「什」字被人遺忘的一個讀音

?我們知道,什字有兩個讀音:十(shí),以及甚的平聲(shén)。然而過去曾有將什讀「zá(又作zhá)」的案例,這一讀音失收。

這個問題的起源是小學時候,數(shù)學老師是一位老太太,她普通話上課,應用題中有「什錦糖」,她讀「雜錦糖」。當時我就奇怪老師是不是讀錯字了,然而那個年代,覺得老師都不會錯的,就沒有細究。

后來發(fā)現(xiàn)不少人將「什物」讀「雜物」,在大一伊始研究行政區(qū)劃時候,超巨星同志贈送我的一本《中華人民共和國政區(qū)沿革(1949~2002)》中提到了「通什」這一地名:

1986年6月,以保亭縣的通什鎮(zhèn)以及暢好、紅山、毛道、南圣區(qū),瓊中縣的五指山、毛陽區(qū),樂東縣的番陽區(qū)等8個區(qū)、鎮(zhèn)設立通什市(縣級),由海南黎族苗族自治州領導。「通什」,黎語意為樹下田。因該鎮(zhèn)初形成時,一片田地被許多古老大樹所圍繞,故名。

百度百科「通什鎮(zhèn)」詞條:

據(jù)《通什市志》記載:沖山古時稱通什峒,“通什”是地名,黎語意為“一片田地”。“通什”是黎語的漢字譯寫,讀“tong,zha”。

根據(jù)有道詞典引文,似乎「tongza」更常見。物種通什梭鏈蚧的雙名法Elagatis tongzaense也說明曾經(jīng)這一地名讀「通雜」而不是「通十」。

新浪新聞記載了當時更名的緣由:通什讀音為TONGZA,是海南黎族方言里的發(fā)音,但因這一讀音比較生僻,很多不了解海南的人往往讀為TONGSHI。 雖然,「通什」是音譯,但至少說明,某些漢語方言中,「什」可以讀「雜」。 我們繼續(xù)看漢典的注解:

1.十(多用于分數(shù)或倍數(shù)):~百(十倍和百)。~一(十分之一)。~襲珍藏(形容極其珍重地收藏物品)。

2.各種的,各樣的:~錦(各種各樣東西湊成的食品)。~物。

3.詩篇:篇~。雅~。

對比《康熙字典》:

《唐韻》《韻會》並是執(zhí)切,音十。十人爲什。又古者師行,二五爲什。

凡食器之類必共之,故曰什物什器。《史記·五帝紀註》什物謂常用者,其數(shù)非一,故云什。

又篇什。《朱子曰》詩雅頌無諸國之別,故十篇爲一卷,猶軍法十人爲什也。《五經(jīng)通義》國風多寡不等,不稱什。雅頌十篇爲聮,惟魚藻,蕩及閔予小子,雖無過乎什,亦稱什,舉成數(shù)耳。若不及者,如駉頌四篇,那頌五篇,皆不稱什也。

義項1、3完全對應,然而2不太一樣。查閱「雜」字沒有類似的意思,這里猜測是「什」字的讀音混入了「雜」。 粵語中什字有三個讀音:sam6(同甚,什么就是甚么);sap6(同十);zaap6(同雜,什錦)。

海南島主要流行閩南語瓊文片、儋州話(粵語分支)、軍話(西南官話一支)。根據(jù)百度貼吧,五指山當?shù)刂v海南話應當是閩南語。不過無論如何不是粵語,故不止粵語一種方言將「什」讀「雜」。

有一種可能是,民間將「雜」俗寫作「什」,然而雜志等常用詞匯未有如此俗寫,猜測最大可能是「什」有「雜」這一讀音然而被遺忘。 至于粵語單方面來說,粵語精莊知章合流(老派分舌尖和舌葉兩組,新派完全不存在對立),因此這個zaap6不知道是什么聲母,看聲調(diào)是陽入,中古對應全濁。而雜是從母,雜繁體寫作雜(襍),從衣,集聲。日本將雜簡化作雑(如同卒簡化作卆),而后我們?nèi)×穗j字的左邊。

雜、什、集都是-p收尾的,上古都是緝部。中古讀音方面,什是常母緝韻,雜是從母合韻,集是從母緝韻。讀音接近,很容易混同。雖然發(fā)音部位不同但是很靠近,合流是很容易的。很巧的是粵語中雜、集(甚至習,邪母緝韻)都完全同音,簡單來說,緝、合的塞擦音是混同的。

什一般情況下是擦化了,sap6,但是如果某一含義仍然是塞擦音,和雜同音是很常見的。 這里姑且只能認為是,什字有一個不為人知的讀音被遺忘了,什錦之類普通話讀作雜錦也無妨,因為本來也有「雜錦」一詞(似乎只見于粵語區(qū),可能是同音造字?)。什物、雜物意思差不多,讀音若是混同也無妨。

原文發(fā)表在網(wǎng)易博客,于2012年8月15日完成。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,197評論 6 531
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,415評論 3 415
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,104評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,884評論 1 309
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,647評論 6 408
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,130評論 1 323
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,208評論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,366評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 48,887評論 1 334
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,737評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,939評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,478評論 5 358
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 44,174評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,586評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,827評論 1 283
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,608評論 3 390
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,914評論 2 372

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容