7·13 君子當(dāng)困窮之時,既盡其防慮之道而不得免,則命也。當(dāng)推致其命以遂其志。知命之當(dāng)然也,則窮塞禍患不以動其心,行吾義而已。茍不知命,則恐懼于險難,隕獲于窮厄,所守亡矣,安能遂其為善之志乎?——《程氏易傳·困傳》
[譯文]
君子面臨窮困的時候,盡力去避免仍然不能免于窮困,那是命中注定了。但君子在逆境中還是應(yīng)該推究天命以實現(xiàn)其志向。明白了天命之當(dāng)然,那么任何困難險阻與禍患都不能動搖其心志,只知道去實踐自己的道義罷了。如果不明天命,就會在困難面前退縮,就會在窘迫面前灰心,失去了自己的節(jié)操,又怎么能實現(xiàn)為善的志向呢?
圖片發(fā)自簡書App