文/tinyfool,OurCoders.com站長(zhǎng)
我經(jīng)常在微博和微信上面吹牛自己的英語水平,比如我會(huì)告訴大家我看美劇、美國脫口秀、電影都是不看字幕的,比如我目前的閱讀是以英文書為主的,比如我講過我在蘋果店用英語幫助一個(gè)老外解決他的Mac遇到的技術(shù)問題,我還講過我曾經(jīng)在上海的一個(gè)外國人占半數(shù)以上的技術(shù)聚會(huì)里面用全英文做過技術(shù)演講。
講這些真實(shí)故事的時(shí)候,總有人膜拜,希望我好好講講我是怎么學(xué)的。當(dāng)然也有人不以為然,一方面有人覺得我把學(xué)英語說的太輕描淡寫了,在誤導(dǎo)大家;另外一方面有些人覺得我在夸大自己的英語能力。
講這些東西炫耀是一方面,另外一方面,我不認(rèn)為自己的英語有多好,我認(rèn)為大多數(shù)可以輕松的達(dá)到或超過我的水平,畢竟學(xué)英語只是我的業(yè)余愛好,我不想去考托福、雅思,我也沒有四級(jí)六級(jí)專八的壓力。我在公眾賬號(hào)Tiny4voice里面一直都在灌雞湯,都在給大家講學(xué)習(xí)方法,因?yàn)槲艺J(rèn)為大多數(shù)人的問題不是智商不夠,不是努力不夠,而是學(xué)習(xí)方法不對(duì)。我認(rèn)為我學(xué)習(xí)英語的方法,只是我使用自己的學(xué)習(xí)方法的一個(gè)小小的例子而已,既然有那么多人想了解細(xì)節(jié),也有那么多人質(zhì)疑,我今天就好好講講。
為什么我要學(xué)習(xí)英語
我是一個(gè)非常實(shí)用主義的人,雖然我所在的中小學(xué)英語教育都很好,但是我對(duì)英語其實(shí)一直以來都是過關(guān)即好的態(tài)度。到了大學(xué),我們學(xué)校的英語很差,我也就自暴自棄,我高中畢業(yè)去考四級(jí)都有可能能考過。但是大學(xué)期間,最高分?jǐn)?shù)是58分,而且,我也不是很想再考了。大學(xué)期間,我的態(tài)度是反正我可以看懂各種計(jì)算機(jī)相關(guān)的技術(shù)文獻(xiàn)(當(dāng)然還是要查字典的),足夠了。我對(duì)英語的態(tài)度是,技術(shù)英語我很在乎,看技術(shù)文獻(xiàn)一定優(yōu)先看英文的,不懂就查字典,其他的英語看起來很困難,也沒有興趣看。
時(shí)間到了5-6年前,我的好朋友韓磊推薦了我們看了一部港劇,很過癮。我看完了,以后在微博和別的平臺(tái)炫耀的時(shí)候,有人告訴這部港劇是模仿美劇24小時(shí)的,而且24小時(shí)比這部港劇好看幾百倍。于是,我就入了美劇的坑。從24小時(shí)開始,我看的美劇越來越多,后來我干脆再也不看港劇和中劇和港劇了。我喜歡美劇的劇情、節(jié)奏和多種多樣的形態(tài)和背景。
看著看著,我發(fā)現(xiàn)了一個(gè)大問題。那時(shí)候我是一個(gè)非常喜歡Multitask的人(我現(xiàn)在認(rèn)為這是不對(duì)的,但是當(dāng)時(shí)樂此不疲),我很喜歡一邊看電視一邊寫代碼,那時(shí)候我已經(jīng)開始用Macbook小白了,但是旁邊還放著一臺(tái)PC顯示器,PC專門用來看各種視頻和電影。可是,我可以輕松的邊看中劇、港劇邊寫代碼,但是我沒辦法邊看美劇邊寫代碼。這引發(fā)了我的思考,這是為什么呢?我的結(jié)論是,看美劇的時(shí)候,我的眼睛必須盯著字幕,而看中劇、港?。ㄎ业幕浾Z能力看劇夠了)的時(shí)候,我可以靠聽解決大部分劇情,眼睛不用一直盯著副屏幕。
所以,當(dāng)時(shí)為了解決這個(gè)問題,我想,我能不能學(xué)會(huì)不用字幕看美劇呢?于是,就開始了我自學(xué)英語的歷程,這大概是3-4年前吧。
我的學(xué)習(xí)方法
入手的方法
怎么學(xué)英語呢?我不想報(bào)任何培訓(xùn)班,我覺得我是一個(gè)自學(xué)能力很強(qiáng)的人,我就開始設(shè)計(jì)自己的自學(xué)方法。其實(shí)我以前技術(shù)英語也不行的,怎么學(xué)好的呢,就是硬看所有的技術(shù)資料,看不懂就查字典,看多了,我就發(fā)現(xiàn)看同等難度的技術(shù)素材,隨著看的時(shí)間越來越多,查字典的次數(shù)越來越少,讀的越來越流暢,大概就是在悶頭讀技術(shù)素材的一個(gè)月不到的時(shí)間,技術(shù)英語就突破了,看大多數(shù)的技術(shù)資料就不太需要查字典了,而且越看越快。
這跟我小學(xué)的時(shí)候看小說的故事是一樣的,我三年級(jí)以前看的都是所謂的兒童讀物,自然都很好懂??墒侨昙?jí)的時(shí)候,我父親去圖書館借了一些小說看,比如梁羽生的武俠等等,我的成績(jī)很好,所以,他看完的,我要過來看他從來不攔著,一開始遇到一些字不認(rèn)識(shí)問他,他不耐煩的讓我去查字典。我后來就這么查字典的情況下,看懂了很多小說。我覺得我三年級(jí)的閱讀能力可能可以超過很多初高中生了。
我覺得我國的整體英語教育水平很差,大多數(shù)大學(xué)畢業(yè)生的英語水平慘不忍睹,但是,即使是很差的大學(xué)的畢業(yè)生,你大學(xué)畢業(yè)的時(shí)候的英語水平,其實(shí)也快到了,英語母語國家,三年級(jí)的小學(xué)生的水平了。所以,我們是有硬學(xué)的基礎(chǔ)的。
我在讀37signals的那本書Rework時(shí),收獲最大的一句話,就是世人都說要說從失敗里面學(xué)習(xí),但是我們更應(yīng)該從自己的成功里面學(xué)習(xí)。我們不用去復(fù)制唐駿這個(gè)騙子的成功,因?yàn)樗哪樒ぁ⒊袎耗芰万_術(shù)我們不一定學(xué)得會(huì),但是我們總是可以復(fù)制自己過去的成功。你今年20-30歲,你真的敢說,你從來沒有努力過,從來沒有成就過任何小的成就么?
