(整理筆記)Day87【HBO】成為巴菲特1:股神的孩提時代,和我們真的不一樣?The?distinctive?child-hood?of?Warren?Buffett

課前想一想

1.How much do you know about Warren Buffett?

2.How to say“參加競選”in English?

詞匯裝備庫

1.wizard/w?z?rd/

(n.)男巫,術士;鬼才

2. allowance /?'la??ns/

(n.)補貼;津貼

living allowance 生活津貼

travel allowance旅行津貼

3.compound/'kɑ:mpa?nd/

(v.)使混合,使復合

4.repute/r?'pju:t/(n.)名譽,聲望

a place of ill repute

一個聲名狼藉的地方

5.kernel/'k?:rnl/

(n.)堅果可食用的核,仁;核心,要點

We must get at the kernel of the problem.

我們必須找到問題的核心。

6.gregarious/gr?'geri?s/

(adj.)愛社交的;愛交際的,不喜歡獨處的

She's very outgoing and gregarious.她非常外向,喜歡交際。

7.campaigner/k?m'pe?n?r/

(n.)運動參加者,倡導者

8.congressman/'kɑ:ngr?sm?n/

(n.)國會議員

9. republican /r?'p?bl?k?n/

(n.)共和主義者

10.torment/t?:rment/

(v.)折磨,使痛苦(n.)痛苦,折磨

It tormented me all day-had I said the wrong thing and hurt her feelings?這件事折磨了我一整天——我是不是說錯了話傷了她的感情?

詞句兵工廠

Maybe you can beat the house, but I don't think you can beat Warren Buf-fett.

也許你能在賭場贏錢,但是我不認為你能擊敗沃倫巴菲特。

Note:

1.beat the house 賭贏了

*拓展:

21點是一種賭場游戲,房子代表賭場。賭場游戲,如21點、輪盤賭、擲骨子等,是指玩家不互相競爭,而是與游戲的組織者或“莊家”對奕的游戲。為了贏得比賽,你必須擊敗對手。

詞句兵工廠

He's a $44 billion average Joe.

他是擁有440億美元的普通人。

Note:

1.average Joe 普通人,平庸之輩,泛泛之輩

I'm just an average Joe.

我只是個普通人。

I like to think I'm a bit more intelli-gent than your average Joe.

我覺得我比你們普通人聰明一點。

average Jane

通常是指女生中的普通人,泛泛之輩

詞句兵工廠

And that body and mind feels terrific now, but it has to last you a lifetime.身體和大腦現在感覺良好,但它要跟你一輩子。

Note:

1.terrific/t?'r?f?k/(adj.)極好的;很大的,巨大的

You look terrific!你看起來棒極了!

I feel absolutely terrific today!

我今天感覺棒極了!

I've got a terrific amount of work to do.我有大量的工作要做。

2.last/l?st/(v.)持續

3.lifetime/'la?fta?m/

(n.)有生之年,一輩子

last a lifetime 持續一生的時間

A watch of this quality should last

a lifetime.

質量如此之好的手表可以陪伴終身。

詞句兵工廠

My dad at one point ran for congress when I was 12 or so.

我父親在12歲時為國會的事情奔波。

Note:

1.at one point 一度,在某一個時刻

At one point in the movie, Tom Cruise was riding a motorcycle.

在電影中,湯姆·克魯斯一度騎著摩托車。

2.run/r?n/(v.)參加競選

后面常跟介詞for

run for congress 競選國會議員

run for president 競選總統

run for re-election 競選連任

He's going to run against Smith for re-election.

他將要和史密斯作為對手競選連任。

3.or so 大約,左右

指一個不確定的數字或者數量

They raised two hundred dollars or so for charity.

他們為慈善事業募集了大約200美元。

詞句兵工廠

They found me a big pain in the neck,but they did think I knew a lot about stocks.

