? ? ? ? ? ? ? ? ? 送東陽馬生序
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 明 ?宋濂
余幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走回送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。既加冠,益慕圣賢之道,又患無碩師、名人與游,嘗趨百里外,從鄉之先達執經叩問。先達德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復;俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒獲有所聞。
當余之從師也,負篋曳屣。行深山巨谷中,窮冬烈風,大雪深數尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動,媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅心,主人日再食,無鮮肥滋味之享。同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環,左佩刀,右備容臭的,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無慕艷意。以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。
今雖耄老,未有所成,猶幸預君子之列,而承天子之寵光,綴公卿之后,日侍坐備顧問,四海亦謬稱其氏名,況才之過于余者乎?
今諸生學于太學,縣官日有廩稍之四供,父母歲有裘葛之遺, 無凍餒之患矣;坐大廈之下而通詩書,無奔走之勞矣;有司業、博士為之師,未有問而不告,求而不得者也;凡所宜有之書,皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見也。其業有不精,德有不成者,非天質之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過哉!
東陽馬生君則,在太學已二年,流?甚稱其賢。余朝京師,生以鄉人子謁余,撰長書以為贄,辭甚暢達,與之論辨,言和而色夷。自謂少時用心于學甚勞,是可謂善學者矣!其將歸見其親也,余故道為學之難以告之。謂余勉鄉人以學者,余之志也;詆我夸際遇之盛而驕鄉人者,豈知予者哉?
譯文:我年幼時就愛學習。因為家中貧窮,無法得到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄書。抄寫完后,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限。因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種各樣的書。已經成年之后,更加仰慕圣賢的學說,又苦于不能與學識淵博的老師和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿著經書向同鄉前輩求教。前輩德高望重,門人學生擠滿了他的房間,他的言辭和態度從未稍有委婉。我站著陪侍在他左右,提出疑難,詢問道理,低身側耳向他請教;有時遭到他的訓斥,表情更為恭敬,禮序更為周到,不敢答復一句話;等到他高興時,就又向他請教。所以我雖然愚鈍,最終還是得到不少教益。
當我尋師時,背著書箱,把鞋后幫踩在腳后跟下,行走在深山大谷之中,嚴冬寒風凜冽,大雪深達幾尺,腳和皮膚受凍裂開都不知道。到學舍后,四肢僵硬不能動彈,仆人給我灌下熱水,用被子圍蓋身上,過了很久才暖和過來。住在旅館,我每天吃兩頓飯,沒有新鮮肥嫩的美味享受。同學舍的求學者都穿著錦繡衣服,戴著有紅色帽帶、飾有珍寶的帽子,腰間掛著白玉環,左邊佩戴著刀,右邊備有香囊,光彩鮮明,如同神人;我卻穿著舊棉袍、破衣服處于他們之間,毫無羨慕的意思。因為心中有足以使自己高興的事,并不覺得吃穿的享受不如人家。我的勤勞和艱辛大概就是這樣。
如今我雖已年老,沒有什么成就,但所幸還得以置身于君子的行列中,承受著天子的恩寵榮耀,追隨在公卿之后,每天陪侍著皇上,聽候詢問,天底下也不適當地稱領自己的姓名,更何況才能超過我的人呢?
如今的學生們在太學中學習,朝廷每天供給膳食,父母每年都贈給冬天的皮衣和夏天的葛衣,沒有凍餓的憂慮了;坐在高大的屋子里面誦讀經書,沒有奔走的勞苦了;有司業和博士當他們的老師,沒有詢問而不告訴,求教而無所收獲的了;凡是所應該具備的書籍,都集中在這里,不必再像我這樣用手抄錄,從別人處借來然后才能看到了。他們中如果學業有所不精通,品德有所未養成的,如果不是天賦、資質低下,就是用心不如我這樣專一,難道可以說是別人的過錯嗎!
東陽的年輕人馬君則,在太學中已學習二年了,同輩人很稱贊他的德行。我到京師朝見皇帝時,馬生以同鄉晚輩的身份拜見我,寫了一封長信作為禮物,文辭很順暢通達,同他論辯,言語溫和而態度謙恭。他自己說少年時對于學習很用心、刻苦,這可以稱作善于學習者吧!他將要回家拜見父母雙親,我特地將自己治學的艱難告訴他。如果說我勉勵同鄉努力學習,則是我的志意;如果詆毀我夸耀自己遭遇之好而在同鄉前驕傲,難道是了解我嗎?
