評(píng)分:7.4/ 10分,4/ 5分。
一個(gè)人能夠?yàn)榱藧?ài)做到何種程度,是這部作品想要解答的終極問(wèn)題。無(wú)論是嫌疑人X的獻(xiàn)身還是圣女的救濟(jì)都企圖制造一個(gè)完美的犯罪,除非嫌疑人自首,否則很難將其定罪,這一點(diǎn)反倒成為了這幾部作品能夠在中國(guó)進(jìn)行翻拍的得天獨(dú)厚的先決條件。
東野圭吾的伽利略系列無(wú)論是小說(shuō)還是影視作品筆者都看了無(wú)數(shù)遍,但對(duì)于日版兩季電視劇和兩部劇場(chǎng)版以及一個(gè)SP一直有一點(diǎn)想要吐槽。日版的伽利略系列最叫人煩躁的恐怕就是提前讓內(nèi)海薰這個(gè)角色在電視劇中出場(chǎng),以及第二季當(dāng)內(nèi)海薰不再繼續(xù)的時(shí)候又杜撰出了比之更加聒噪的女警察岸谷來(lái)充當(dāng)湯川學(xué)的傳話人。就拿嫌疑人來(lái)說(shuō),草薙俊平本來(lái)才是介于警視廳與湯川學(xué)之間的傳話人,恰好就是因?yàn)橄右扇诉@件事情讓湯川和草薙疏遠(yuǎn)了,于是東野圭吾才在后面的短篇集伽利略的煩惱中引入了內(nèi)海薰一角。但是到圣女的救濟(jì)中草薙再次與湯川和好,在后續(xù)的短篇集和小說(shuō)中,草薙并未淪為背景反倒是內(nèi)海薰被逐漸邊緣化。想想日版伽利略系列中內(nèi)海薰的表演過(guò)于聒噪,還點(diǎn)滿了復(fù)讀機(jī)天賦,真是不能讓人再討厭。大概是因?yàn)椴荒茏屪髌吠耆兂赡腥藨蚨仨毚嬖谀信鹘堑臅崦翆?duì)手戲吧。這一點(diǎn)卻成為筆者對(duì)國(guó)版嫌疑人最滿意之處,比日版做得更好,嚴(yán)格按照原作小說(shuō),構(gòu)造了一出男人戲,電影中的羅淼不就是小說(shuō)里面的草薙俊平。
本片進(jìn)行了不少的本土化工作,最大的變動(dòng)恐怕就是湯川的身份設(shè)定,把他從普通大學(xué)挪到了警察學(xué)校中去,這樣就直接省掉了去解釋一個(gè)物理學(xué)老師為何能夠和警察產(chǎn)生聯(lián)系的麻煩,湯川充當(dāng)警察顧問(wèn)的角色就順理成章,甚至影片為了強(qiáng)調(diào)他的身份,還讓其去給警察們上課。本土化是很有必要的一部,畢竟國(guó)情不同,在日本很正常的設(shè)定來(lái)到中國(guó)不一定就合情合理。同時(shí)我們應(yīng)當(dāng)看到,這部國(guó)版嫌疑人在改編上挺尊重原著小說(shuō),無(wú)論是婧子和女兒殺死富檻的過(guò)程還是石神主動(dòng)替她完成驚天的頂罪,石神與婧子的相遇、經(jīng)常光顧婧子的小吃店,婧子的追求者,還有石神與湯川的博弈,湯川請(qǐng)石神驗(yàn)證數(shù)學(xué)論文、跑到婧子的小店去,石神裝作跟蹤狂轉(zhuǎn)移警察視線的行為,以及最后的自首,整個(gè)過(guò)程完全照著原作一五一十的保留,包括筆者最期待看到的石神與湯川說(shuō)出的幾句經(jīng)典臺(tái)詞和最后石神嘔出了靈魂的那一幕。
