【不斷更新】英文郵件常用句子(工作場景)

  • 「開頭打招呼」:一般用hello/hi就行了,dear比較正式,顯得不親近。
    • Dear all
  • 「自我介紹」
    • My name is xxx and I'm the 職位 of 公司.
  • 「表明目的」
    • I am writing to confirm/enquire/inform you ... 我寫郵件是要確認(rèn)/詢問/通知你
  • 「表示對來信的感謝」:如果有人寫信來詢問公司的服務(wù),就可以使用這句句子開頭。向他們對公司的興趣表示感謝。
    • Thank you for contacting us.
    • Thank you for your email.
  • 「告訴對方收到郵件了」:對方給你發(fā)郵件,通知你一些事情,你回信表示知道了,收到郵件,這時(shí)候可以用。
    • Well received!
    • Noted with thanks!
  • 「希望對方幫忙做什么事情」
    • I would really appreciate it if ...
    • At your convenience, would you please ...
  • 「尋求意見」
    • Our team would appreciate your insights/input on ...
  • 「這樣是否可行」:詢問對方某些事情(是否可行、對方是否知道等等)
    • I am wondering if it is possible that...
    • Is it possible that ...
  • 「可否請把更新告知我?」:希望對方及時(shí)告訴自己項(xiàng)目的最新進(jìn)展
    • Would you please keep me updated?
    • Any updates, please let know.
    • Can I get an update on the status of xxx please?
    • Can you provide an update on the status of xxx?
    • Please keep me posted on the progress.
  • 「我會及時(shí)給你最新情況」
    • I will keep you informed/posted/updated.
  • 「催進(jìn)度」
    • Is there any update?
  • 「請盡快」
    • At your earliest convenience
  • 「收到請回復(fù)/麻煩盡快回復(fù)」
    • R.S.V.P.
    • Your prompt reply will be highly/truly appreciated.
    • I look forward to hearing back from you at your earliest convenience.
    • Due to the short time frame for this proposal, prompt reply is greatly appreciated.
    • I'd be grateful if you could reply me at your earliest convenience.
    • I would greatly appreciate it if you could please get back to me at your earliest convenience.
  • 「稍后回復(fù)」
    • I will come/get/go back to you shortly once/when ...
    • I am following up with permissions – I will get back to you shortly once I have a response.
  • 「回復(fù)晚了表示抱歉」
    • Sorry for the delayed response...
    • I apologize for my late reply.
  • 「什么時(shí)間有空」
    • I will be available from 10am to 5pm any day for the rest of the week. 這周剩下幾天每天早10點(diǎn)到晚5點(diǎn)我都有空。
  • 「詳情見附件」
    • Please refer to the attached document. 請參閱附件。
    • Please kindly see the attached ...
    • Please find attached document.
    • I have attached / am attaching xxxx for your review.
    • Please check out the attachments for more details.
    • Please find the detail information in the report attached. 具體信息請見附件。
  • 「工作完成表示感謝」
    • Thank you so much for your great efforts.
    • Thank you for your assistance.
    • Thank you for providing the requested information. 如果你詢問某人一些信息,他們花了點(diǎn)時(shí)間才發(fā)送給你,那就用這句句子表示你仍然對他們的付出表示感激。
    • Many thanks in advance.
  • 「如果有疑問請?zhí)岢觥?
    • Please let me know if you have any questions. 這句可以放在所有郵件結(jié)尾。永遠(yuǎn)不要說please tell me,而是please let me know。
    • Any concern feel free to let me know/reach me out.
  • 「提供聯(lián)系方式」
    • You can reach me at 111-222-3333 or email me back if you need to reschedule.
  • 「兄弟們姐妹們」:不太適用于正式郵件,但是因?yàn)橥轮g都還是蠻輕松的狀態(tài),很喜歡這樣的郵件開頭
    • Sup Dudes and Dudettes!
  • 「結(jié)尾」
    • Hope this email finds you well.
    • I hope you're having a wonderful day.
    • Thanks again for you time/patient!
  • 「落款」
    • Best Regards, Shawyer.

簡寫

  • FYI = For your information 供您參考(給你的這資料,可以拿來參考,並當(dāng)作文件的內(nèi)容)
  • FYR = For your reference 供您參考(就是信件裡附的資料,只是給你參考,所以不一定跟你要做的事有關(guān),也就是說這附件的資料,最好是不要用來當(dāng)做內(nèi)容)
  • PFA = Please find attached 請參看附件
  • RSVP = Please reply 收到請回復(fù)
  • ASAP = As soon as possible 緊急文件
  • BTW = By the way 順帶一提
  • TIA = 先謝了
  • IAM = in a meeting 會議中

參考資料

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 227,224評論 6 529
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 97,916評論 3 413
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 175,014評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,466評論 1 308
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 71,245評論 6 405
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 54,795評論 1 320
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 42,869評論 3 440
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,010評論 0 285
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 48,524評論 1 331
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,487評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,634評論 1 366
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,173評論 5 355
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,884評論 3 345
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,282評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,541評論 1 281
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 51,236評論 3 388
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 47,623評論 2 370