iOS多語言(國際化)開發(跟隨系統 + APP內手動設置)

一:跟隨系統切換語言

1>創建好項目工程后, 新建一個多語言文件:

2>添加要設置的語言類型:

3>添加成功

細心的朋友可能會發現在English后面寫的是3 Files Localized,這是因為英語是系統默認添加的,而且同時為Main.storyboard和LaunchScreen.storyboard設置了多語言,我在自己添加的時候沒有勾選這兩項.

3>使用多語言文件在應用內設置對應語言


"showText" = "this is a English Text";

"showText" = "Ini adalah teks bahasa Indonesia";

"showText" = "這是一個簡體中文";

通過showText這個Key來對應“=”后面不同語言的文字

4>在類中為控件賦值

NSLocalizedString的使用,有一個必要的條件,就是:多語言文件名字必須是Localizable,否則到最后顯示的只能是key;者中設置完之后只能讓應用跟隨系統的語言版本進行切換,而用戶不能手動進行切換

label.text =NSLocalizedString("label",nil)

相關宏說明

//跟隨系統切換, 多語言文件名必須是LocalizableNSLocalizedString("showText",nil);

//下面三個都可以手動設置多語言

//第一個參數:是多語言中的key

//第二個參數:是多語言文件的名字

//第三個參數:是對key的注釋說明,一般傳nil

NSLocalizedStringFromTable(@"showText", @"STLocalizable",nil);

//指定多語言文件名和bundle

NSLocalizedStringFromTableInBundle(@"showText", @"Localizable", bundle,nil);

//在上面的基礎上增加一個默認值的參數

NSLocalizedStringWithDefaultValue(@"showText", @"Localizable", bundle, @"label",nil);

也可以使用NSLocalizedStringFromTable

label.text =NSLocalizedStringFromTable(@"showText", @"Localizable",nil);

這樣在切換系統語言之后,啟動應用后APP內部的語言也就跟著切換了

二:APP內手動切換語言

1>項目工程Show in Finder后,發現每一種語言都對應一個文件夾,后綴是.lproj,

在APP內切換語言的時候,實際上就是取這些文件夾中的Localizable.strings文件


2>獲取Localizable.strings

獲取

文件的value值,對應的想要切換語言的話,直接切換pathForResource后面的參數即可

NSString*path = [[NSBundlemainBundle] pathForResource:@"zh-Hans"ofType:@"lproj"];

NSString*labelString = [[NSBundlebundleWithPath:path] localizedStringForKey:@"label"value:niltable:@"STLocalizable"];

NSLog(@"result: %@", labelString);

//輸出:MultiLanguage[1887:72599] result: 標簽


3>在應用內切換語言,用NSUserDefaults存儲當前語言

- (IBAction)changeLanguage:(UIButton*)sender {switch(sender.tag) {

case10: {

//中文

[[NSUserDefaultsstandardUserDefaults] setObject:@"zh-Hans"forKey:appLanguage];? ? ? ?

?}

break;

case11: {

//日文

[[NSUserDefaultsstandardUserDefaults] setObject:@"id"forKey:appLanguage];? ? ? ??

}

break;

case12:?

{

//英文

[[NSUserDefaultsstandardUserDefaults] setObject:@"en"forKey:appLanguage]; ? ? ??

?}

break;

default:

break;? ?

?}

}

4>程序退出去后,下次進入繼續使用上次關閉程序的語言

//根據NSUserDefaults的key去取多語言類型

NSString*laguageType =[NSStringstringWithFormat:@"%@", [[NSUserDefaultsstandardUserDefaults] objectForKey:@"appLanguage"]];

//在文件目錄中確認多語言類型對應的路徑

NSString*path = [[NSBundlemainBundle] pathForResource:laguageType ofType:@"lproj"];

//在多語言文件中查找label對應的值

NSString*labelText = [[NSBundlebundleWithPath:path] localizedStringForKey:@"label"value:niltable:@"ASLocalized"];self.label.text= labelText;

擴展

用戶第一次啟動APP的時候顯示什么語言

1>默認設置一種語言,比如英文,在APPDelegate的didFinishLaunchingWithOptions中:

if(![[NSUserDefaultsstandardUserDefaults] objectForKey:appLanguage]) {

//默認設為英文[[NSUserDefaultsstandardUserDefaults] setObject:@"en"forKey:appLanguage];

}

2>跟隨系統語言

需要獲取系統的首選語言順序,然后取第一個首選語言

//獲取第一個首選語言NSString *language = [NSLocale preferredLanguages][0];

或者判斷做好的語言版本,在首選語言數組中是否存在

if(![[NSUserDefaults standardUserDefaults] objectForKey:appLanguage]) {? ?

