2018,有哪些小眾的旅游勝地值得一去?|?雙語閱讀???原創(chuàng)?2018-01-28?英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》?FT每日英語

2018,你有什么旅行計(jì)劃?FT旅行專家組推薦去津巴布韋看野生動(dòng)物,去格魯吉亞看十字軍東征遺跡,去圣赫勒拿潛水...

Screenshot: ftchinese.com /Photo credit: Getty Images

津巴布韋

“With Mugabe going and a wave of optimism, lodges are opening up again and a new crop of guides are returning,” says Christopher Wilmot-Sitwell. “Zimbabwe has always had spectacular landscape and amazing game viewing, now its people want to show it off again and they deserve the world’s support.”

“隨著穆加貝(Mugabe)的下臺(tái)以及一股樂觀情緒的興起,不少度假屋重新開始營(yíng)業(yè),新一批旅行向?qū)б不氐搅诉@里。”斯托弗?維爾默特-西特韋爾(Christopher Wilmot-Sitwell)表示。“津巴布韋一直有著壯麗的自然風(fēng)景和令人驚嘆的野生動(dòng)物觀賞資源,現(xiàn)在這里的人民想要再次展示這些瑰寶,他們應(yīng)當(dāng)?shù)玫饺澜绲闹С帧!?br>

Screenshot: ftchinese.com

As well as becoming more attractive to visitors, increased stability has encouraged greater inward investment from tourism businesses based elsewhere in southern Africa. New openings in 2018 include Verney’s Camp in Hwange national park (from owners who run camps in Botswana) as well as three new camps from South Africa-based Great Plains Conservation.

除了對(duì)游客的吸引力上升以外,日益穩(wěn)定的局勢(shì)也促進(jìn)了南部非洲其他地區(qū)的旅游企業(yè)加大對(duì)津巴布韋的投資。將于2018年開始營(yíng)業(yè)的包括萬基(Hwange)國(guó)家公園境內(nèi)的Verney’s Camp(其所有者也在博茨瓦納境內(nèi)經(jīng)營(yíng)野營(yíng)地)以及屬于總部位于南非的 Great Plains Conservation公司所屬的三個(gè)新野營(yíng)地。

Photo credit: Getty Images

格魯吉亞

Interest in eastern European destinations is growing across the board, with Romania, Bulgaria and Slovenia all tipped by members of the panel. Georgia, though, looks set for particular growth in 2018 as it celebrates the centenary of its independence.

旅游專家組對(duì)東歐旅游目的地的興趣普遍上升,羅馬尼亞、保加利亞和斯洛文尼亞都得到了專家組成員的提名。預(yù)計(jì)2018年格魯吉亞的旅游業(yè)將迎來尤為顯著的增長(zhǎng),因?yàn)樵搰?guó)將慶祝獨(dú)立一百周年紀(jì)念日。

panel? [?p?n?l] n. 專家咨詢組

例句: He assembled a panel of scholars to advise him. 他組織了一個(gè)學(xué)者小組為他出謀劃策。

Photo credit: Getty Images

“Beyond its epic mountain scenery, it has a fascinating history; Arabs, Russians, Persians, Turks, Crusader knights and Silk Road traders have all left their mark.”

“除了壯麗的山川風(fēng)景之外,格魯吉亞還擁有引人入勝的歷史;阿拉伯人、俄羅斯人、波斯人、土耳其人、十字軍騎士和絲綢之路的商人都在這里留下了印記。”

epic [?ep?k] adj. 宏大的,壯麗的,史詩(shī)般的

例句: It was during the reign of Queen Isabella that Christopher Columbus set forth on his epic voyage of discovery. 正是在伊莎貝拉女王統(tǒng)治時(shí)期克里斯托弗·哥倫布開始了他偉大的發(fā)現(xiàn)之旅。

Photo credit: Getty Images

“You don’t have to be a diehard trekker to enjoy the Caucasus,” says Justin Wateridge of Steppes. “Take day walks among snow-capped peaks punctuated by sumptuous picnics, visits to vineyards, old villages and churches.

“即便你不是鐵桿背包客,也能盡情感受高加索地區(qū)的美。”Steppes的賈斯汀?沃特瑞說,“白天徒步行走在白雪皚皚的山峰之間,間或停下來享受奢華的野餐,或者探訪酒莊、古老的村落以及教堂。”

Photo credit: Getty Images

圣赫勒拿

Now several tour operators are launching trips for 2018, focusing on walking, wildlife, history and in particular, diving. “Known as the ‘Galápagos of the Atlantic’, it should be on every adventurous diver’s bucket list in 2018,” says Phil North of Dive Worldwide.

