《金文誠〈孟子〉學習筆記518,12-3-1,告子章句下3-1》
【公孫丑問曰:"高子曰:《小弁》,小人之詩也。"
孟子曰:"何以言之?"
曰:"怨。"
曰:"固哉,高叟之為詩也!有人于此,越人關弓而射之,則己談笑而道之;無他,疏之也。其兄關弓而射之,則己垂涕泣而道之;無他,戚之也。《小弁》之怨,親親也;親親,仁也。固矣夫,高叟之為詩也!"】
今天是丁酉年壬子月丙子日,十月廿八,2017年12月15日星期五。
弁,音盤,pan2。《小弁》,是《小雅》的篇名。當年,周幽王先是娶了申后,生了太子宜臼。后來,得了褒姒,一位生有傾覆王朝之貌的冷面美女,為討得她的一笑,幽王干出"烽火戲諸侯"的政治鬧劇,結果被北方蠻族抓住機會,打你個孤島般的都城,一則身死國滅,二則西周亦以此為記,畫上句號,這是后話。且說幽王和褒姒生了伯服,就黜免了申后、廢除了宜臼。于是宜臼的老師作了這首《小弁》的詩作,表達出哀痛迫切的情感。
關弓,就是彎弓射大雕的彎弓的意思。固哉的固,是執滯而不通達的意思。
高子,是當時的齊國人。
公孫丑向孟子老師請教說,我聽高子講解《詩經》,他說詩三百篇,多數是仁孝之言,只有一首《小弁》是小人之詩。請問老師,高老師說的對嗎?
孟子問,高子為什么說巜小弁》是小人之詩呢?
公孫丑答道,高子認為詩歌的教益來自溫柔敦厚的氣質,比如說即使父母不喜歡他,也要努力做到勞而不怨。《小弁》講述的是父子之事,卻充滿嗟怨之詞,有哀痛迫切之情,缺失了溫柔敦厚的意旨,所以叫做小人之詩。
孟子說,"固哉,高叟之為詩也!",高子治詩,拘泥而未能做到通透啊!詩不是這么讀的。讀詩應當會通其意,而不可拘泥其言。
高子說《小弁》反映的是哀痛迫切的感情是對的,但如果因此就說這首詩是小人之詩就不對了。
為什么呢?
《小弁》是怨其當怨者。
怨的對頭啊!這是情之正者。
何謂情之正者?就是處在正確的位置上。當怒則怒,怒所當怒,怒完即止,這是情之正者。孔子贊顏回"不遷怒,不二過",就是說顏回不是不發怒,他也發怒,但他不會把怒氣撒到別的人和事上。一是不擴散,二是不欺凌。不會在這兒受了氣忍著不發作,出門看見好欺負的弱者就飛起一腳踢過去,這是遷怒。如果一味地以不發怒、不哀傷等禁止感情的外露作為追求,就是南懷瑾先生說的:滿臉的佛氣,滿嘴的佛話,假的!
孟子舉例說,如果這里有一個人,越國人彎弓射他,我雖知這是不可的,但不過從旁談笑而勸導他不要這么做,不會產生急迫的意識,沒有別的原因,只因越國人和我,情分疏遠,利害本不相關,所以本著疏遠關系的原則處理這件事。如果是親哥哥要彎弓射他,馬上就會緊張,擔心哥哥陷入殺人罪行,必定會跑過去哭著勸阻他,不勝惶恐不安的情緒就會表現出來,沒有別的原因,只因哥哥和我,手足至親,休戚相關,所以本著親情的原則處理這件事。同理,《小弁》詩中講述的事件,人情事理上屬于巨大的變故,涉及到親情、廢立、也就是重大的繼承制度,并且隱藏著亡國之禍,這樣的事件,關切程度跟哥哥彎弓射人一樣,怎么忍心用一種談笑的溫柔敦厚的方式提出呢?所以,在他的詩句里,滿滿的哀痛,焦慮的迫切,哪怕萬分之一的希望,也要做出萬分的努力,希望打動他的心,挽回駛向危亡的決策,正反映出垂涕泣而道之之意,這首《小弁》的哀怨,就是出自親親,即對親人的愛。這種親親之情,是情之正者,既自然又正當,這種親情,即親親之心,是一種至誠惻怛之念,就是仁。孟子在四端理論中提出,惻隱之心就是仁。小人缺失的正是這種仁心,現在,把《小弁》稱為小人之詩,合適嗎?拘泥于詞語和定式而不能會通詩中的情志,這樣論詩太呆板了。
忍不住贊嘆海德格爾《詩歌中的語言---對特拉克爾詩歌的探討》:
"位置"一詞的原本意思是矛之尖端。一切都匯合到這個尖端上。位置向自身聚集,入于至高至極。這種聚集力滲透、彌漫于一切之中。位置這種聚集力收集并且保存所收集的東西,但不是像一個封閉的豆莢那樣進行收集和保存,而是洞照被聚集者,并因此才把被聚集者釋放到它的本質之中。
位置、矛之尖端、聚集、洞照和釋放被聚集者的本質?這是詩歌的力量。
理解一首詩,要找到詩的"位置",那是理解所在,洞照所在,本質所在,力量所在。
【學習參考書目】
《四書章句集注》朱熹著
《張居正講解<孟子>》張居正著
《資治通鑒直解》張居正著
《讀四書大全說》王夫之著
《孟子正義》焦循著
《孟子與滕文公、告子》南懷瑾講述