的價值體系。但我總在告訴自己,每一分鐘都是挑戰,每一分鐘也都是一個學習的機會!
我就是這樣的一個人,喜歡默默地摸索做事,即便在無人看到的角落;喜歡全身心投入,即便不被人認可。相信終有一天會有人突然發現,我是一個值得信賴的人!
雖然未等我發光發熱便被迫離開,但我相信,既然我有“All In”的決心,一直做下去,我怎會一直一事無成。十年如一日,終有一天,我會遇到那些發光發亮的時機!
No doubt. Just go for it!
不要不停的自我懷疑,如果有想法,就去做吧!
最后,放一段昨天自己做出來的片子,雖然很拙劣,但從拍到剪,全程手工。相信所有付出的努力,終有一天都會發光!
Don't try so hard, the best things come when you least expect them to.
不要著急,最好的總會在最不經意的時候出現。