【甘棠】
蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。
蔽芾甘棠,勿翦勿敗,召伯所憩。
蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所說(shuō)。
【詞譯】
蔽芾(fèi):枝葉茂盛的樣子。一說(shuō)幼小的樣子,有說(shuō)“芾”同“茀”,草木遮蔽之意。
甘棠:即杜梨。又名棠梨、白棠,葉圓有尖,花水紅色,果實(shí)扁圓而小,累累枝頭,味酸甜,故名甘棠。因?yàn)樗Ω筛叽螅糯V灿诙徘埃苑Q為杜木。
翦:翦(jian)斬?cái)啵魯唷V讣羝渲θ~。
召(Shào)伯:召公奭,姓姬,名奭(shì)。
茇(bá):草舍。
敗:毀壞
拜(bài):屈也,挽其枝以至地也。《韓詩(shī)》、《魯詩(shī)》中作“扒”。
憩(qì):休息。
說(shuō)(shui):通“稅”,停止,歇息。
【釋文】
棠梨枝繁葉又茂,不要修剪也莫砍伐,那曾是召伯居住的地方。
? ? 棠梨枝繁葉又茂,不要修剪也莫?dú)模窃钦俨菹⒌牡胤健?
? ? 棠梨枝繁葉又茂,不要修剪也莫折損,那曾是召伯停歇的地方。
品讀[國(guó)風(fēng)?召南?甘棠]
* 古人睹物思人的文學(xué)手法
* 了解《詩(shī)經(jīng)》歷來(lái)不同的版本
* 認(rèn)識(shí)歷史上真實(shí)的召公奭
“蔽芾,小貌”—《毛詩(shī)》【漢】毛亨
【大白話】
蔽芾的意思是幼小的樣子。
“拜之言拔也”—《毛詩(shī)鄭箋》【漢】鄭玄
【大白話】
“拜”就是拔的意思。
“召公之治西方,甚得兆民和。召公巡行鄉(xiāng)邑,有棠樹(shù),決獄政事其下,自侯伯至庶人各得其所,無(wú)失職者。召公卒,而民人思召公之政,懷棠樹(shù)不敢伐,哥詠之,作《甘棠》之詩(shī)。”—《史記?燕召公世家》【漢】司馬遷
【大白話】
召公奭治理岐山以南的西部地域,也就是召南地區(qū),治理的非常好,人民都過(guò)的安寧祥和。他有一次到基層地區(qū)去巡視視察,正好有棵甘棠樹(shù),他在巡視的過(guò)程,也不想去打擾百姓,就索性在甘棠樹(shù)去處理公務(wù),判斷訴訟,然后當(dāng)?shù)氐娜嗣駨墓畹桨傩眨械膯?wèn)題,他都能處理的非常得當(dāng)公平,大家都各得其所。召公去世以后,百姓們非常思念懷念他,以至于睹物思人,寫(xiě)了這首《甘棠》的詩(shī)歌來(lái)紀(jì)念他。
“武王即位,太公望為師,周公旦為輔,召公、畢公之徒左右王,師修文王緒業(yè)。”—《史記?周本紀(jì)》【漢】司馬遷
【大白話】
周武王剛即位的時(shí)候,太公望,也就是姜子牙是他的太師,周公旦是他的輔佐,召公和畢公之輩一起幫助輔佐周武王,繼續(xù)發(fā)揚(yáng)光大周文王的基業(yè)。
“已殺紂,周公把大鉞,召公把小鉞,以?shī)A武王,釁社”—《史記?魯周公世家》【漢】司馬遷
【大白話】
周武王伐紂,滅了商朝之后,在建立周朝的祭祀典禮上,周公旦手持大鉞,召公奭手持小鉞,在周武王兩側(cè),進(jìn)行祭祀。
“成王既幼,周公攝政,當(dāng)國(guó)踐祚,召公疑之”—《史記?燕召公世家》【漢】司馬遷
【大白話】
周成王繼位時(shí)很幼小,無(wú)法實(shí)際擔(dān)當(dāng)統(tǒng)治者的職責(zé),周公旦就輔佐攝政,召公奭對(duì)周公旦有所懷疑。
“成康之際,天下安寧,刑錯(cuò)四十余年不用”—《史記?周本紀(jì)》【漢】司馬遷
【大白話】
周成王、周康王統(tǒng)治的這段時(shí)間,由于有周公旦、召公奭這樣的賢臣輔佐,使得有四十多年,周朝非常的安寧,甚至都沒(méi)有使用過(guò)刑罰。
《詩(shī)經(jīng)》的版本
《詩(shī)經(jīng)》這本書(shū)最早在漢代有四個(gè)著名的傳習(xí)本子,分別是《毛詩(shī)》(毛亨)、《韓詩(shī)》(韓嬰)、《魯詩(shī)》(申公)和《齊詩(shī)》(轅固生),這四家都是當(dāng)時(shí)解讀傳習(xí)詩(shī)經(jīng)的著名版本,在文字對(duì)《詩(shī)經(jīng)》原文的引用也有些差異,最后慢慢地《毛詩(shī)》盛行流傳下來(lái),我們現(xiàn)在讀的《詩(shī)經(jīng)》的版本主要就是《毛詩(shī)》的版本,其他的三家都慢慢消失在歷史的長(zhǎng)河里了,清代的學(xué)者從各種文獻(xiàn)中,又去找出了《韓詩(shī)》、《魯詩(shī)》和《齊詩(shī)》的一些內(nèi)容,清人王先謙就編撰了一本《詩(shī)三家以集疏》,就是對(duì)散逸失傳的《韓詩(shī)》、《魯詩(shī)》和《齊詩(shī)》這三家的《詩(shī)經(jīng)》版本做了考證和梳理,對(duì)于我們現(xiàn)在重新解讀《詩(shī)經(jīng)》非常具有價(jià)值。