都說(shuō)“一千個(gè)人眼里有一千個(gè)哈姆雷特”,我并不認(rèn)為哈姆雷特這個(gè)人有多么的值得推崇,也不認(rèn)為《哈姆雷特》能有一千種哪怕是一百種的啟發(fā)和啟示。但是,作為莎士比亞最具代表性的作品之一,有些地方還是值得思考和細(xì)細(xì)咀嚼的。
我們先看一個(gè)女人,一位宰相的女兒,一個(gè)能讓所有男子跪倒在石榴裙下的大美女,她不僅美麗還很單純,不僅單純還是一位乖乖女,她非常善良,她叫奧菲莉婭。
奧菲莉婭的哥哥(雷歐提斯)對(duì)奧菲莉婭說(shuō),“對(duì)于哈姆萊特的調(diào)情獻(xiàn)媚,你必須把它認(rèn)作年輕人一時(shí)的感情沖動(dòng)......因?yàn)橐粋€(gè)人成長(zhǎng)的過(guò)程,不僅是肌肉和體格的增強(qiáng),而且隨著身體的發(fā)展,精神和心靈也同時(shí)擴(kuò)大。也許他現(xiàn)在愛(ài)你......可是你必須留心,他有這樣高的地位,他的意志并不屬于他自己,因?yàn)樗约阂惨凰难y(tǒng)所支配......所以要是他說(shuō),他愛(ài)你,你不可貿(mào)然相信。你再想一想,要是你用過(guò)于輕信的耳朵傾聽(tīng)他的歌曲,讓他攫走了你的心,在他的狂妄的瀆求之下,打開(kāi)了你的寶貴的童貞,那時(shí)候你的名譽(yù)將要蒙受多大的損失。留心,奧菲利婭,留心,我的親愛(ài)的妹妹,不要放縱你的愛(ài)情,不要讓欲望的利箭把你射中......春天的草木往往還沒(méi)有吐放它們的蓓蕾,就被蛀蟲(chóng)蠹蝕;朝露一樣晶瑩的青春,常常會(huì)受到罡風(fēng)的吹打。所以留心吧,戒懼是最安全的方策;即使沒(méi)有旁人的誘惑,少年的血?dú)庖惨蛩约号炎儭!?/p>
奧菲利亞嚴(yán)格遵守家人的教導(dǎo),一心向往純真的愛(ài)情,即使面對(duì)的是丹麥王子,也要守護(hù)自己的童貞,靜靜等待哈姆雷特發(fā)自內(nèi)心的愛(ài)情。
而這時(shí)的哈姆雷特內(nèi)心只有仇恨,是一種懦夫的仇恨。仇恨來(lái)源:原丹麥國(guó)王(哈姆雷特的父親)化身鬼魂,告訴自己的兒子,他被克勞狄斯(哈姆雷特的叔叔)毒死,克勞狄斯當(dāng)上了國(guó)王并娶了喬特魯?shù)拢ü防滋氐哪赣H)。得知這件事讓哈姆雷特性情大變,變得非常陰郁。
哈姆雷特的表現(xiàn)并不像中世紀(jì)騎士般的英勇,找叔叔決斗,以騎士的作風(fēng)解決問(wèn)題,要么像英雄樣的死去,要么凱旋而立;他更沒(méi)有王子般的忍辱負(fù)重,等待時(shí)機(jī)致命一擊;他沒(méi)有離開(kāi)丹麥,與別國(guó)結(jié)盟發(fā)展自己的勢(shì)力。復(fù)仇的方式多種多樣,恰恰哈姆雷特選擇了最糟糕的一種,用歇斯底里和裝瘋賣(mài)傻的方式傷害愛(ài)自己的人,先是自己的母親,然后是奧菲莉婭,這種方式是懦夫的行為,因?yàn)橹挥袗?ài)他的人才會(huì)被這種方式傷害,只有愛(ài)他的人才會(huì)被他的話刺痛后還能無(wú)限制的原諒他。
他說(shuō)他的母親,“脆弱啊,你的名字就是女人!短短的一個(gè)月以前,你哭得像個(gè)淚人,送我那可憐的父親下葬......一頭沒(méi)有理性的畜生也要悲傷的長(zhǎng)久一些,她(哈姆雷特的母親)就嫁給我的叔父,我父親的弟弟......只有一個(gè)月的時(shí)間,她那流著虛偽之淚的眼睛還沒(méi)有消去紅腫,她就嫁人了。”但是,他的母親依舊愛(ài)他,若沒(méi)有他母親的愛(ài),他也已經(jīng)和他的父親一樣成為了鬼魂。