所以,我的方案很簡(jiǎn)單,跟我小學(xué)三年級(jí)硬看小說那樣,跟我在大學(xué)硬看技術(shù)英語一樣,去硬看沒有字幕的美劇。一開始是很痛苦的,你需要一些faith,我發(fā)現(xiàn)很多我覺得很簡(jiǎn)單的美劇完全看不懂了,從娛樂變成一種煎熬了。怎么辦?如果當(dāng)時(shí)退縮了,那么我現(xiàn)在還是只有對(duì)著字幕看美劇。但是如果當(dāng)時(shí)純粹的硬看,完全不考慮方式方法,我估計(jì)我也堅(jiān)持不下來。方案很簡(jiǎn)單,把所有自己喜歡的美劇,按照難易度分級(jí),只看簡(jiǎn)單的美劇,只看不太需要大詞匯量就能看懂的美劇。把一些劇情已經(jīng)很爛熟美劇找回來看第二遍,每一集看懂為止,看不懂的話,就看第二遍。這樣大概堅(jiān)持了幾個(gè)月以后,我發(fā)現(xiàn)大多數(shù)的美劇,都可以輕松的不看字幕的情況下看懂80%以上了。
如何才能堅(jiān)持
每次說到看美劇學(xué)英語的問題的時(shí)候,都會(huì)有人問,你真的能看懂全部么?能看懂80%不錯(cuò)了吧。問題是,干嘛要追求全懂?我現(xiàn)在大多數(shù)劇可以全看懂。但是,遇到了一些背景很不熟悉的劇,確實(shí)很難全懂??墒牵瑸槭裁匆??你看中劇時(shí)候,雖然沒有語言的問題,你可以保證你全懂么?
有人以為我說看美劇學(xué)英語很簡(jiǎn)單,所以,就說我刻意的把學(xué)英語說容易了,學(xué)英語很難,我在誤導(dǎo)人。我可以告訴你們的是,這個(gè)方法很簡(jiǎn)單,但是并不容易,練到我今天的聽力水平,我大概看過了幾十部各種各樣的美劇,有很多劇看了無數(shù)次。為什么可以看這么多?
原因很簡(jiǎn)單,我是樂學(xué)。我從來不讓自己痛苦。我在能力不夠的時(shí)候,就看簡(jiǎn)單的劇。能力提升以后才去看復(fù)雜的劇。在起初的時(shí)候,如果發(fā)現(xiàn)一個(gè)劇聚精會(huì)神也看不懂30%,那么這個(gè)劇暫時(shí)就不看了,等到過了一段時(shí)間自己的聽力和詞匯上升了再回過頭來看這個(gè)劇。
任何一個(gè)劇看到能看懂80%,就說明看懂了,不求全。如果一個(gè)劇大概的內(nèi)容都懂了,就有一兩個(gè)細(xì)節(jié)不懂的話,就去死摳的話,看劇的效率就大大下降,看劇的樂趣也大大下降。
我很反感學(xué)習(xí)中的那些捷徑派,我見太多了,學(xué)習(xí)啥都想問問有沒有捷徑。我有一條捷徑,那條捷徑就是硬學(xué)、不多想、不扯淡、不放棄。不追求全部看懂的意義就在于,一開始學(xué)習(xí)的時(shí)候,我們追求的是盡量多的看美劇,看越多越好,量上去了自然而然水平就會(huì)上去。
一開始我看的是用字幕看過無數(shù)次的《24小時(shí)》,然后是一點(diǎn)一點(diǎn)的上難度,現(xiàn)在,我已經(jīng)開始看Saturday Night Live(模仿政界人物、明星等為主的綜藝)、Last Week Tonight(偏政治的脫口秀)這些英語好,對(duì)英美文化不了解都很難看懂的劇了。
看劇可以學(xué)詞匯么?
這個(gè)問題是大家問我問的最多的問題。答案是當(dāng)然可以。需要查字典么?不需要。沒美劇的時(shí)候查字典是很困難的,你只是聽到了劇里面的臺(tái)詞,你往往不知道拼寫,怎么查字典呢?