然而這部電影也不是沒(méi)有做出情節(jié)改編。比如湯川邀請(qǐng)石神去他的實(shí)驗(yàn)室參觀,這是為后面最大的一個(gè)改編情節(jié)做鋪墊。本片為了讓大家相信石神是一個(gè)喪心病狂的跟蹤犯,設(shè)計(jì)出了一些更明顯且不太符合這個(gè)人物身份的行動(dòng),比如打電話叫人收拾婧子的追求者,甚至盜走湯川的設(shè)備去襲擊湯川。影片還加入了一場(chǎng)作為比亞迪汽車宣傳片的沒(méi)什么必要的追車戲。其實(shí)可以理解為了表現(xiàn)出石神對(duì)婧子的愛(ài)慕,影片刻意放大了石神做出的犧牲,特別是去襲擊自己唯一的朋友。而且筆者感覺(jué)石神用湯川的設(shè)備去襲擊他這一幕,仿佛致敬了《伽利略的煩惱》這本書(shū)中最后一個(gè)案件《擾亂》中的“惡魔之手”。然而影片畫(huà)蛇添足的結(jié)尾就不太能忍受了。小說(shuō)結(jié)尾只到石神嘔出了靈魂這一幕,剩下的全部留白,高潮處戛然而止,教人回味無(wú)窮。雖然日版也加入了一些后續(xù)收尾的情節(jié)但是全都丟在了片尾字幕的背景中,即使不看也沒(méi)有什么損失,但是國(guó)版嫌疑人卻硬生生的在結(jié)局和片尾字幕之間還加了一段,就完全沒(méi)有什么意義了。
也許是因?yàn)楣P者先看過(guò)日版電影的緣故,一些先入為主的想法揮之不去,總覺(jué)得本片很多地方的表現(xiàn)都同日版很像,大概是因?yàn)樾≌f(shuō)寫(xiě)的很細(xì)致而兩部作品的編劇和導(dǎo)演都在如實(shí)反映原作中的細(xì)節(jié)。演員方面,雖然張魯一和王凱在本片都發(fā)揮正常,但是怎么看都太像日版中福山雅治和堤真一了,特別是人物的舉止動(dòng)作和精氣神。石神的孤僻陰郁的神態(tài)和湯川的春風(fēng)得意,兩個(gè)人演繹出來(lái)的狀態(tài)和日版幾乎一模一樣,仿佛就像是福山雅治和堤真一附體了一般。這大概又是因?yàn)樾≌f(shuō)里面就那么寫(xiě)了,也沒(méi)必要做過(guò)多發(fā)揮。
國(guó)版還有一個(gè)比日版做的不錯(cuò)的地方在于節(jié)奏。本片一直在趕著推進(jìn)劇情,使得影片要緊湊的多,再加上故作懸疑的配樂(lè)制造出的一驚一乍的效果,整個(gè)電影就像是在飛速前進(jìn)的齒輪。而日版卻是一種冬日肅殺的氛圍,節(jié)奏上就略拖沓一些。另外,本片中的警察表現(xiàn)的比較聰明,特別是草薙警官,一度搶走了湯川的風(fēng)頭。本來(lái)在這個(gè)故事中湯川的存在就比較薄弱了,警察再一搶?xiě)颍透杏X(jué)湯川完全沒(méi)有存在感。
然而正因?yàn)樵谮s著展開(kāi)情節(jié),導(dǎo)致再怎么故作懸疑,影片的懸疑感都大大減小。本片講故事的口吻就仿佛是已經(jīng)知曉犯罪過(guò)程與答案之后迫不及待想要說(shuō)出來(lái)而進(jìn)行的解說(shuō)和注釋,生怕觀眾看不懂或者產(chǎn)生誤解一樣,非要在所有地方都點(diǎn)透徹,或者忙著將真相提前拋出來(lái)。只不過(guò)因?yàn)楣?jié)奏快,才讓電影顯得環(huán)環(huán)相扣,但缺乏罪案細(xì)節(jié)和推理過(guò)程。日版節(jié)奏雖然慢了點(diǎn),但是對(duì)于后續(xù)案件偵破的一些細(xì)節(jié)提示做得很到位,只要觀眾回過(guò)頭去審視細(xì)節(jié)自己也能推斷出相同的結(jié)論,但同時(shí)影片又提供了足夠的留白,不把案情講述的太透以免損失了推理的趣味。沒(méi)有足夠細(xì)節(jié)去回味的作品,也就只剩下了快——快速消費(fèi),快速遺忘。
但總體來(lái)說(shuō),本片至少?zèng)]有過(guò)于想當(dāng)然的胡亂改編原作劇情,保留精華的情況下做出的功過(guò)相抵的改編,不過(guò)不失的演繹。
(史歌出品,原創(chuàng)文章,未經(jīng)授權(quán),不得轉(zhuǎn)載。)
文:史歌
2017年3月31日