奧菲莉婭遇見(jiàn)了哈姆雷特的歇斯底里:奧菲莉婭說(shuō):“送禮的人要是變了心,禮物雖貴也會(huì)失去價(jià)值。”讓哈姆雷特拿回之前送的禮物。哈姆雷特的回答是,“你貞潔嗎?你美麗嗎?要是你既貞潔又美麗,那么你的貞潔應(yīng)該斷絕跟你的美麗來(lái)往。美麗可以使貞潔變成淫蕩,貞潔卻未必能使美麗受它自己的感化......我的確曾經(jīng)愛(ài)過(guò)你.....你當(dāng)初不應(yīng)該相信我,因?yàn)槊赖虏⒉荒苎瘴覀冏飷旱谋拘裕覜](méi)有愛(ài)過(guò)你。進(jìn)尼姑庵去吧,為什么你要生一群罪人出來(lái)呢?......進(jìn)尼姑庵去吧,要是你一定要嫁人,我就把這一個(gè)詛咒送給你做嫁妝......進(jìn)尼姑庵去吧......要是你必須嫁人的話,就嫁給一個(gè)傻瓜吧;因?yàn)槁斆魅硕济靼啄銈儠?huì)叫他們變成怎樣的怪物。進(jìn)尼姑庵去吧,去,越快越好。”
奧菲莉婭沒(méi)有以同樣惡毒的言語(yǔ)回答他,并沒(méi)有被激怒,因?yàn)閻?ài)里沒(méi)有傷害。奧菲莉婭的回答是,“您曾經(jīng)使我相信您愛(ài)我 。那么我真的是受騙了。天上的神明啊,讓他清醒過(guò)來(lái)吧!”
哈姆雷特接著說(shuō),“我也知道你們會(huì)怎樣涂脂抹粉;上帝給了你們一張臉,你們又替自己另外造了一張。你們煙視媚行,淫聲浪氣,替上帝造下的生物亂取名字,賣(mài)弄你們不懂事的風(fēng)騷。算了吧,我再也不敢領(lǐng)教了;它已經(jīng)使我發(fā)了狂。我說(shuō),我們以后再也不要結(jié)什么婚了......沒(méi)結(jié)婚的不準(zhǔn)再結(jié)婚,進(jìn)尼姑庵去吧,奧菲利婭......”
多次提到尼姑庵,尼姑庵另一層解釋是妓院。
但是在奧菲莉婭眼中,哈姆雷特任然有著一顆高貴的心,她單純的認(rèn)為他只是病了;哈姆雷特發(fā)瘋,她為之惋惜。
愛(ài)中沒(méi)有傷害,仇恨里充滿了傷害,但是這種傷害只能傷害愛(ài)自己的人。而那些漠不關(guān)心你的人,你是無(wú)法用話語(yǔ)能傷害到他們的。
緊接著,哈姆雷特誤殺了波洛涅斯(奧菲莉婭的父親,也是御前大臣),因?yàn)槎嘁桑瑹o(wú)緣無(wú)故的殺死。
這個(gè)行為直接讓奧菲莉婭絕望悲痛。父親被自己愛(ài)的人殺了。奧菲莉婭最終承受不了這個(gè)打擊瘋了,哈姆雷特用假裝的瘋,逼著愛(ài)自己的奧菲莉婭真的瘋了。奧菲莉婭在悲痛欲絕中瘋瘋癲癲,然后掉入湖中淹死。
這朵五月的玫瑰,沒(méi)有等到心愛(ài)的王子回心轉(zhuǎn)意、沒(méi)有等到愛(ài)情的自然發(fā)酵、沒(méi)有等到愛(ài)的回報(bào),就凋零了,在盛放之際凋零。
故事最終,所有人都在仇恨中死亡,包括了哈姆雷特自己。
回到鬼魂(老國(guó)王)在哈姆雷特心中播下仇恨的種子,這顆種子就像放出來(lái)的魔鬼在哈姆雷特身上發(fā)酵。仇恨里沒(méi)有愛(ài),只有傷害。復(fù)仇只是借口,在這個(gè)借口下,喬特魯?shù)潞蛫W菲莉婭都成了愛(ài)的犧牲品。這就是莎士比亞悲劇,也是人間的悲劇。
回到奧菲莉婭的哥哥(雷歐提斯)對(duì)奧菲莉婭說(shuō)的一番話,是如此的正確,哈姆雷特并不愛(ài)奧菲莉婭,他愛(ài)的只有自己,他愛(ài)仇恨里的那種感覺(jué),只要能滿足仇恨,滿足復(fù)仇里的欲望,犧牲奧菲莉婭又算什么。
夭折的玫瑰,本該可以開(kāi)出璀璨的生命。但是,仇恨讓希望變成了失望,讓本該美好的人生變成一場(chǎng)場(chǎng)的悲傷。哈姆雷特是懦夫,他沒(méi)有控制自己的仇恨,恨該恨的人,反而讓仇恨擴(kuò)散到那些無(wú)辜人的身上,使得仇恨變成了無(wú)法挽回。