iOS 本地化功能和App內自由切換語言的實現

一、語言本地化功能釋義

語言本地化<語言國際化>是指根據用戶設備系統的語言設置,自動將應用程序的語言設置為和用戶設備系統語言設置一致的語言文本。

1.語言本地化意義

此功能的目的是:能夠讓講不同語言的用戶正常的使用App功能,讓每個用戶都能在App內讀懂自己熟悉的語言文字信息。

2.語言本地化應用場景
  • 應用程序需要提供給多個國家的人群使用。
  • 同一個國家多個地域有多種語言的情況。
3.語言本地化兩大需求

對于本地化的功能有很多種需求,往往多數應用的需求區別在于是否能在App內進行語言文字切換功能,由此分為兩種方案:
一、應用語言隨系統語言設置而變化。
二、應用可內切換語言。


一、應用語言隨系統語言設置而變化

普及一個知識點
想要切換模擬器的語言設置,無需在模擬器中設置App進行設置,只需要在Xcode中進行如下設置:
Edit->Scheme->Run->Arguments Passed On Launch ->AppleLanguages (語言代碼)。

語言本地化前提工程配置步驟:
1.選中工程的“Project” -> “Info”路徑,在“Localizations”欄中點擊"+"按鈕,添加需要國際化/本地化的語言選項。

備注:
“zh-Hans”和“zh-Hant”分別是“簡體中文”和“繁體中文”的縮寫,H可大寫也可小寫。
"en"是英語的縮寫,ko是韓語的縮寫,fr是法語的縮寫。
其他語言可查詢對應文檔或是網絡查詢

2.在彈出的對話框中,直接點擊Finish按鈕,完成添加。

第一點:App名稱的本地化實現

App名稱本地化是指同一個App的名稱隨設備語言設置來顯示不同的名稱。比如,微信在語言設置為簡體中文的設備中App名稱顯示為“微信”,在語言設置為英語的設備中App名稱顯示為“weChat”。實現App名稱本地化的步驟:

1.選中工程的“Project” -> “Info”路徑,在“Localizations”欄中點擊"+"按鈕,添加需要國際化/本地化(前提工程配置中必要步驟,此處僅為再次)

2.在Xcode的工程左側文件欄中,新建文件選擇Strings File(iOS->Resource->Strings File)創建InfoPlist.string文件。

3.選擇剛剛創建InfoPlist.string文件,在右側的File inspection選項卡中點擊Localize功能按鈕,并在該選項欄中勾選需要的本地化語言。

4.展開InfoPlist.string文件,在每個本地化語言中添加“CFBundleDisplayName = "WeChat";”這行代碼

至此已經完成了App名稱的本地化,運行代碼,修改設備系統的語言設置,在設備的桌面就能查看到本地化文件中設置的App的名稱。

第二點:App內的字符串的本地化

App內字符串的本地化是指在不同的語言環境下顯示不同的內容。比如tabbar上的第一個標簽"主頁"這個標題字符串,在語言設置為簡體中文的設備中顯示為“主頁”,在語言設置為英語的設備中顯示為“Home”。

App內字符串的本地化的步驟和App名稱本地化過程是一致的,只需要創建特定文件名(Localizable.strings)的文件即可。

根據設備系統語言設置實現App內的文案本地化具體步驟如下:
1.在Xcode的工程左側文件欄中,新建文件選擇Strings File(iOS->Resource->Strings File)創建Localizable.string文件。
2.選擇剛剛創建Localizable.string文件,在右側的File inspection選項卡中點擊Localize功能按鈕,并在該選項欄中勾選需要的本地化語言。
3.展開Localizable.string文件,在每個本地化語言中添加需要本地化的鍵值對代碼,具體格式為:"key"="value";
4.在代碼中使用系統的宏定義NSLocalizedString(key, comment)來取對應的值進行展示

注意:此方案是根據設備系統的語言設置來自動變化App內文案顯示的方案!

不同的步驟:

使用方法:

二、應用可內切換語言

在需求搬運工的搬運下,如果遇到App內切換語言的需求,僅使用上面所述的方案是不能實現此功能的,我們需要做一些修改才能達到目的。

兩種方案:
第一種方案:在系統的國際化的基礎上,使用NSUserDefault強制修改本地的語言設置來達到App內切換語言的目的
第二種方案:僅使用系統國際化的文件,不使用系統的NSLocalizedString(key, comment)讀取方法,改用自定義的類來讀取本地化內容

注意:如果使用以上兩種方案,在切換語言的時候需要發送一則通知,通知已經顯示的文本控件,進行重新獲取本地化內容并重新賦值顯示。

第一種方案
需要在第一種方案的基礎上,使用NSUserDefault強制修改本地的語言設置來達到目的,具體實現如下:

