我曾經(jīng)認(rèn)為說話精確是一種能力,一個(gè)人知識體系越完備,他精確描述一件事的能力就越強(qiáng)。比如指路時(shí)用絕對坐標(biāo)東西南北代替相對坐標(biāo)前后左后和“XX建筑對面”這種歧義性的描述;說字母時(shí)用NATO Phonetic Alphabet(就是美國大片里經(jīng)常出現(xiàn)的那種)代替直接說容易混淆的字母。
但后來發(fā)現(xiàn)精確說話還關(guān)乎意愿,有時(shí)候話要說到點(diǎn)子上,有時(shí)候要旁敲側(cè)擊,“有時(shí)候真話太尖銳,有人只好說著謊言?!辈煌那榫骋褂貌煌木_度。
有時(shí)候說話模糊還是一種趣味,它帶來歧義和幽默感。
有時(shí)候說話模糊是入鄉(xiāng)隨俗,因?yàn)檎Z言是有圈子的。如果在生活中有人跟你說留個(gè)手機(jī)唄,你絕不能說我的電話號碼是“幺三勾兩三勾洞拐洞拐”,除非你不想給你的手機(jī)號。
圖片發(fā)自簡書App