名詩我譯(泰戈爾篇)——吉檀迦利90

作者:泰戈爾

譯文、配圖攝影:真念一思

圖片發自簡書App

On the day when death will knock at thy door

what will thou offer to him?

當死神叩響

你房門之日

你將拿什么

奉獻給他?

Oh, I will set before my guest the full vessel of my life---

I will never let him go with empty hands.

呵,我會在我的客人面前

擺上我滿斟的生命之杯--

我絕不會讓它空手而歸

All the sweet vintage

of all my autumn days and summer nights,

all the earnings and gleanings of my busy life

will I place before him

at the close of my days

when death will knock at my door.

我所有

秋日與夏夜的

甜美佳釀

我忙碌生命中

所有的

收獲與珍藏

在我臨終之日

當死神來叩響

我房門之時

都將擺放在

他的面前........

圖片發自簡書App

作者簡介及吉檀迦利相關內容,

請參閱專題:名詩我譯

? ? ? ? 不斷更新中,敬請關注賜教!

題圖詩:廬陽第一怪

? ? ? ? 粉面鑲銀邊,朱光映青天。

? ? ? ? 托腮泛真思,恍然夢一念。

? ? ? ? ? ——\一絲怪念組合????

? (感謝廬陽第一怪配詩鼓勵支持!)

配詩:斗室散人

? ? ? ? ? 生生世世,世世生生。

? ? ? ? ? 重重復復,復復重重。

? (感謝斗室散人配詩鼓勵支持!)

配詩:繆斯之子

讀泰戈爾詩-吉檀迦利90.有感

? ? ? 為死神獻上精彩的收藏

當你到達旅行的終點

接受死神的檢驗

你將拿給他什么合格的禮物

我在死神之客面前會昂首挺胸

表現出充分的豪情

死亡是新的生命的誕生

我不會因死亡而流淚傷心

縱使血肉與骨頭化為塵土

我的靈魂仍可游走天空

我早就為你準備了甜美興奮的佳釀

那是在生命的忙碌中

收獲的所有精彩與寶貴的珍藏

那是?日沐浴陽光的百花

夏夜盛滿繁星的清泉

秋天蘸滿風雨和汗水的果糧

釀造的烈性美酒

為你在嚴酷的冬季驅寒

我隨時準備著

死神將我的房門叩響

我將把這精彩的收藏和佳釀

在他的面前擺放……

(感謝繆斯之子配詩鼓勵支持!)

配詩:麗日松林

醒著

太陽下的葡萄

以生的名義

釀成佳肴

藏在塵封已久的花中

喝了這杯酒

生命要遠行

傾我所有

饋贈從前的光陰

醉了光陰

叩響了微醺的夢

陪伴著的魂

再不用像

秋草和夏蟲一樣

尋找影子

寂寂的風響

只留下

夜的空床

走吧走吧

身后的門關上

眼晴還有光

天堂上的酒

化作香氣

在縹緲里縱歌

生命不過

醉醒間的過場

還有夢在摻和

和盤托出

前生今世

交付明天來大醉一場

(感謝麗日松林配詩鼓勵支持!)

圖片發自簡書App


圖片發自簡書App


圖片發自簡書App
最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
禁止轉載,如需轉載請通過簡信或評論聯系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,156評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,401評論 3 415
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,069評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,873評論 1 309
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,635評論 6 408
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,128評論 1 323
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,203評論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,365評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,881評論 1 334
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,733評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,935評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,475評論 5 358
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,172評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,582評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,821評論 1 282
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,595評論 3 390
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,908評論 2 372

推薦閱讀更多精彩內容

  • Chapter 1 In the year 1878, I took my degree of Doctor of...
    foxgti閱讀 3,721評論 0 6
  • 無心劍按:翻譯《飛鳥集》,灌注了我的熱情。一向喜歡泰戈爾的作品,而翻譯需要字斟句酌,因此,想借此機會,更深地體味他...
    無心劍閱讀 4,874評論 12 4
  • 如果說,給你一個機會,你可以到一個不同的空間生活,你會愿意嗎? 在世界的某個角落,存在著一扇門,推開門,一個相似卻...
    盧維西閱讀 113評論 0 0
  • 沒想到睡前,聽這么一首熱血澎湃的軍歌,可以讓自己一顆焦躁的心,在黑夜里漸漸地平靜下來。 一直在循環地播放著,聽著聽...
    一場靜謐的修行閱讀 252評論 0 0