現(xiàn)在數(shù)家旅游公司推出了2018年的旅行項(xiàng)目,主要內(nèi)容包括徒步行走、野生動(dòng)物、歷史古跡以及最具特色的潛水活動(dòng)。“作為‘大西洋上的科隆群島(Galápagos)’,2018年圣赫勒拿應(yīng)被每一位熱愛冒險(xiǎn)的潛水愛好者列入愿望清單。”Dive Worldwide的菲爾?諾斯(Phil North)說。

bucket list 人生目標(biāo)清單

例句: I need to remember to add skydiving to my bucket list. 我要記得把跳傘列入我的人生目標(biāo)清單。

Screenshot: ftchinese.com

“It offers a pristine, seldom dived underwater environment, home to a staggering variety of marine life and some great wreck diving too. The highlight, though, is the aggregation of whale sharks that happens each year between December and March.”

“這里有原始天然、罕有人至的水下環(huán)境,在此生活的海洋生物種類多到讓人驚嘆,這里還有幾處不錯(cuò)的沉船潛水場(chǎng)所。不過圣赫勒拿的最大亮點(diǎn),還要數(shù)每年12月至次年3月在此聚集的鯨鯊群。”

aggregation [??ɡr?'ɡe??n] n. 集成,聚集體

例句: The people are a sea of wisdom and the aggregation of strength. 人民是智慧的海洋、力量的總匯。

Photo credit: Getty Images

加拿大

While adventurous, off-the-beaten track regions tend to create the most excitement, one of the key trends of recent years has been the retreat to “safe haven” destinations. Canada is a good example, helped in 2017 by events surrounding the 150th anniversary of its independence.

雖然冒險(xiǎn)的、人跡罕至的地區(qū)容易給人帶來強(qiáng)烈刺激,近年來的一大趨勢(shì)卻是回歸那些“避風(fēng)港”式的旅行目的地。加拿大就是一個(gè)很好的例子,2017年圍繞獨(dú)立150周年紀(jì)念日舉行的活動(dòng)推動(dòng)了其旅游業(yè)增長(zhǎng)。

Screenshot: ftchinese.com

Norman Howe, of Butterfield & Robinson, agrees: “British Columbia combines a dramatic coastline with soaring mountains and pristine wilderness, plus world class hotels, big animals, and a range of activities that thrust you deep into the outdoors.

Butterfield & Robinson公司的諾曼?霍韋(Norman Howe)贊同地表示:“英屬哥倫比亞省既有驚險(xiǎn)的海岸線,也有高聳的山峰和純凈的曠野,此外還擁有世界級(jí)的賓館、大型動(dòng)物以及一系列能讓你深入體驗(yàn)戶外世界的活動(dòng)。

pristine? [?pr?sti:n] adj. 純樸的,純潔的

例句: Scandinavia, with its low population and vast open spaces, enjoys pristine forests and relatively little air pollution. 斯堪的納維亞地區(qū)以他們的稀少人口和廣闊的空間,享受著原始森林和相對(duì)少的空氣污染。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,363評(píng)論 6 532
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,497評(píng)論 3 416
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,305評(píng)論 0 374
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,962評(píng)論 1 311
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 71,727評(píng)論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,193評(píng)論 1 324
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,257評(píng)論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,411評(píng)論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 48,945評(píng)論 1 335
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,777評(píng)論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,978評(píng)論 1 369
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,519評(píng)論 5 359
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,216評(píng)論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,642評(píng)論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,878評(píng)論 1 286
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 51,657評(píng)論 3 391
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 47,960評(píng)論 2 373

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,706評(píng)論 0 23
  • PLEASE READ THE FOLLOWING APPLE DEVELOPER PROGRAM LICENSE...
    念念不忘的閱讀 13,508評(píng)論 5 6
  • 今天是2017.3.4,自控力lab讀寫營(yíng)的第五天。 這幾天拖延的毛病又犯了,打卡作業(yè)總是拖到最后一刻才交。 每天...
    韻之加油閱讀 144評(píng)論 0 0
  • 最近的自己不知道怎么回事,總是容易哭泣。總是容易覺得自己不被在乎,也許真的是自己喜歡上了,所以才會(huì)那么無理取鬧。 ...
    旅行在路上1993閱讀 190評(píng)論 1 0
  • 剛一出門,穿了件短袖,本以為不冷,一陣風(fēng)吹來,我還是打了個(gè)冷顫。 便利店的臺(tái)階上坐了一個(gè)姑娘,形單影只,等我靠...
    百合芷閱讀 408評(píng)論 2 2