川普商道第十一式:have? fun,? 樂在其中。
? ? ? ? Have? fun? ,在我見到的翻譯中,我比較認(rèn)同“樂在其中”這個譯法。
? ? ? ? 樂在其中是成功的結(jié)果,其實也是成功的前提。事實上,許多人成功了也不快樂,而且更多的是根本不快樂所以更加難以成功。生命是脆弱的,即使成功了也是這樣。任何事情都會毫無征兆地改變。所以不要把錢當(dāng)一回事。金錢只是衡量你工作業(yè)績的計量工具。賺錢的過程要快樂,這才是根本。川普不會為什么事情而擔(dān)憂,也不會想“如果想當(dāng)初應(yīng)該怎樣怎樣”,更不會去想“悔不該當(dāng)初”。
? ? ? ? 事實上,許多人的不快樂,來自于自責(zé)。因為過去的一些事情,自己常常責(zé)備自己。川普的方法是根本不用去自責(zé)。川普說,我不會責(zé)備自己,我不后悔。他用的是kick? myself這個詞,責(zé)備、后悔。有的把這個短語翻譯為“欺騙”。這應(yīng)該是沒有查習(xí)語詞典的緣故。
? ? ? 即使是宗教上的“懺悔”,川普也基本不做。比如有不止一個記者追問川普,專門的追問:你有沒有向上帝懺悔過?川普的答復(fù)是:我會努力去做正確的事;如果做錯了,我會努力想應(yīng)該怎么去改進?川普就是不說他會去懺悔,把主持人給急的,反復(fù)追問,川普就是不說“懺悔”二字。這就成了川普被攻擊的理由之一。但是,川普會在乎嗎?
? ? ? ? 樂在其中,這代表了你所從事的事業(yè)和你性情、天分的匹配。這絕不是“干一行、愛一行”,而是“偏偏喜歡你”,偏偏喜歡這一行,就像中國古代有的皇帝就是想當(dāng)木匠,有的就是想出家當(dāng)和尚,這是天分。只有順應(yīng)天分的職業(yè)、事業(yè),才會帶來真快樂。
? ? ? ? 樂在其中,讓我想起了孔圣人的大徒弟,顏子顏回,住簡陋的房子,一瓢涼水,一碗干飯,”人憂其貧而顏子樂之”。所以快樂是個性化的事情。有的人天天去健身房,一呆就呆半天;有的人畫畫兒,一畫畫一天,天天畫……都是樂在其中。有時是人不知其樂,有時是不足為外人道也。但都能夠樂在其中。
? ? ? 要樂在其中,川普商道第十一式,其實也是最重要的招式。