我一開始也不確定這樣學(xué)到底效果如何。雖然我看懂了很多么劇,但是我到底是不是學(xué)到了新的詞匯呢?有一次朋友跟我一起參加一個(gè)技術(shù)會(huì)議,老外演講,我們都沒有要同傳耳機(jī),他中間有一些細(xì)節(jié)沒聽懂,他問了我?guī)拙?,我回答的很清楚。他很感慨,因?yàn)樗X得幾年前,英語聽力比我強(qiáng),現(xiàn)在覺得我的英語聽力比他強(qiáng)了。他建議我去考個(gè)雅思測(cè)試一下。
于是,我在網(wǎng)上找了一個(gè)雅思測(cè)試題,在做題的時(shí)候,我遇到了詞語marriage,其實(shí)我沒學(xué)過這個(gè)詞,但是我順口念出來了,然后根據(jù)上下文一對(duì),我居然猜對(duì)了意思。這個(gè)詞,我沒有見過中文釋義,沒有見過拼寫。但是根據(jù)拼寫,我大概一念,我就認(rèn)出來了。另外一個(gè)詞是siren,我在看一篇文章,講遇到地震或者啥危險(xiǎn)的時(shí)候,老師該怎么引導(dǎo)學(xué)生避險(xiǎn)。提到老師要去按一下siren,我一開始不理解這個(gè)詞,感覺通篇閱讀都有點(diǎn)不理解,但是硬讀了一下,我發(fā)現(xiàn),這個(gè)詞應(yīng)該是汽笛之類的,后來查了下字典,果然是對(duì)的。
然后,我覺得我不用測(cè)試自己的雅思了。我覺得我看到了這種學(xué)習(xí)方法的魅力了,我通過大量的視聽,很多詞雖然我不知道在字典上對(duì)應(yīng)的中譯,但是,我知道可以用在哪里,大概是個(gè)什么東西。這是什么學(xué)習(xí)方法呢?這不就是我們小時(shí)候?qū)W習(xí)母語的方法么?你父母確實(shí)會(huì)刻意地跟你說這是椅子,這是桌子,我是爸爸,她是媽媽。但是更多的詞匯量(聽力詞匯量),不是老師在課堂上教你的,也不是你在書上看到的,而是你在聽大人講話的時(shí)候慢慢積累的。這就是學(xué)習(xí)語言應(yīng)該的學(xué)習(xí)方法啊(很多人可以一個(gè)漢字不認(rèn)識(shí),但是不影響他的說話很溜,什么都會(huì)說)。
進(jìn)階篇
用以上的方法,在不到半年的時(shí)間內(nèi),我就完成了我學(xué)英語的既定目標(biāo),完全不看字幕的情況下,看自己喜歡的美劇。有一段時(shí)間以來,我的英語就停留在這個(gè)水平上,沒有任何變化,因?yàn)闆]必要有任何變化,當(dāng)年劇看的越來越多以后,各種不同類型的詞匯量一直都在積累,但是整體水平并沒有大的前進(jìn)。
一個(gè)很大的問題擺在了我的面前,要不要繼續(xù)深化我的英語水平,還是滿足于技術(shù)英語完全看得懂,看美劇也不需要字幕,自然看WWDC直播也不需要字幕的水平呢?
實(shí)話說,從工作和生活上來講,確實(shí)也沒有需要了。我覺得我的英語夠用了。但是,看了這幾年的美劇下來,我對(duì)美國文化的了解加深以后,我越發(fā)覺得只看中文的材料,對(duì)我的視野影響很大,特別是我是IT行業(yè)從業(yè)人員,能不能第一手的看到國外的資料,可能對(duì)我未來的創(chuàng)業(yè)和工作都有比較大的影響,所以我覺得學(xué)英語還是值得繼續(xù)下點(diǎn)功夫的。
特別是2013年度,我的事業(yè)處在低谷中,愛情生活也是空白的。我這個(gè)人是受到挫折越大,越努力的那種人。2013年,我想給自己一個(gè)徹底的翻身,努力去做好公司的事情,鍛煉好身體,那么學(xué)好英語和提高在別的方面的修養(yǎng)也提到了議事日程。
聽英文Podcast的開始
因?yàn)橐憻捝眢w,我決定開始走路(不要跟我扯跑步,選擇走路是非??茖W(xué)的選擇,懶得跟不懂的一句一句的解釋了),一開始走7-8公里就需要一整天,慢慢地,我可以一天走20多公里,只需要幾個(gè)小5-6個(gè)小時(shí)的樣子(2個(gè)月內(nèi)減了40斤)。一開始,走路的時(shí)候,我都是在聽音樂,雖然我的正版曲庫有幾百首英文歌,但是還是會(huì)膩,我就開始在走路的時(shí)候,聽中文的Podcast,有一天我在想,要是走路的順便聽英文Podcast,不就可以邊走路邊學(xué)英語么?(一次性獲得兩種積分,好贊,節(jié)約時(shí)間的好辦法)
于是,我開始尋找好的英文Podcast,聽了一陣子才發(fā)現(xiàn),看懂電視劇是一個(gè)難度,聽懂英文Podcast是另外一個(gè)難度。看電視的時(shí)候,有畫面幫你理解問題,而且對(duì)白的并不是很大,聽Podcast的時(shí)候,全部都是語言,同樣一個(gè)小時(shí)的Podcast的句子量可能是一個(gè)小時(shí)的美劇的10倍以上。我在美劇上建立起來的對(duì)自己聽力的信心,被無窮的摧毀了。但是我不害怕,我有過了,從離不開字幕到完全不看字幕的美劇觀看經(jīng)驗(yàn)了,我知道Podcast也不過是需要一個(gè)過程而已。
方法很簡(jiǎn)單,先找最簡(jiǎn)單的Podcast,可以推薦的是English as a second language Podcast,這是洛杉磯加利福尼亞教育發(fā)展中心的幾個(gè)老師做的一個(gè)Podcast,至今已經(jīng)有1000多期了,每一期是一個(gè)100字以內(nèi)的簡(jiǎn)短對(duì)話,用標(biāo)準(zhǔn)語速,慢速,以及單句講解三種方式來讀三遍。基本上,英語稍微有點(diǎn)聽力就可以用這個(gè)入聽英文Podcast的門了。我大概聽了100來期以后,感覺自己的Podcast聽力到了一定水平,才開始找其他的Podcast來聽。
