an ex-con 有前科的人 ? win you back 贏回你的心 ? do it up big for you 為你辦場大的
plastic surgery 整形手術(shù) ?cranky 暴躁的 ? ? ?in a pyramid scheme 金字塔騙局
hottie 尤物 patsy 容易受騙的人 ?flyer 宣傳單 ? raft 橡皮艇 sailboat 帆船 sinus-es 鼻竇pl
shed 屋外搭小棚子 mind-liquefying n. 腦進水 Mitzvah 猶太人成人禮
unicorn 獨角獸 ? zoloft 抗抑郁藥 hyperactive sweat glands 汗腺過度發(fā)達
much crossover 有許多交集 ? play along 融入 ?
star-spangled sombreros 帶星的墨西哥寬邊帽
?cheer shorts 運動短褲 ?cargo shorts 工裝褲 ? on your dresser 梳妝臺 pool balls 臺球
pork chop 豬排 ?a big, old platter 傳統(tǒng)大菜 ?a completely hollow offer 十足的虛偽提議
drop that and leave 說完就走? ? rip me off 騙了我 ?freshen up that wine 再加點酒smarten up 更機靈些 ? I spilled 酒灑了些 ?need a refill?
"guys and dolls"? deviled eggs 沙拉式蛋黃的煮雞蛋 ?punch:混合果汁酒?
punch bowl
?Eisenhower documentaries
Lewis and Clark ?paddling
Stop it. You are embarrassing me. 害羞鳥
——Be careful. some of those guys are single in the group. (愛狗圈里有單身人士)
——What a surprise! (一點也不奇怪!愛狗如命嘛~)
I am sorry I'm lashing out. 抱歉我沖你發(fā)火。
Don't worry. Soon it will be like he never existed.
He knew what he was getting into when he married me. 跟我結(jié)婚的時候就知道我是什么德性。
I knew you could leave without one last kiss! 不吻別不會離開的。
Life is a little messy. 生活是個杯具。
The "C" just got smudged. C字被涂花了。
It's not like Jay doesn't get out of his comfort zone for you. Jay不是不會為了你做自己不愿做的事。
12:00‘