閱讀是一種什么“語言”?

圖片發(fā)自簡書App

閱讀有閱讀的語言。從讀書開始到終了,讀者將用語言變異文本,作者在文本中變異語言。讀者因此“心動”,作者因此“動心”。

閱讀語言和生活中的口語以及書面語不一樣。閱讀的語言是無形的,它更多時候在思維里蹦噠不停,等同于一個無形體的同聲翻譯,和眼前有形體的書籍爭吵不停。把“同聲翻譯”的話轉述到紙上,是歷來許多文藝評論家喜歡做的事,并且還因為“同聲翻譯”的國家和學派不同,而筆戰(zhàn)不休。

閱讀的語言是什么?它可能是一種文法,一種思維,一種規(guī)律,一種準則,一種理論,一種原則……

有的同學說的是漢語,有的同學說蒙語,更有一些人能用英語進行交流,每種語言都有一套規(guī)則,并且規(guī)則不同。

在漢語系統(tǒng)中,有一個詞叫“甲骨文”,這三個字,拿到遙遠的西方,如果不是漢字學家,很可能不知道這三個字的含義。因為西方的文化系統(tǒng)里沒有甲骨文概念。比如《紅樓夢》譯作《A Dream in Red Mansions》,我是傾向于中國傳統(tǒng)思維的,先有“紅樓”,才有“夢”,而且這個“紅”是必須拿到前面來的,它是文中眾多女子的一個顏色代稱,是這部書的中心人物。“夢”這個字是必須拿到后面去的,就僅僅因著前面讖語中的“白茫茫大雪”,也要放到后面去,那是主題的表現(xiàn)形體,或者稱之為結局。更別說“A”和“in”了。反之也如此,讀《尤利西斯》的中文譯本,不精通英語文化,不了解民族現(xiàn)實,不考慮社會環(huán)境,都無法接受或闡述。所以,精通英語的人,才有資格讀英文原版名著,讀翻譯版本,原味盡無。

霍尊的《唐詩》歌曲里出現(xiàn)了一長串的英語句子。初聽這首歌,頓覺古風悠揚,只是沒有畫面感,因為聽不懂歌詞意思。仔細看字幕,一驚!這是唐詩?天啊,唐詩!選取部分摘抄如下:

There was a country far off the sea

海外存遠國

On the land of the east

云遙有東土

I heard it when I was young

童稚聞其名

Mum said it’s Called Tang

母告吾謂唐


好吧!這是用英文“再創(chuàng)作”的唐詩。

嘿嘿。

“母”?

“慈母手中線,游子身上衣。”

“搴帷拜母河梁去,白發(fā)愁看淚眼枯。 ”

“白頭老母遮門啼,挽斷衫袖留不止。”

……

原諒我,不能把這個“母”字和Mum放在一塊兒。

再看看句子,有長有短,好一個“長短句”,只可惜了名字“唐詩”。

漢字是有音調的,氣沉丹田,長吐一口“噫吁嚱,危乎高哉”!整個人生都跑到云端上去了。“哉”字延綿不絕,從四川流淌到揚州去了。sea?細長而沉重,整個兒的沉到海底去了。

真正的唐詩,讀著讀著就唱出來了。人人都是音樂家。

這首《唐詩》,霍尊要唱出來,想必下了一番苦功,歌好聽,難唱。

這便是讀者決定論。翻譯家就是一個變異的讀者,他橫跨讀者和作者兩重身份。

閱讀語言因著人的身份地位時代背景環(huán)境經(jīng)歷等不同,而爭議非凡。

因此,有人欣賞,有人不欣賞。

我們試圖用哲學理解文本。不同的哲學思想,也會得出不同的結論。這是方法決定論。

作者的閱讀語言刻意向讀者的閱讀期待靠攏,但有時讀者的閱讀語言也刻意和作者的閱讀語言保持距離。

比如夸張句,它在音樂、歌詞里就是表達一下音調、情感、感受。在生活中,又轉換成技巧,一個孩子,想拋卻孤獨感覺,怎么辦?孩子選擇了一種生活中沒有的“閱讀語言”,“媽媽,外面有一只很大的狼,比大象還大。”“在哪里?”媽媽說。成功吸引大家關注。孩子是無意識地說出了一種“閱讀語言”。而在閱讀語言系統(tǒng)中,夸張是一種修辭,需要你答清楚表層寫了什么,深層寫了什么,作用是什么,中心思想是什么。這是中國語文考試考綱要求。

這就是一種常規(guī)準則,這亦是一種閱讀語言。你站在準則里頭,就會看出這是一種分析文本的最基本的方式。

接下來就是不斷的練習,直到你用一種讀者的閱讀語言密碼輕松的解讀一種作者的閱讀語言密碼。

如果不接受這種訓練,以后讀文章,只會說,“寫的不錯”之類,這僅僅是一種情感的本能反應,作為讀者,沒有“閱讀語言”,有時真的手足無措。如果學生拿來一篇作文,樂滋滋地找我,我讀完之后,來一句“寫的不錯”,更無下文,這個“第一作者”肯定不會再來找我分享作品了。

我呼吁每一位同學堅持閱讀,用讀者的閱讀語言去理解作者的閱讀語言,等到十八歲,你拿來一個文本,你會用一種新的視角俯視一部文學作品,會有更多的收獲和樂趣。你的想象天空會無比廣闊。當你看到一部電影,主人公因為孩子的離家出走,而收養(yǎng)了另外一個孩子,普通人會想到這也是一個不錯的結局,而你卻會聯(lián)想到歐洲歌德的浮士德和魔鬼,是不是很興奮?你看見一個主人公在小說中生病,別人都為此惋惜,唯獨你知道,主人公必須――死!!!!并為之欣喜若狂,是不是很恐怖?

就到這里,有時間再續(xù)!下班啦!


作者:李新越

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,983評論 6 537
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,772評論 3 422
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,947評論 0 381
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,201評論 1 315
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,960評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,350評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,406評論 3 444
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,549評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 49,104評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,914評論 3 356
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,089評論 1 371
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,647評論 5 362
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 44,340評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,753評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,007評論 1 289
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,834評論 3 395
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,106評論 2 375

推薦閱讀更多精彩內容

  • Android 自定義View的各種姿勢1 Activity的顯示之ViewRootImpl詳解 Activity...
    passiontim閱讀 172,677評論 25 708
  • 2016年12月1號凌晨2點半的飛機,柬埔寨時間比北京時間早1小時。 柬埔寨的生活 DAY1參觀吳哥全景博物館、姐...
    沐容心閱讀 550評論 0 1
  • 夫妻結婚后 就像百元鈔 剛印刷出來 紅紅的鮮鮮的 等過一些日子 錢就變皺了 沒有新鮮感了 一年后 錢就變色了 等到...
    旖旎i閱讀 347評論 2 9
  • 的是否是是是否 是否 多方是是是否
    ocean_111閱讀 199評論 0 0