可憐夜半虛前席, 不問蒼生問鬼神。

賈生

李商隱

宣室[1]求賢訪逐臣[2],

賈生[3]才調(diào)[4]更無倫[5]。

可憐[6]夜半虛前席[7],

不問蒼生[8]問鬼神。

注釋

[1]宣室:西漢未央宮的前正室。

[2]逐臣:被貶在外的官吏。

[3]賈生:指賈誼。他曾被貶為長沙王太傅,后來漢文帝將他召回長安,和他談?wù)摴砩裰隆?/p>

[4]才調(diào):才情。

[5]無倫:沒人可以相比。

[6]可憐:可惜。

[7]虛前席:徒有虛前席的這種愛賢之舉。

[8]蒼生:百姓。

賞析

關(guān)于賈誼被貶長沙,《史記》中有相關(guān)記載。長久以來,詩人們便以此為題材抒發(fā)自己的懷才不遇之感。作者不落窠臼,選取賈誼自長沙回長安,宣室夜對的情節(jié),并且眼光獨(dú)到,把焦點(diǎn)集中在人們不注意的“問鬼神”之事上,從而發(fā)出了一番新警透辟、發(fā)人深省的議論。

“宣室求賢訪逐臣,賈生才調(diào)更無倫。”第一句寫漢文帝求賢若渴,連放逐在外的臣子都不遺漏,可見其多么有誠意、多么謙虛。只看開頭這首詩仿佛是在熱烈頌揚(yáng)文帝殷切的求賢愿望。下一句寫了文帝對賈誼的評價(jià),完全是佩服贊嘆之詞。用“才調(diào)”一詞,包含了才能和風(fēng)貌、情調(diào)。得到“更無倫”的贊嘆,則可想見賈生少年才俊、華彩照人、意氣風(fēng)發(fā)的樣貌,自然地顯示了詩的形象感和詠嘆的情調(diào)。

這兩句,從“求”到“訪”然后“更無倫”,通過層層遞進(jìn)的方式,表現(xiàn)了漢文帝對賈生的贊嘆器重。看到這里,幾乎已經(jīng)認(rèn)定這是一首歌頌圣主求賢的詩。

第三句既承接了上文的求賢、贊賢,又完成了議論的轉(zhuǎn)折,是全詩的樞紐。“夜半前席”,是對上文的承接,惟妙惟肖地描繪了文帝當(dāng)時(shí)虛心垂詢、凝神傾聽,以至于不知不覺中已經(jīng)靠上前去的情景,使歷史陳跡變得充滿生活氣息、鮮明可觸。這里李商隱選取了“夜半前席”這個(gè)典型細(xì)節(jié),以小處寄寓了自己的感慨。這個(gè)生動的細(xì)節(jié)描寫,把文帝求賢、重賢的境界提升到了最高處,從而使后文的嘲諷更加有力。李商隱只是輕嘆了一聲“可憐”,就是可惜的意思,便自然而然地使人對文帝“夜半前席”的重賢姿態(tài)產(chǎn)生了質(zhì)疑,隱隱感到作者對漢文帝的嘲諷。這里并沒用感情色彩強(qiáng)烈詞語,為最后一句留有余地的同時(shí),也更耐人尋味。“虛”指徒然,輕輕一點(diǎn),舉重而若輕。何以“虛”?詩人只是點(diǎn)出來卻沒有明說,留下了懸念,詩也顯出了跌宕波折的情致。這一句中承轉(zhuǎn)交錯(cuò),處理得精練、自然、不著痕跡。

最后一句答案終于揭曉:“不問蒼生問鬼神。”原來“訪逐臣”、贊嘆乃至“夜半前席”,并不是為了詢求治國安民之道,而是為了詢問鬼神之事。作者并沒有大發(fā)議論,可是讀詩之人自可得出結(jié)論。此句用詞簡單,強(qiáng)烈的反差使貶抑顯得特別有力,詞鋒犀利,蘊(yùn)涵了辛辣的諷刺。

本詩諷刺之中寄寓了感慨,但主旨并不只是諷刺文帝。晚唐許多皇帝都求神問仙,不顧民生,顯然詩人是用歷史諷喻現(xiàn)實(shí),矛頭指向的是現(xiàn)實(shí)中那些沉迷鬼神的封建統(tǒng)治者,同時(shí)也抒發(fā)了自己壯志難酬的深沉感慨。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 227,224評論 6 529
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 97,916評論 3 413
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 175,014評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,466評論 1 308
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 71,245評論 6 405
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 54,795評論 1 320
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 42,869評論 3 440
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,010評論 0 285
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 48,524評論 1 331
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,487評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,634評論 1 366
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,173評論 5 355
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,884評論 3 345
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,282評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,541評論 1 281
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 51,236評論 3 388
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 47,623評論 2 370

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容