如果要成功地實踐遠(yuǎn)程協(xié)作,通常需要你和你的同事有一段“重疊的工作時間”。"外包"這個詞,給遠(yuǎn)程辦公帶來了很多固有的壞印象。其中之一就是,由于存在時差,造成溝通交流上的延遲,從而會拖延整個項目的進(jìn)度。確實,項目拖延不是我們想看到的。在37Signals,我們總結(jié),每個團(tuán)隊每天只需要4個小時“重疊”辦公的時間,就可以避免類似拖延的情況發(fā)生。
如果你在洛杉磯,并且嘗試和紐約的同事協(xié)同工作,可能不存在時差的問題。但如果你在芝加哥,嘗試和哥本哈根的同事一起工作,這可能就是個大問題。在37Signals創(chuàng)立之初,就曾面臨這樣的問題,我們需要處理的就是如何解決7個小時的時差問題。我們的解決方案是:哥本哈根的工作時間是11am-7pm,芝加哥的工作時間是8am-5pm。這樣,即使考慮到7小時的時差。我們?nèi)匀淮_保有4個小時的工作時間是“重疊”的。
諷刺的是,即使只有一半的時間,是你和你的同事在一個時間段協(xié)同工作的。反而你會發(fā)現(xiàn),你在另外一半"獨立"工作時間內(nèi)完成的工作量及工作效率驚人的高。相比于,把一天的時間都花在處理緊急的郵件、會議、電話上。你可以完全控制另外一半自己的工作時間。另外,你會發(fā)現(xiàn),大部分的人都愿意接受這種非傳統(tǒng)的工作方式。也許因為這樣,他們能夠有更多的時間陪伴家人,或者從事自己業(yè)余的興趣愛好。又或者只是因為他們在深夜、或者凌晨反而工作效率特別高...
如果你身在芝加哥,但是在上海發(fā)現(xiàn)一位非常有天賦的設(shè)計師,考慮到時差的因素,每天重疊的工作時間可能會非常少。這確實會給一般的公司帶來很多挑戰(zhàn),但是我們覺得這種工作方式值得一試,并且會給你帶來驚人的回報。
版權(quán)聲明:
譯文版權(quán)屬于作者,并受法律保護(hù)。沒有作者本人的書面許可,任何人不得轉(zhuǎn)載或使用整體或任何部分的內(nèi)容。本翻譯僅供學(xué)術(shù)交流,請勿用于商業(yè)用途。