書序——
他是一名“老日中”,即日本的日中友好活動家。
他曾與唐家璇同場做過翻譯。唐家璇主動介紹他說:“中島先生長期從事日中友好工作。”
他始終對中國懷抱感恩之心,愿以自己的親身經(jīng)歷為中日兩國友好做見證。
中島幼八,曾作為日本遺孤在中國生活十五年。一歲即隨父母來到中國東北牡丹江省寧安縣。戰(zhàn)后,他沒有隨親生母親返回日本,而是憑著自己的意愿,和中國的養(yǎng)父母一起,度過了典型的中國北方農(nóng)村的童年生活。他的養(yǎng)母和養(yǎng)父都是勤勞淳樸的中國農(nóng)民,這塑造了中島幼八樸實堅毅的性格。十六歲回到日本后,中島幼八憑著這種性格成功地適應(yīng)了日本社會,并始終實踐著自己終生為日中友好而努力的人生理想。
下面談?wù)勎业母惺埽?br>
好久沒有讀這樣淺顯卻又不失生動的文章,讀罷感覺很爽!論本書的歸類,說是文學(xué)作品,可是差強人意,但是在字里行間卻能感受到作者的真誠!
很喜歡作者的文字,非常簡單。通過閱讀,我獲悉了戰(zhàn)后的東北農(nóng)村是怎樣的一種生活景象。有的回憶寫得很有趣,好幾次我都樂的笑出了聲。
作者文風(fēng)透露一股稚氣,回憶童年回憶出孩子味兒,這樣便好。大政府下的小人物心態(tài)雖然通篇,然刻畫生活真實可感,這已足夠。作者的文字功夫,現(xiàn)在看來似乎是不脫其中小學(xué)時的作文范式,然而情節(jié)難得這樣感情真切、筆思連貫,方言摻雜其間倍感親切。
意義大于內(nèi)容。在國人還沉浸于對日的仇恨之中, 這樣一本書也算是另一種聲音。70年未能和解也是悲傷。令人印象深刻的不是他的出生和經(jīng)歷,而是他在中國的生活,比如放牛的快樂、林場的樂趣。也給了我另一個角度看看當(dāng)時的中國,各種運動和百姓的生活。日本國內(nèi)的斗爭是絕沒想到的作者關(guān)于親人悲傷的表情比較內(nèi)斂,合上書想想?yún)s一陣唏噓。
鳳凰衛(wèi)視冷暖人生《日本遺孤來福》鏈接
http://v.ifeng.com/documentary/society/201509/03e5bd6b-1a95-44f4-bfe5-790582fbb166.shtml