?NSArray? *languages = [NSLocale preferredLanguages];? ??

NSString *language = [languages objectAtIndex:0];

if([language hasPrefix:@"zh-Hans"]) {? ? ? ??

[[NSUserDefaults standardUserDefaults]setObject:@"zh-Hans"forKey:appLanguage];? ? }elseif([language hasPrefix:@"ja"] ) {? ? ? ?

?[[NSUserDefaults standardUserDefaults]setObject:@"ja"forKey:appLanguage];? ??

}else{? ? ? ??

[[NSUserDefaults standardUserDefaults]setObject:@"en"forKey:appLanguage];? ?

?}

}

修改系統默認開發語言(默認英語)

多語言開發可能用到的方法

#define LanguageKey @"appLanguage"http://獲取當前語言[[NSUserDefaultsstandardUserDefaults] objectForKey:LanguageKey];

//獲取首選語言順序

[NSLocale preferredLanguages];

//獲取首選語言第一語言

[[NSLocale preferredLanguages] objectAtIndex:0];

//獲取系統所有語言[NSLocale availableLocaleIdentifiers];

//獲取當前語言文件路徑NSString*currentLanguage = [[NSUserDefaultsstandardUserDefaults] ;objectForKey:LanguageKey];NSString*path = [[NSBundlemainBundle] pathForResource:currentLanguage ofType:@"lproj"];

//根據key獲取當前語言對應的本地字符串(參數value:如果key是nil或key在表中找不到本地化字符串,則返回的值。)

NSString*value = [[NSBundlebundleWithPath:path] localizedStringForKey:@"label"value:niltable:@"Localizable"];


三 以下是自己理解寫出來的

#import "ViewController.h"

//定義一個宏language是語言類型,key是獲取語言的鍵值,Localizable是項目里面創建的.strings文件名 例如:LocalizableStr(@"en",@"showText");

#define LocalizableStr(language,key) [[NSBundle bundleWithPath:[[NSBundle mainBundle] pathForResource:language ofType:@"lproj"]] localizedStringForKey:key value:nil table:@"Localizable"];

@interface ViewController ()

@property (weak, nonatomic) IBOutlet UILabel *EnglishLabel;

@property (weak, nonatomic) IBOutlet UILabel *chaineseLable;

@property (weak, nonatomic) IBOutlet UILabel *indonesian;

@end

@implementation ViewController

- (void)viewDidLoad {

[super viewDidLoad];

// Do any additional setup after loading the view, typically from a nib.

}

- (IBAction)englishButton:(id)sender {

//通過宏手動設置語言

self.EnglishLabel.text = LocalizableStr(@"en",@"showText");

}

- (IBAction)chineseButton:(id)sender {

//通過宏手動設置語言

self.chaineseLable.text = LocalizableStr(@"zh-Hans",@"showText");

}

- (IBAction)indonesianButton:(id)sender {

//跟隨系統語言

self.indonesian.text = NSLocalizedString(@"showText", nil);

}

- (void)didReceiveMemoryWarning {

[super didReceiveMemoryWarning];

// Dispose of any resources that can be recreated.

}

@end

原創 http://blog.csdn.net/feng2qing/article/details/60479620

手動設置參考 http://www.lxweimin.com/p/0ae9dca9a75d

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 227,572評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,071評論 3 414
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 175,409評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,569評論 1 307
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,360評論 6 404
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 54,895評論 1 321
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 42,979評論 3 440
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,123評論 0 286
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,643評論 1 333
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,559評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,742評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,250評論 5 356
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 43,981評論 3 346
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,363評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,622評論 1 280
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,354評論 3 390
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,707評論 2 370

推薦閱讀更多精彩內容