今天室內溫度是8攝氏度,比起早兩天4度6度,回暖了一點。但對于長期生活在防城港的人來說,10度以下都算挺冷的了。早晚時間坐在書桌前,雖然身上明明已經穿得厚厚實實的了,但還是會不自覺地流鼻涕,而腳凍得發麻——對于北方室內有供暖的朋友而言,這恐怕又是體會不到的。
小時在鄉下,父母早就生炭取暖了。但現在在城里,沒有生炭的概念,而一年中,有那么冷的時日也不多,所以我就連取暖器都沒有準備。
由這冷,我倒是想起了在九年級教授學生學習的一篇文章《送東陽馬生序》——初中的文言文不少,我覺得在勵志方面,屬諸葛亮的《誡子書》和宋濂的《送東陽馬生序》最值得推崇。我在教授學生這兩篇文章的時候,都會叮囑說:“哪怕考試不考這篇文章,也請你務必把它背下?!币粋€人越早讀懂這兩篇文章,便越有可能學有所成。
三國時期魏國的著名學者董遇曾經提過讀書的“三余時間”,后人就把它歸作讀書法,那是指在冬季、夜間和雨天這三個時間段進行閱讀學習的方法。具體含義如下:
冬者歲之余:指的是在冬季,這是一年中的農閑時期,可以用來讀書。
夜者日之余:意味著在夜晚,當人們忙碌于白天的活動后,有更多的時間可以用于閱讀。
雨者時之余:指出在雨天,由于不能外出勞作,人們有更多的自由時間可供讀書。
這種方法強調的是利用一切可能的閑余時間來讀書,以提高學習的效率和質量。一個人如果已經懂得“惜時”,那他一定是走在進步的路上的。
而我今天想說什么呢?我是想起了寒假中許許多多的學子。我想說,農民的勞作跟天氣有關,我們讀書人讀書,卻與天氣無關。
宋濂,元末明初著名政治家、文學家、史學家、思想家,學者稱其為“太史公”、“宋龍門”。
宋濂與高啟、劉基并稱為“明初詩文三大家”,又與章溢、劉基、葉琛并稱為“浙東四先生”。被明太祖朱元璋譽為“開國文臣之首”。他與劉基均以散文創作聞名,并稱為“一代之宗”。
劉基,就是劉伯溫,元末明初政治家、文學家、軍事家,明朝開國元勛,“明初詩文三大家”之一。
宋濂自幼多病,且家境貧寒,但他聰敏好學,號稱“神童”??梢哉f,如果只看原生家庭,他能做一個普通人就不錯了,但他是怎樣逆襲了他的命運的?關鍵是“聰敏好學”——但現在有哪個孩子不聰敏?關鍵還是“好學”——最為重要的是,好學的程度到了任何困難都阻止不了學習,而且好學到能夠一直堅持,直到學有所成。我們看《送東陽馬生序》就可以知道,學有所成的路是怎樣走出來的。
我每每教授《送東陽馬生序》這篇文章,都感慨學生們學得太遲了。現在大冷的冬天,我們的孩子能有幾人早早起來讀書?能在14:00爬起來吃午飯,估計都是“難得”的了。很多家庭的很多孩子,都會在“冷天氣”面前躺平。
事實上,讀書,真的跟天氣無關。只跟人的觀念、人的追求、人的執行力有關。
唐朝名臣、書法家顏真卿曾寫過《勸學詩》:“三更燈火五更雞,正是男兒讀書時。黑發不知勤學早,白首方悔讀書遲。”后面這兩句也出現在我兒子正在背誦的《增廣賢文》里,我每聽他背誦一次,就會有一次深刻的共鳴——“黑發不知勤學早,白首方悔讀書遲”,說的就是我呀!
“睡到自然醒”曾經是我的一個美好的愿望,但現在,我惟愿自己每天都能早早起來讀書。讀書務必要輸出,我讀書的背后,仍然是希望自己能用文字敲醒那些沉睡的心靈:人生就一次,你想在有限的人生中創造什么價值?