首先聽的是ATP,因?yàn)槭羌兇鈳讉€(gè)技術(shù)大牛扯淡,所以詞匯量跟技術(shù)英語比較貼近,所以也算是一個(gè)上手材料。這兩個(gè)Podcast一直在聽,聽到一定量我就開始尋找各種各樣的Podcast來擴(kuò)展我的不同領(lǐng)域的詞匯量了。這種擴(kuò)展詞匯量的方法,在我學(xué)英語的幾種方法里面是共同的,從最簡(jiǎn)單,最熟悉的材料入手(喜歡的、簡(jiǎn)單的美劇,教學(xué)類Podcast、技術(shù)Podcast),熟悉后,慢慢擴(kuò)展各種難度升級(jí)和種類多樣的英文材料。
到了今天,我聽的Podcast包括了經(jīng)濟(jì)學(xué)方面的,EconTalk(斯坦佛大學(xué)胡佛中心經(jīng)濟(jì)學(xué)家Russ Roberts,節(jié)目里面采訪過大量的諾獎(jiǎng)獲得者,著名企業(yè)家,包括uber的創(chuàng)始人,Airbnb創(chuàng)始人等,著名風(fēng)投比如馬克安德森等),Planet Money(輕松的經(jīng)濟(jì)學(xué)小故事);包括電臺(tái)節(jié)目This American Life,Ted Radio Hour等等,當(dāng)然最多的可能還是技術(shù)類的?,F(xiàn)在聽的范圍就都是我喜歡聽的東西。
聽英文Podcast的好處是聽力又上了一個(gè)臺(tái)階,我聽的Podcast里除了English as a second language Podcast是教學(xué)英語,所以提供慢速以外,其他都是正常的美國人聽的東西,都是常速英語,甚至很多人說話非常快(電臺(tái)的感覺你懂的)。而且聽的種類多了以后,你會(huì)發(fā)現(xiàn)信息量比美劇大得多,畢竟美劇是娛樂為主的,大多數(shù)內(nèi)容都是很淺顯的。
看英文書的開始
2013年的時(shí)候,我去了一趟香港,買了幾本書,一本是高華的禁書,另外兩本就是誠品書店英文銷售榜榜首的書,一本是《the Power of Habit》,另外一本的名字暫時(shí)想不起來了。我當(dāng)時(shí)只是覺得誠品書店的外文書數(shù)量比國內(nèi)的書店多得多,不買兩本太浪費(fèi)來香港一趟了。
回來以后,我發(fā)現(xiàn)這本《the Power of Habit》寫的非常好,而且改造自己的壞習(xí)慣和建立好習(xí)慣的方法論和我一貫的學(xué)習(xí)方法論很兼容,所以很認(rèn)真的在看,但是出門帶一本書很麻煩,我就下單買了一個(gè)Kindle paperwhite。另外我的朋友子元,在美國,他告訴我他喜歡買在亞馬遜買有聲書來聽,感覺比看書更爽。于是我又買了這本書的有聲書版本。至此,這本書我有三個(gè)版本,大概說了50美金左右。我出門坐地鐵就用Kindle看,走路的時(shí)候,就用iPhone的Audible App聽(亞馬遜旗下的有聲書品牌,書非常全。)。這本書一半是用Kindle看完的,一半是用Audible聽的。
這本書我看完了以后,刻意地用書里面的方法來改造我的走路習(xí)慣和閱讀習(xí)慣,我發(fā)現(xiàn)效果都很好。于是我發(fā)現(xiàn)了看英文書的一個(gè)大好處,就是可以獲取很多新的知識(shí)(這本書確有中文版,但是很多好書,其實(shí)沒有)。
看完這本書后,我覺得我打開了一個(gè)新的世界。于是,我開始了刻意閱讀英文書的旅程。方法很簡(jiǎn)單,在任何場(chǎng)合,看到有朋友推薦一本書,只要這本書是譯書就去亞馬遜買一本原版的。我每個(gè)月在亞馬遜光買電子書,消費(fèi)至少在300美金以上。遇到任何一本書非常喜歡的話,就馬上再買它的有聲書版本,一本有聲書的價(jià)格往往是電子書的三四倍,但是,可以在走路的時(shí)候讀,加快效率,我不在乎這點(diǎn)錢。
之后,我在EconTalk聽Russ Roberts采訪了《the Great Debate》的作者Yuval Levin,他是主修西方政治的,但是在學(xué)習(xí)西方政治的時(shí)候,美國的民主黨、共和黨兩黨的主張有很多非常具體而微的差異,很多并不能以利益來簡(jiǎn)單的說明,他很好奇,這兩派差異的來源,經(jīng)過調(diào)查,他得出的結(jié)論是,西方左右派的創(chuàng)始人,左派的創(chuàng)始人Thomas Paine(Common Sense常識(shí)的作者,所謂西方普世價(jià)值觀大量來自于他的論點(diǎn)),右派的創(chuàng)始人Edmund Burke(英國高官),這兩個(gè)人在美國大革命和法國大革命的時(shí)期,爆發(fā)的論戰(zhàn),特別是針對(duì)法國大革命是否正確的論爭(zhēng),奠定了西方左右派的起源。