代碼片段:

//切換語言
NSArray *lans = @[@"en"];  //想切換成英文版設置此種語言代碼
[[NSUserDefaults standardUserDefaults] setObject:lans forKey:@"AppleLanguages"];
[[NSUserDefaults standardUserDefaults] synchronize];

可將此段代碼在切換語言的時候添加到對應位置,并設置成對應的語言碼。

第二種方案
如果不想使用NSUserDefault強制修改本地的語言設置,又想達到App內語言切換的功能怎么處理呢?初步思路是為每種語言都創建一個Localizable.string文件,并自己從對應的Localizable.string文件讀取對應的內容!

方案思路具體實現:
第一步:為每種語言創建一個本地化語言文件(Localizable.strings)
第二步:為語言包創建目錄(藍色文件夾:en.lproj),并存放在包的根目錄中
第三步:將本地化語言的鍵值對都添加到對應的語言文件中
第四步:創建一個用來獲取包中的本地化語言內容的類

創建的讀取本地化內容的類代碼如下:

//
//  LocalizedUtils.h
//  LocalizationsDemo
//
//  Created by Shixiong on 2017/11/15.
//  Copyright ? 2017年 Shixiong. All rights reserved.
//

#import <Foundation/Foundation.h>

@interface LocalizedUtils : NSObject

/**
 *  使用代碼強制使用某一種語言處理
 *  [Language setLanguage:@"de"];
 **/
+ (void)setLanguage:(NSString *)language;

/**
 *  獲取國際化語言內容
 **/
+ (NSString *)get:(NSString *)key;

/**
 *  獲取國際化語言內容
 **/
+ (NSString *)get:(NSString *)key alter:(NSString *)alternate;

@end


//
//  LocalizedUtils.m
//  Altopay
//
//  Created by Shixiong on 2017/11/9.
//  Copyright ? 2017年 Shixiong. All rights reserved.
//

#import "LocalizedUtils.h"

static NSBundle *bundle = nil;
@implementation LocalizedUtils

+ (void)initialize
{
    NSUserDefaults *defs = [NSUserDefaults standardUserDefaults];
    NSArray *languages = [defs objectForKey:@"AppleLanguages"];
    NSString *current = [languages firstObject];
    if (![current hasPrefix:@"id"]) {
        [self setLanguage:@"en"];   //默認使用英語
    } else {
        [self setLanguage:current]; //指定當前語言
    }
}

+ (void)setLanguage:(NSString *)language
{
    NSBundle *tmpBundle = [NSBundle mainBundle];
    NSString *path = [tmpBundle pathForResource:language ofType:@"lproj"];
    bundle = [NSBundle bundleWithPath:path];
}

+ (NSString *)get:(NSString *)key
{
    return [[self class] get:key alter:@""];
}

+ (NSString *)get:(NSString *)key alter:(NSString *)alternate
{
    return [bundle localizedStringForKey:key value:alternate table:nil];
}

@end

創建結果如下:

使用自定義本地化的功能代碼:

至此已經完成了App內字符串的本地化功能以及App內本地化語言切換功能,修改代碼中的語言設置,在App中就能查看到本地化文件中的內容了。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,363評論 6 532
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,497評論 3 416
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事?!?“怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,305評論 0 374
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,962評論 1 311
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,727評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,193評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,257評論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,411評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,945評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,777評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,978評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,519評論 5 359
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,216評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,642評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,878評論 1 286
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,657評論 3 391
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,960評論 2 373

推薦閱讀更多精彩內容

  • Spring Cloud為開發人員提供了快速構建分布式系統中一些常見模式的工具(例如配置管理,服務發現,斷路器,智...
    卡卡羅2017閱讀 134,782評論 18 139
  • Android 自定義View的各種姿勢1 Activity的顯示之ViewRootImpl詳解 Activity...
    passiontim閱讀 172,643評論 25 708
  • 發現 關注 消息 iOS 第三方庫、插件、知名博客總結 作者大灰狼的小綿羊哥哥關注 2017.06.26 09:4...
    肇東周閱讀 12,151評論 4 61
  • 下面是培臻教育小編為大家整理的一篇關于BMAT考試:科學知識與應用練習(10)的文章,供大家參考,下面是詳細內容。...
    peizhenjy閱讀 158評論 0 0
  • 歸云山莊并不是算一座氣派的宅院。也許比氣派差的太多。 前庭后院,北方三間,東西跨院各兩間。亭臺樓閣、楊柳榆槐還是一...
    平晏莎閱讀 743評論 0 1