他們覺得我非常討厭,但是他們覺得我很懂股票。

Note:

1.a pain in the neck 討厭的人或事

That child is a real pain in the neck.那孩子真是個討厭鬼。

a big pain in the neck

非常討厭的人/事

語法輕知識

幾種常見的插入語

Marker sentence:

He is the only person who has ever,from scratch, built a company that is in the top 10 of the Fortune 500他是《財富》500強前十名中唯一個白手起家的人

插入語就是插入在句子中間,對句子起補充或附加說明作用的成分。插入語通常與句子中的其他成分沒有語法上的關系,去掉它句子結構依然是完整的。另外,插入語有時也可用來表示說話者的態度,起強調作用,引起對方的注意。

下面再來學習幾種不同的插入語

1.介詞短語用作插入語

常作插入語的介詞短語有:

in fact, from my opinion, above all first of all, by the way等。

In fact, those people have been事實上,那些人已經升職了

We, on the contrary, should strength-en our ties with them.

正好相反,我們還應加強和他們的聯系。

2.句子用作插入語

這類插入語最常見,可以放在句中也可以放在句末。

The play,I think,was both inter-esting and instructive.

這個戲我覺得既有趣又教育人。

We'll have to book our tickets in advance, I'm afraid.

我看我們得提前訂票。

3.副詞或副詞短語用作插入語

He was feeling bad. He went to work, however, and tried to concen-trate

他感覺不舒服。但他仍然去上班,并且努力集中精神工作。

Girls, in general, like dancing more than boys.

女孩子一般比男生更愛跳舞。

4.分詞短語用作插入語

The eagle, looking like a plane, is flying high in the sky.

老鷹像飛機一樣,在高空飛翔。

實戰練兵場

(2012翻譯資格三級筆譯綜合能力試題)Agricultural income is also derived from non-food crops such as rubber,fiber plants, tobacco, and oilseeds used in synthetic chemical compounds. Money is also derived from raising animals for pelt.

重點解析:

先來梳理一些關鍵詞匯和表達。

1.be derived from 來自,來源于

2.rubber 橡膠,橡皮

3.fiber纖維

4.tobacco煙草

5.oilseed油籽,含油種子

6.synthetic合成的,人造的

7.compound混合物,合成物

8.pelt 死去動物的毛皮,皮

參考譯文:農業收入還來自非糧食作物,如橡膠、纖維織物、煙草以及可用于生產化學合成品的油料作物。此外,還可通過飼養動物取其皮毛而獲利。

文化加油站

Golden sentences from Warren Buffett

1. Do not put all your eggs in one basket.不要將所有雞蛋放在同一個籃子里。

2.Never test the depth of the river with both feet.

千萬不要用雙腳同時試河水的深淺。

3. It's better to hang out with people better than you. You will drift in that di-rection.

最好多跟比自己優秀的人在一起,這樣你會跟他們保持方向一致。

4. If you buy things you don't need you will soon to sell things you need.

如果你購買自己不需要的東西,那么你很快將要賣掉你需要的東西

5. Don't save what is left after spending but spend what is left after savings不要在消費后存錢,應該在存錢后消費。

6. Honesty is a very expensive gift. Do not expect it from cheap people

誠實是一件昂貴的禮物,不要指望從廉價的人那里得到。

7.Never depend on single income,make investment to create a second source.千萬不要依靠單一收入,投資并創造第二種收入來源。

8. The best investment you can make,is an investment in yourself, the more you learn, the more you'll learn.

人生最佳的投資是投資于自身的成長學的越多,將賺得越多

主題打包盒

11736

1.沃倫巴菲特從小就喜歡數字,很早就進入了商業領域。他充滿好奇心,并且一直非常要強。熱愛閱讀的他比同齡人讀的書都要多。他出生的時候處于股市蕭條階段,他的父親失業后開了自己的公司。巴菲特非常仰慕他的父親,并且潛移默化地從他身上學到了許多經驗。他第一次讀有關投資的書,就是在他父親的辦公室里。

2.伯克希爾是財富雜志500強中最大的公司,而巴菲特是500強前十名中唯一一個白手起家的人。伯克希爾是一家多元化的控股公司,它擁有大量不同的獨立業務,很大程度上是與它的母公司伯克希爾哈撒韋分開運營。

圖片發自簡書App


圖片發自簡書App
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,119評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,382評論 3 415
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,038評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,853評論 1 309
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,616評論 6 408
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,112評論 1 323
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,192評論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,355評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,869評論 1 334
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,727評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,928評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,467評論 5 358
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,165評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,570評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,813評論 1 282
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,585評論 3 390
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,892評論 2 372

推薦閱讀更多精彩內容