我被這個(gè)采訪深深打動(dòng)了,因?yàn)槲覍?duì)西方的左右派是怎么回事兒,也非常有興趣,馬上買了這本《The Great Debate: Edmund Burke, Thomas Paine, and the Birth of Right and Left》,然后大概花了3個(gè)月才看完。這本書看的極其的吃力,因?yàn)槔锩娑际且恍┢D澀的哲學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、政治概念,有非常多十幾個(gè)字母的長(zhǎng)詞兒。我看《the Power of Habit》的時(shí)候,最開始一頁書需要查5-6個(gè)詞,但是看到1/3以后,基本上不用查字典就可以通讀,了解大概的意思了。但是這本《the Great Debate》基本上是查字典從頭查到尾,每頁可能都需要查7-8次字典。但是,這本書太有意思了,太開闊我的視野了,解決了我心中對(duì)歷史和政治方面的很多疑竇,所以看的非常辛苦也甘之如飴。
看完這本書以后,我覺得我的視野被打開了很多,三個(gè)月的苦讀一點(diǎn)都不苦了。這本好書,更堅(jiān)定了我要多讀英文書的信念(雖然這本書其實(shí)也有中文版)。更重要的是,我從Edmund Burke的哲學(xué)觀點(diǎn)里面學(xué)習(xí)到了漸進(jìn)的力量,真正開始理解日拱一卒,不期速成的價(jià)值,我的內(nèi)心更加平靜,更加可以讓自己去堅(jiān)持做一件自己覺得正確的,哪怕是路徑非常坎坷的事情,這本書對(duì)我的人生改變之大,不可估量。
后來,我在一些投資人朋友的書單上看到了《Zero to One》和《the hard thing about the hard things》這兩本和創(chuàng)業(yè)很相關(guān)的書,看完了也是覺得非常贊,非常貼近我在創(chuàng)業(yè)遇到的問題和思考。特別是《the hard thing about the hard things》,作者是馬克安德森在網(wǎng)景的同事,在互聯(lián)網(wǎng)泡沫即將破碎的時(shí)候創(chuàng)業(yè),經(jīng)歷了流血上市,家人重病,公司分拆,出售主營(yíng)業(yè)務(wù),等等,無數(shù)的艱難險(xiǎn)阻,最后修成正果的故事。我?guī)缀跏且娨粋€(gè)創(chuàng)業(yè)的朋友,推薦一次這本書,送了一本紙質(zhì)的和幾本電子版的給我的好朋友們。
在我看這兩本書的時(shí)候,大陸還沒有出版這兩本書,在我看完,甚至推薦給很多朋友后,國內(nèi)才開始有譯本。上次有個(gè)朋友從深圳來上海出差的時(shí)候見過我一次,幾個(gè)月以后他來上海一定要再約我一次。聊的時(shí)候,他說,我推薦他這本書的時(shí)候,身邊沒有人知道這本書,他看了以后也是收獲很大,最近國內(nèi)創(chuàng)投圈子都開始看這本書了,他就覺得我有先見之明。我想了想,這就是堅(jiān)持看原版書帶來的時(shí)間差異。
另外有一本書,叫做《One Billion Customers》是我前些日子一直在看的書,收獲非常大。作者是紐約時(shí)報(bào)駐中國記者站的前負(fù)責(zé)人,后來在中國經(jīng)營(yíng)紐時(shí)的數(shù)據(jù)業(yè)務(wù),接觸了大量的在中國經(jīng)商的外國人,直接間接參與了美國和中國的WTO談判,后來也在中國經(jīng)商多年。這本書因?yàn)橛刑岬教嗟募?xì)節(jié)信息,所以一直沒有辦法引入國內(nèi),而很多年前,譯言做過非官方翻譯,但是迫于內(nèi)容的限制,也刪節(jié)了很多內(nèi)容。
這本書的立意本來是講外國人在中國做生意有哪些坑,但是我看完全書發(fā)現(xiàn),這本書是一本了解中國政治,中國商界非常難得的客觀的讀本。不僅僅對(duì)外國人在中國做生意有大好處,對(duì)中國人本身怎么在中國做生意,也有很大的意義。而且從歷史的角度入手,也幫助我去理解,中國如何在掙扎和矛盾中進(jìn)步和倒退,市場(chǎng)和政治以及壟斷等力量如何博弈,如何推動(dòng)和阻礙中國的發(fā)展。這樣一本包含大量真知灼見的書,如果我不堅(jiān)持閱讀英文原版書,就徹底錯(cuò)過了。
至此,我覺得我學(xué)英語的目的越來越清晰。作為一種語言,英語到底有多么的流利不是重點(diǎn)了。我發(fā)覺英語的價(jià)值是可以讓我跟這個(gè)世界最好的內(nèi)容、戲劇、書、知識(shí)建立起聯(lián)系。我學(xué)英語的重點(diǎn)在轉(zhuǎn)移,更不在于語言層面的東西,更在乎自己專業(yè),自己興趣方面以及文化方面。英語完全退化成了解世界認(rèn)識(shí)世界的工具,當(dāng)然,這個(gè)工具需要學(xué)的非常好,才能滿足我的需求。
口語和寫作的練習(xí)過程
口語突破之路
其實(shí)在我開始閱讀電子書之前,我就開始了口語的練習(xí)。但是,聽讀其實(shí)是比較相近的能力,說寫則是另外一種能力。所以,我把口語和寫作放在后面聊。
中國人大多數(shù)是啞巴英語,很多詞匯量巨大的人,也說不清楚一件非常簡(jiǎn)單的事情。原因很簡(jiǎn)單,聽和讀其實(shí)是容錯(cuò)性很大的行為。之前有人舉過例子,刻意把一些句子里面的每個(gè)單詞都寫錯(cuò)一個(gè)字,你是完全可以讀懂的。比如,“Thos xs a bxxk, I loke Englosh boxk.” 其實(shí)讀懂這個(gè)不難。實(shí)際上,美國黑客界很流行一種用數(shù)字代替英文字母的寫法, 比如著名的美劇Numb3rs,里面的3就是代表字母e的。大多數(shù)人對(duì)這樣的錯(cuò)誤都是可以完全包容的。而且,不管你語法多爛,只要大概的詞語對(duì)了,老外其實(shí)是可以聽懂你大多數(shù)詞語的。這是因?yàn)槲覀冋f的話,都有大量的冗余信息,只要你的錯(cuò)誤沒有多到一定程度,可以被其他的冗余信息來糾正回來。
