前綴sp
表示“吐,噴出”,也有“分離,脫離”,“散開(kāi)”的意思,總體來(lái)看表示“分開(kāi),離開(kāi)”。
urt沒(méi)有查出確切詞根,就聯(lián)系學(xué)過(guò)的單詞“burst”記憶,都有“ur”,都有類(lèi)似一種“噴薄而出”的意思。〔burst into tears〕
比如:
sprout:植物發(fā)芽;毛發(fā)等長(zhǎng)出;大量出現(xiàn)
spray:噴灑;開(kāi)槍掃射
split:分裂;分歧;離婚
sprinkle:撒;灑;下小雨
以上這些詞的陳列都是為了加深對(duì)前綴sp意思的記憶。這些詞的意思沒(méi)有列舉完全,只把主要的且不同方面的意思展示出來(lái)了。仔細(xì)看上面的例子,不知道大家有沒(méi)有發(fā)現(xiàn),英文單詞都是很形象的,像“噴灑”與“掃射”,所以記單詞,只記一個(gè)意思是不夠的,不能加深對(duì)單詞情境應(yīng)用的理解,況且很多時(shí)候一個(gè)單詞的幾層意思都是有邏輯關(guān)聯(lián)的。
同時(shí),單詞必須放到句子中去理解,因?yàn)橛行﹩卧~是有語(yǔ)言色彩的,比如褒義還是貶義抑或中性【比如昨天的condescend就是貶義詞,表示居高臨下,屈尊俯就】;上面一系列的單詞的意思也告訴我們記單詞,需要記住“畫(huà)面”,也就是深入理解情境。比如表達(dá)“撒胡椒粉”和“下小雨”就可以用sprinkle。再一個(gè)原因是,可以通過(guò)句子了解常用搭配。
下面講解單詞spurt,這里主要取“吐,噴出”的意思,詞義有三種:
1.噴出n&v
例:
A.The volcano spurts smoke and lave after 3 years of silence.
平靜了三年的火山突然噴出濃煙和熔巖。
B.Blood spurted (out) from the wound.
鮮血從傷口處涌了出來(lái)。
C.a sudden spurt of flame
突然噴出的火焰
易知,spurt可以用于表示氣體,液體,火焰等物體的噴涌而出。
搭配spurt out of/spurt ?from
2. 迅速行進(jìn);沖刺
[理解記憶,“人的噴出”即“沖刺”]
例:
He suddenly spurted ahead of the others.
他突然沖到其他人的前面。
3.迅速上升,驟升〔抽象意義的“噴出”〕
例:
A.The temperature spurts in recent days.
最近幾天,氣溫驟然上升。
B.At adolescence, muscles go through a growth spurt.
在青春期,肌肉會(huì)迅猛發(fā)育。
spurt表示激增時(shí),可以用于表示經(jīng)濟(jì)的快速增長(zhǎng),能量及速度的快速上升。
形近詞拓展:spur
基本意思是“刺激,激勵(lì)”,與馬和人有關(guān)。
分詞性記憶:
①名詞:馬刺;激勵(lì)(因素)
A.馬刺:
Please undo your spur quickly!' He bent down to pull rather lazily at his boots.
請(qǐng)你趕快松開(kāi)你的馬刺!他彎腰慢慢地拉他的靴子。
With whip and spur he urged his horse onward.
他以馬鞭及馬刺讓馬兒前進(jìn)。
B.激勵(lì)因素:
Suddenly, I understood that having obligations can act as a spur and a discipline.
我突然懂得了,責(zé)任可以成為一種鞭策和紀(jì)律。
Anna's challenge was a great spur to me.
安娜的挑戰(zhàn)對(duì)我來(lái)說(shuō)是一個(gè)很大的激勵(lì)。
②動(dòng)詞:策馬前進(jìn);促使,激勵(lì),刺激
A.策馬前進(jìn):
He spurred his horse to catch the last post.
他催馬快跑,以便趕上最后一班收信時(shí)間。
B.激勵(lì):
This exchange might then spur on agricultural production.
有了交換,就可以刺激農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的發(fā)展。
搭配:spur on sth/spur to do
總結(jié):今天學(xué)的兩個(gè)詞,意思有點(diǎn)像,不要混淆了。spurt就記憶“噴出”即可,有三種意義上的噴出,“噴涌而出”,“人的沖刺”,“數(shù)值,速度上驟升”;spur沒(méi)有t,“無(wú)爆破”哈哈【聯(lián)想記憶下,t在音標(biāo)中叫爆破音】,所以沒(méi)那么強(qiáng)烈,沒(méi)有“爆發(fā)”,只是與馬和人有關(guān)的“激勵(lì),刺激”。
相關(guān)文章:理解記憶單詞常識(shí)