“我們所見到的外部世界,只是我們內(nèi)心的一個投影。”是否可以用“心外無物”來概括?
這個嘛,可以用四句話來解釋。
第一句,心中有,眼中才有。
詩人和植物學(xué)家、木匠同時看到一棵參天大樹,詩人會說“霜皮溜雨四十圍”,進(jìn)而感慨它的凌云志等等。植物學(xué)家會關(guān)注大樹的種、屬,是裸子植物還是被子植物,針葉還是羽狀葉,生活在哪個紀(jì)等等。而木匠則會打量著,能做梁還是做柱,木質(zhì)堅(jiān)硬否,做家具合適不合適。同樣一滴血,在同一座顯微鏡下,普通人看到一片紅,醫(yī)生能分辨出紅細(xì)胞、白細(xì)胞、血小板等,檢驗(yàn)科的醫(yī)生卻能分辨出正常紅細(xì)胞和病變紅細(xì)胞。所有這些,沒有別的,都是因?yàn)樗麄冃闹兴械闹R、經(jīng)驗(yàn)等不一樣。所以,心中有什么,眼中就有什么。還有著名的蘇東坡和佛印之間的“佛與狗屎”,也說明了這一點(diǎn)。
第二句,存在就是被感知。
看到貝克萊的觀點(diǎn)——存在即被感知,就不由想到王陽明。據(jù)說一次王陽明與朋友同游南鎮(zhèn),友人指著巖中花樹問道:“天下無心外之物,如此花樹在深山中自開自落,于我心亦何相關(guān)?”王陽明回答說:“你未看此花時,此花與汝同歸于寂;你既來看此花,則此花顏色一時明白起來,便知此花不在你心外。”
王陽明的這一觀點(diǎn)像極了貝克萊的觀點(diǎn)——存在即被感知。看見花時,感覺到了,花就存在;沒有看見時,感覺不到,花就不存在。“心外無物”,是指心乃生發(fā)意義的源泉,不致“良知”,外在世界盡管五彩繽紛,但對我毫無意義可言。就當(dāng)你未見到那個美麗的女子時,在你心中那個人便根本不存在,只有你見到她,那美麗才會呈現(xiàn)于你眼前,于你而言才會具有意義。
兩個人的說法,還是有不同的,但我分辨不清,先記下。先只曲解“心外無物”,姑且當(dāng)作一樣。
再用最通俗的說法來講,當(dāng)路上有坑時,如果我們沒看到,更沒陷進(jìn)去,那個坑是不存在的。當(dāng)我們不小心踩到時,才會恍然:這兒有坑!所以,存在就是被感知。
第三句,看到的是我們希望看到的。
參見皮格馬利翁效應(yīng)。日常生活中,擔(dān)心即詛咒。一旦心中有了某種想法,就會不由自主地去只關(guān)注這一點(diǎn),以求得驗(yàn)證自己的正確。如“不要遲到”,提醒者往往只會記住遲到 那一次,而對N次準(zhǔn)時到達(dá),視而不見。
第四句,這個世界不是缺少美,而是缺少發(fā)現(xiàn)美的眼睛。
世界以全息投影的方式,一股腦地出現(xiàn)在我們面前,而囿于我們每個人的圖式,關(guān)注點(diǎn)各不相同。同樣行走在路上,有人關(guān)注到車輛的禮貌讓行,有人憤憤于變線不打轉(zhuǎn)向燈。
所以,外面沒有別人,只有你自己,只有你自己的心。