但是說和寫就不是這樣的了。一句話,可以有三十種說法,你要想說好和寫好其實(shí)是很難的。即使你聽了很多,也不會(huì)自然成為你的口語表達(dá)能力。
口語只有一個(gè)練法,就是不停地說??墒?,你不能跟中國人練習(xí),不是說只能跟英語極好的人練習(xí),跟誰練習(xí)都可以只要練習(xí)足夠多,因?yàn)榫毜暮诵氖悄阕约赫f。但是跟中國人練習(xí)的問題是,剛開始說個(gè)Hello,以后,他就喜歡挑錯(cuò),他們總是習(xí)慣每一個(gè)字都對(duì),不懂得練習(xí)的真諦是多說,在練習(xí)的時(shí)間里面盡量地說才是要點(diǎn),他們可以找到的大多數(shù)錯(cuò)誤,你自己也可以找到,他們總喜歡得意洋洋的告訴你一些小學(xué)級(jí)別的英語錯(cuò)誤問題,以找到別人的錯(cuò)誤為樂,一旦找到了,立刻出戲,進(jìn)入了嘲笑和反嘲笑的游戲里面。我跟中國人試了幾次,發(fā)現(xiàn)效率最高的情況下,一個(gè)小時(shí)也只能扯幾句,完全起不到練習(xí)的作用。
于是,找老外吧。我不想花錢,怎么找老外呢。12-13年的時(shí)候,StackOverflow(國外最著名的一個(gè)技術(shù)社區(qū))搞了一次全球大聚會(huì),利用MeetUp網(wǎng)站在全球所有的城市發(fā)起了聚會(huì)邀請(qǐng),只要有MeetUp的會(huì)員站出來參加就可以參加。那次我?guī)е夜綜TO去了,那次上海聚會(huì)大概有15-6個(gè)人,中外各占一半左右,大家聊的還是比較開心的。我當(dāng)時(shí)就在想,我們中國人搞的技術(shù)活動(dòng)很少有老外參加,但是StackOverflow在MeetUp上搞的活動(dòng),老外居然有一半,這說明老外跟我們一樣找信息有固定的渠道。
當(dāng)我想要找老外的時(shí)候,我就想到了MeetUp,于是我開始看在上海有哪些MeetUp,不找不知道,一找才知道,原來活動(dòng)那么多,每天晚上都有活動(dòng)。我就開始密集地去參加這些活動(dòng)。
我參加過桌游活動(dòng),大概8、9個(gè)人里面,只有3個(gè)是華人,而且另外兩個(gè)都是在海外多年,剛回來的。那次有一個(gè)黑人說是剛從美國來的Java程序員,我覺得大家都是同行就比較好聊,多問了幾句。他說公司允許員工在全球任何地點(diǎn)遠(yuǎn)程工作,只要在固定的時(shí)間上線下線就可以。于是,他就來了上海,每天上海的深夜他開始上班,第二天早晨下班(時(shí)差要配合美國的同事們)。
還有專門討論TED的主題活動(dòng),形式是,主持人播放一個(gè)TED視頻,然后在主持人的引導(dǎo)下進(jìn)行討論。有時(shí)候主持人會(huì)故意在放視頻前,先用一個(gè)問題引發(fā)討論。我印象最深刻的有一次是,主持人問大家講故事的意義是什么。一開始大家說的還好,然后有一個(gè)美國大叔說,如果人類不會(huì)講故事的時(shí)候,經(jīng)驗(yàn)就不會(huì)在一代一代之間傳承。然后主持人問了一個(gè)問題說,那么老狗可以教小狗技能么?這算不算講故事。還是說故事必須有虛構(gòu)的成分。有一個(gè)人就站起來說,他知道一只狗當(dāng)主人給它骨頭的時(shí)候,它就會(huì)挖個(gè)坑埋起來。然后主人問他骨頭在哪里,它就裝傻。這時(shí)候,主持人說,這算不算是本能呢。有人能不能舉一個(gè)動(dòng)物可以騙人的故事,不是本能的。這時(shí)候有人站起來說,他見過朋友家的一只鸚鵡,主人在家的時(shí)候,就讓它自由活動(dòng),不在家的時(shí)候,就把它鎖在籠子里面。那天主人要出門,過來看鳥籠子,其實(shí)沒有鎖住,但是鸚鵡就故意用爪子抓住籠子的鎖的位置,好像是想拉開的樣子,主人就以為鎖好了,就走了。然后鸚鵡就大搖大擺的走了出來。大家都樂瘋了。
事后我特意跟主持人聊了一會(huì)兒,他在中國做程序員,以前他在美國是教科學(xué)的老師,他說他的主持方法就是美國課堂上的教育方法。老師負(fù)責(zé)拋出問題,學(xué)生可以從各個(gè)角度去表達(dá)自己的想法,老師不負(fù)責(zé)說對(duì)錯(cuò),但是會(huì)根據(jù)學(xué)生的論點(diǎn),提出一些新的問題,引發(fā)討論的深入。
這個(gè)活動(dòng)我去的很多,從一開始只能站起來說一句話,兩句話,到后來可以用蹩腳的英語說一大段表達(dá)我自己觀點(diǎn)的言論。口語仍舊不流利,但是可以表達(dá)自己的觀點(diǎn)了。我有參與過很多好玩的討論,宗教方面,慈善方面,NGO方面,創(chuàng)業(yè)方面,很有意思。
