現(xiàn)代詩到底要不要注重押韻?
曾經(jīng)回答過詩歌是否一定要押韻的問題,但大部分是基于古典詩詞來回答。
現(xiàn)代詩詞是在白話土壤里綻開的一朵奇異的花,播種于近代西學(xué)大舉入侵時(shí)期,所以現(xiàn)代詩一出生就背負(fù)著對傳統(tǒng)文化的叛逆。
古詩講平仄,現(xiàn)代詩絕對批判;古詩講對仗,現(xiàn)代詩隨意分行;古詩講押韻,現(xiàn)代詩當(dāng)然也要拋棄了。
不過,說拋棄就能拋棄了?叛逆之路,任重道遠(yuǎn)也。
平仄音調(diào)和長短分行還是基于文言文和白話的底層不一樣,輕松做到了叛逆和拋棄。但是想拋棄“押韻”,就沒那么容易了。
詩是韻文。不論中外,從來如此。即便是產(chǎn)生現(xiàn)代詩的母體——外文詩也是押韻的。
為什么詩歌要押韻?
詩歌,詩歌,詩本來就是因?yàn)橐魳范a(chǎn)生的,即便是后來脫離音樂獨(dú)立存在,卻通過漢字自身音調(diào)(平仄)保障了音律清朗的特色,是適合吟誦的,甚至于仍然可以譜曲歌唱。即便是現(xiàn)代詩,也可以作為當(dāng)代歌詞而演唱。反過來說,現(xiàn)在的詞人,創(chuàng)作的作品都屬于詩歌——現(xiàn)代詩的一部分。
有哪一首歌詞,是不押韻的?
當(dāng)然,我們不從現(xiàn)象推結(jié)論。我們來看為什么詩脫離了音樂成為“徒歌”,還是要押韻?
韻律是詩的原始基因,說“韻律”是詩的本質(zhì)屬性也并不為過。當(dāng)然,只有韻律也未必談得上是詩,詩還有其他的屬性,比如用意象說話,比如追求含蓄美和思維的精巧。
而當(dāng)我們失去音樂的伴奏,要如何體現(xiàn)詩的韻律?無外乎三點(diǎn),平仄交替——抑揚(yáng)頓挫;找準(zhǔn)節(jié)拍——朗讀節(jié)奏感;同聲收尾——押韻。
平仄交替即四個(gè)聲調(diào)的漢字間隔使用,讓句子產(chǎn)生高低上下的聲音。節(jié)拍更在于上下句的“合拍”,比如“白日—依山盡”,那么下句:“黃河—入海流”,在句式中使用相同的節(jié)奏進(jìn)行分割,很容易就讓詩句產(chǎn)生呼應(yīng)的節(jié)奏感。
而押韻,在古詩中一個(gè)是起到“句讀”的作用,告訴你這句詩到這里完結(jié),同時(shí)會(huì)讓讀者心里產(chǎn)生一種讀上半句產(chǎn)生的發(fā)音心理預(yù)期落到實(shí)處的效果。讀到“黃河入海流”,我們自然產(chǎn)生了尾句押“流”的期望值,讀到“更上一層樓”,果然,“樓”與“流”同韻,讀者的心理預(yù)期達(dá)到,產(chǎn)生一種被認(rèn)同和果不其然的愉悅感——這就是押韻的效果。這種效果會(huì)極大加強(qiáng)詩意的表達(dá)。
所以,古詩必須押韻。再不濟(jì)也要押鄰韻,出韻太離譜,就不能稱作詩了。
現(xiàn)代詩的押韻
西方詩歌也有格律體,但由于語言形式的不同,西方語言在押韻、節(jié)奏感方面與漢語無法比擬。這也構(gòu)成了中西方詩人對韻律感的要求程度大不相同。 西方詩這種寬松的韻律形式,本來是其語言特點(diǎn)所造成的“缺點(diǎn)”,但被當(dāng)年的漢語詩人拿來,當(dāng)作“優(yōu)點(diǎn)”或者現(xiàn)代詩的“特征”來看待。
這種寬松的韻律感,反而大大釋放了漢語文字的表現(xiàn)力,帶來前所未有的特殊審美體驗(yàn),因而逐漸被中國人所接受。
將古詩的特色一一打碎,現(xiàn)代詩的特色在哪?或者說現(xiàn)代詩是否還有跡可循,還是完全自由松散?是不是只要敲回車鍵,就能寫現(xiàn)代詩?
現(xiàn)代詩產(chǎn)生階段有各種嘗試,最開始也是講究押韻的,但韻腳相對寬泛,押韻也缺乏嚴(yán)格的規(guī)則;現(xiàn)代詩的節(jié)奏感也更加內(nèi)斂,需要朗讀者自己去揣摩和把握;至于平仄、四聲相間,那就是完全拋棄了。
早期還有“新格律派”,探討格律和現(xiàn)代詩結(jié)合的出路,只是由于違背了“為自由而生”的現(xiàn)代詩基礎(chǔ)設(shè)定,被現(xiàn)代詩人毫不留情地拋棄了。
就當(dāng)代詩而言,以最寬泛的韻律要求,以意象的構(gòu)建為手段的文體,仍然可以叫做“詩”。也就是說,現(xiàn)代詩目前的主流狀態(tài),仍在詩的范疇?,F(xiàn)代詩,還是要押韻的——雖然韻可以押的非常寬,可以隨時(shí)轉(zhuǎn)韻,可以雙句押,可以隔句押,甚至可以亂押,但是,押韻還是需要的。
不再是“詩”
不過現(xiàn)在也出現(xiàn)了完全拋棄押韻的“現(xiàn)代詩”,其實(shí)在概念上來說,這已經(jīng)不是“詩”了。
當(dāng)一個(gè)作品散文化、雜文化的趨勢走到極端,連押韻、內(nèi)在的韻律都放棄的話,實(shí)際上已經(jīng)不是“詩”了。在文學(xué)歷史上出現(xiàn)的“賦”這種形式,其實(shí)就是“詩”和古代“散文”相結(jié)合產(chǎn)生的新文體。
?現(xiàn)代詩與現(xiàn)代散文結(jié)合,形成了新的文學(xué)體裁,即散文詩。散文詩,既不是散文,也不是詩。??
現(xiàn)代詩也好,仍在創(chuàng)作的古詩詞也好,如果能遵守“押韻”、“音調(diào)相間”、“節(jié)奏感”這三個(gè)詩歌的本色,不管其他結(jié)構(gòu)如何變化,我們都可以稱之為“詩”。
而一旦作品拋棄了這三大基礎(chǔ)屬性,特別是押韻,就不是“詩”了,有可能是散文詩,有可能是散文,雜文,俳句,段子,金句,隨便你叫什么都可以。但不再是“詩”了。
現(xiàn)代詩還是要押韻的,至于是否注重,就看詩人的行文特色了。