LINGOD法語課程預習DAY 47

文/羊生生
la connaitre mieux

更好地了解她

派生:
  • connaissance n.f. 認識,知道;感覺;結識;知識
  • connu, e a. 認識的,已知的;著名的,眾所周知的
  • inconnu, e a. 不認識的;不熟悉的;不著名的;未知的;未經歷過的;n. 無名氏;陌生人;n.m. 未知的事物,神秘的事
聯想:
  • familier, ère a. 隨便的,放肆的;了解的,熟悉的;習以為常的
用法:
  • conna?tre qn 認識某人;認出某人;了解某人
  • conna?tre qch 認識某物;熟悉某物;認出某物
  • s’y conna?tre en qch 懂得某事,對某事很在行
近義詞:

apprécier, comprendre, juger, savoir, tenir de, entendre, posséder, pratiquer, endurer, éprouver, expérimenter, ressentir, subir, supporter, considérer, estimer, penser à, se préoccuper de, s'occuper de, embrasser

se conna?tre: avoir la pratique de, être calé, s'y entendre,

反義詞:

oublier, ignorer, douter, dédaigner, méconna?tre, négliger, renier, ignoré, méconnu, négligé, oublié

直接
v. t.
【法律】受理, 審理; 有權審理
demande de congé 休假申請

rayon de congé 倒角半徑

attestation de congé de maladie 病假證明

politique de congé obligatoire 強制休假政策

programme de congés sabbatiques 研修假方案

jours de congé accumulés 累積年假

bloquer ses jours de congé 把休假日并在一起

donner deux mois de congé 給兩個月的假期

obtenir deux jours de congé 獲準休假兩天

Il a 4 semaines de congé. 他有4周假期。

n. m.
假期, 休假, 放假; 節假日;
obtenir deux jours de congé 獲準休假兩天
passer son congé à la campagne 在農村度假
congé de maternité 產假

中止工作合同, 中止租貸合同
donner congé à un locataire 通知一個房客搬走

常見用法
prendre congé (de qqn)(向某人)告辭

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 227,428評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,024評論 3 413
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 175,285評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,548評論 1 307
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,328評論 6 404
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 54,878評論 1 321
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 42,971評論 3 439
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,098評論 0 286
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,616評論 1 331
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,554評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,725評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,243評論 5 355
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 43,971評論 3 345
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,361評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,613評論 1 280
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,339評論 3 390
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,695評論 2 370

推薦閱讀更多精彩內容