后來,有一段時(shí)間因?yàn)槲夜ぷ鞅容^忙,我就沒有參加這類活動(dòng)了。但是我覺得口語已經(jīng)開始過關(guān),有了足夠的自信心,也學(xué)會(huì)了一些簡(jiǎn)單的表達(dá)方式。更重要的是,我發(fā)現(xiàn)我在跟老外smalltalk方面,很不自然,而TED討論那種類似辨論的場(chǎng)合反而可以侃侃而談。我仔細(xì)思考了一下,其實(shí)我在中文世界也是如此,除了跟最好的朋友以外,跟一般人都很難扯天氣家常,要么是辨論,要么是給別人灌輸才是我的擅長(zhǎng)。但是,我已經(jīng)知道怎么練習(xí)口語了。我連老外都不需要了。我開始在看英文書的時(shí)候,刻意的用讀的方式,大量的朗讀以后,果然再遇到老外聊天的時(shí)候,就更自然了。
后來我有個(gè)朋友人字拖二號(hào),想拉著我做中文Podcast,但是被我說服,跟我一起做了英文Podcast,他以前是在加拿大留學(xué)的,剛畢業(yè)幾年,是國內(nèi)那種比較少見的,留學(xué)的時(shí)候,沒有混在華人圈子,而是跟老外玩的鐵熟的那種。我們做了幾期節(jié)目,全部都是土生土長(zhǎng)的老外,和我們兩個(gè)聊天,人字拖的英語更流利,他負(fù)責(zé)做主持人,我聽力了得,基本上老外聊啥都聽得懂,我就只負(fù)責(zé)在我覺得有趣的時(shí)候,插入一些好玩的問題。比如,我們第一期找了一個(gè)在美國做醫(yī)療用品生意的朋友,他以前是讀生物醫(yī)藥方面的博士,學(xué)識(shí)很好。他給我們介紹奧巴馬的醫(yī)保方案,我就很好奇。因?yàn)槲覀兟犝f過很多關(guān)于美國急診室的故事,比如不管病人有沒有錢,都必須治,問他是不是真的。又比如據(jù)說美國的急診室人滿為患,經(jīng)常排隊(duì)排到病都好了,還沒輪到等等。我又跟他講了,中國最近出了些很好玩的案例,某醫(yī)院門口來了一個(gè)病人,醫(yī)院把病人放上車,送到別的醫(yī)院等等,我問他美國有沒有這種情況等等。
他很多年前來過中國,對(duì)中國印象還不錯(cuò),而且覺得中國的各種發(fā)展中的問題并不嚴(yán)重。于是我就問他知不知道黃浦江上漂豬的故事,等等。
這個(gè)Podcast也是我練習(xí)英語的一種方法,讓自己在一種真實(shí)的場(chǎng)景里面去試圖討論問題從而鍛煉英語水平。
前幾個(gè)月,我經(jīng)常參加的一個(gè)老外為主的技術(shù)社區(qū)活動(dòng)CocoaHeads上海的組織者說缺演講者,我就報(bào)名說,想去做一個(gè)演講。他同意了以后,我就花了一個(gè)晚上,把我一個(gè)曾經(jīng)過的中文技術(shù)演講的提綱全部改成英文的,然后去演講了。那天非常發(fā)抖,表達(dá)很不流利,但是基本上把要講的技術(shù)細(xì)節(jié)都講了。因?yàn)槲覀兊募夹g(shù)方案非常有趣,而且非常有挑戰(zhàn),講完以后,老外們問了好多問題,我覺得非常有收獲。 我的口語完全談不上流利,但是因?yàn)槲业穆犃旧线^關(guān)了,我的表達(dá)也可以用各種曲折的方式表達(dá)出全部的意思,我覺得口語算是過關(guān)了,可以跟老外進(jìn)行沒有歧義的溝通了。以后的練習(xí)就在多朗讀和多跟老外扯淡了。
前幾周,我去上海IAPM的蘋果店蹭網(wǎng),一個(gè)老外拿著自己的MacBook air來咨詢,他說他的Parallels Desktop軟件出現(xiàn)了故障,一旦打開Windows虛擬機(jī),隨便運(yùn)行一個(gè)軟件,整個(gè)MacBook air的磁盤空間就會(huì)從剩余幾十G迅速減少到0,然后,Windows虛擬機(jī)就無法運(yùn)行了。蘋果店的天才們,大概只能聽懂Parallels Desktop,但是討論的時(shí)候,卻念成了paradise,而且連基本的看日志之類的調(diào)試方法都不懂。老外跟他們扯了幾分鐘以后,天才們只能搪塞說paradise不是我們蘋果的軟件,我們解決不了。我在一旁看著實(shí)在過不去就過去搭話,老外問天才,我是干嘛的,天才說我也是一個(gè)顧客。老外就開始跟我解釋他目前遇到的問題,長(zhǎng)話短說,最后我咨詢了下我的朋友大別,因?yàn)槲也挥肞arallels Desktop。我?guī)屠贤馇宄藥资瓽的磁盤空間,幫他把Parallels Desktop啟動(dòng)起來,然后建議他OS X升級(jí)一下,Parallels Desktop也升級(jí)一下,據(jù)大別說社區(qū)里面最近是聽說Parallels Desktop老版本的類似Bug很多,但是升級(jí)到最新版本以后就沒問題了。老外買了一個(gè)外掛硬盤用來導(dǎo)數(shù)據(jù),然后說“Thank you sir”,然后重重地握了我的手,“you have a nice day.”客客氣氣的走了。
其實(shí)我的口語,仍舊強(qiáng)調(diào)一下,很不流利,但是完全可以表意了,這就是我追求的狀態(tài),可以用英語做技術(shù)演講,可以個(gè)老外聊技術(shù)問題,修老外的電腦,可以談老外談經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和政治(在我們的Podcast里面做到了)。當(dāng)然這樣的口語也只是一個(gè)起點(diǎn),有了可以自由溝通的開始,我相信我的口語還會(huì)繼續(xù)進(jìn)步的。
寫作突破之路
聽讀寫突破以后,我深刻的發(fā)現(xiàn),寫作其實(shí)是最難的。到今天為止,我的寫作其實(shí)也不能算真的突破了,但是我找到了一條路徑。
根據(jù)我聽讀寫的突破過程,我認(rèn)為想突破寫很簡(jiǎn)單,就是多寫。問題是怎么能多寫?我很多年前就有英文Blog,寫了沒人看的話,我根本沒有辦法堅(jiān)持下去。在這個(gè)時(shí)候,我就想到了Quora。Quora是一個(gè)社會(huì)化的問答網(wǎng)站,簡(jiǎn)單的說,國人眾所周知的知乎就是抄Quora的,我很多年前就Quora的賬號(hào),而且已經(jīng)有1000多粉絲,但是我沒有回答過幾個(gè)問題。
于是,我去Quora回答了幾個(gè)問題,但是還是沒有人理我。我那1000多粉絲多數(shù)為中國人,而且早就不玩Quora了,沒有人玩,我就沒有興趣寫,該怎么辦呢?我給自己設(shè)計(jì)了一個(gè)Quora突破計(jì)劃。目標(biāo)是在Quora上面再吸引1000個(gè)粉絲,回答100個(gè)問題,爭(zhēng)取有些問題獲得大量的投票。
這個(gè)計(jì)劃的實(shí)施方式是:
第一步,找到所有Quora的優(yōu)質(zhì)用戶,天天刷Quora的內(nèi)容,看到某個(gè)答案好玩,點(diǎn)贊多,或者回答者的粉絲多,就加一個(gè)關(guān)注。到處尋找Quora推薦關(guān)注列表,把列表里面的人全關(guān)注了。找到Quora員工列表(幾百人),全關(guān)注了。這些人有些出于禮貌也關(guān)注了我,我多了幾十到上百個(gè)關(guān)注。更重要的是,我開始找到了Quora的好內(nèi)容在哪里。這類社會(huì)化的媒體,如果你不關(guān)注對(duì)的人,你根本看不到好的信息。
第二步,給自己訂了一個(gè)每天必須回答一個(gè)Quora問題的計(jì)劃。因?yàn)椴皇敲總€(gè)問題都可以回答,都想回答,所以,也就是說,每天至少看10-20個(gè)問題,才有機(jī)會(huì)回答一個(gè)。
第三步,在中文圈子里面推廣Quora。在我的推廣下很多人都開始玩Quora,他們很多也關(guān)注了我。
大概在1個(gè)多月以后,人字拖找到我說,Tiny你的口語還不錯(cuò),但是寫作很差,你是不是沒有用拼寫檢查工具啊。
我說,我在用操作系統(tǒng)的拼寫檢查工具啊。
他說那個(gè)差遠(yuǎn)了,他推薦了1Cheker給我,我馬上用了用果然很好用。我在用這個(gè)工具前,因?yàn)閷?duì)很多表達(dá)模棱兩可不敢確定,所以寫回答的時(shí)候經(jīng)常寫的很短,因?yàn)閷戦L(zhǎng)了就不知道怎么組織了。而有了1Checker以后,我就開始能寫很長(zhǎng)的答案了。最好的一個(gè)答案是關(guān)于“Which are some of the character traits that most developers have in common?”的答案,總共有387個(gè)贊同。
大概在三個(gè)月以后,我完成了100個(gè)答案,1400個(gè)贊,粉絲達(dá)到了2700個(gè),完全超額完成任務(wù)。
我的寫作還差得很遠(yuǎn),但是已經(jīng)有一條道路了,這條道路跟聽讀寫的練習(xí)一樣,要點(diǎn)在于,我想上量,我就可以上量了。
總結(jié)篇
其實(shí)按照中國人的標(biāo)準(zhǔn),老外的標(biāo)準(zhǔn),我的英語都還差得很遠(yuǎn)。我覺得我自己聽說讀寫都突破了的意思是在我需要的領(lǐng)域,這四樣能力都足夠了,而且走上了可持續(xù)改進(jìn)的道路。
總結(jié)起來說,我的學(xué)習(xí)方法要點(diǎn)有幾個(gè):
1、硬學(xué)。看不懂的美劇硬看,聽不懂的Podcast硬聽,看不懂的書硬看,聊不清楚的老外硬聊,寫不好的英文文章硬寫。
2、循序漸進(jìn)。雖然是硬學(xué),一開始絕對(duì)由淺入深,讓自己時(shí)刻都有成就感。
3、追求最大的材料量。循序漸進(jìn)的目的是一直都沒有挫折感,所以可以用大量的時(shí)間去看美?。ㄖ辽偕锨r(shí)),去聽Podcast(幾百小時(shí)了),去跟老外扯淡,去寫文章。
4、逐步改進(jìn),慢慢地從學(xué)語言本身,進(jìn)化到學(xué)文化,學(xué)跟世界交流。這個(gè)過程越深入,學(xué)習(xí)的動(dòng)力越足。
5、不急躁不冒進(jìn),日拱一卒,不期速成。看美劇突破用了半年,但是一直看到現(xiàn)在。聽Podcast突破用了一個(gè)月??谡Z用了幾個(gè)月,寫作用了幾個(gè)月。聽起來很浪費(fèi)時(shí)間,但是幾年以后,想對(duì)自己的能力提升去看,覺得自己花的時(shí)間并不多,很少,很值得。
6、保持快樂,所以可以堅(jiān)持做終身學(xué)習(xí)。我的英語水平高么,比以前高了很多,足夠高么,不足夠高,但是我可以自傲的是,現(xiàn)在我的英語學(xué)習(xí)是終身學(xué)習(xí),你比我高,沒關(guān)系,大多數(shù)人的學(xué)習(xí)速度沒我快,而且不像我不停的在學(xué)習(xí),總有一天超過你。(當(dāng)然最重要的永遠(yuǎn)是追求每日超越昨天的自己。)