??? 我們眼睛看到的東西比大腦看到的多。
? ? 由于分類(lèi)的陷阱和貼標(biāo)簽,我們的大腦被已有且固化的概念奴役,大腦自動(dòng)生成的分類(lèi)、貼上的標(biāo)簽,助長(zhǎng)我們?nèi)粘_^(guò)濾掉很多其他信息,過(guò)濾掉乃至以更新更優(yōu)的思維方式接人待物的信息。而由于多次重復(fù),大腦往往不再主動(dòng)注意,并且養(yǎng)成了單一視角處理事務(wù)的習(xí)慣。Repetition can lead to mindlessness. 所以,念力的淬煉是一種真實(shí)的exercise. 需要我們建立并保持積極勤勉的思維習(xí)慣。看似每個(gè)不經(jīng)意的瞬間,每個(gè)小小的決定,每天貌似周而復(fù)始的工作、生活,其實(shí)都潛藏著無(wú)數(shù)可以進(jìn)行念力鍛煉的機(jī)會(huì)。有心,用心,恒心。 It takes real effort and hard work.
??? 除了Repetition, 《Mindfulness》的第三章還談到了一個(gè)我們常有的思維慣性—— 先入為主(Premature cognitive commitment. 榮格說(shuō): What you resist, persist. 越是否認(rèn)一件事,它就越頑抗。When we first encounter something by forming a mindset and then clinging to it when we reencounter that same thing.? 生活中,我們每個(gè)人都經(jīng)歷太多的第一次。第一次劃火柴,第一次打游戲,第一次操刀做飯,第一次學(xué)外語(yǔ),第一次學(xué)滑冰, 第一次公眾演講,第一次加入到一個(gè)集體,第一次談戀愛(ài)......每一項(xiàng)嫻熟的技藝,每一段美好的情感,每一個(gè)成功的故事,每一個(gè)卓越的靈魂,無(wú)不歷經(jīng)著太多的第一次。但是,為什么世界上,“完美”、“成功”、“優(yōu)秀” 永遠(yuǎn)是稀缺品?是心懷夢(mèng)想的人始終追求的目標(biāo)?
??? 事實(shí)上,所有的完美背后,一定不全是完美認(rèn)知啟航,加完美踐行的過(guò)程再加完美終結(jié)的結(jié)局。很多時(shí)候,由于個(gè)人眼界的限制、學(xué)識(shí)、閱歷的不足,初次體驗(yàn)?zāi)呈禄蚴桥c某人溝通時(shí),往往建立的是并非全面的認(rèn)知,一個(gè)并非全面的mindset. 從此很多時(shí)候,我們就被束縛于這個(gè)意識(shí)。We cling to the mindset when we reencounter the same thing. 這就是先入為主——Premature cognitive commitments.
? ? 過(guò)早的建立不完全的認(rèn)知并且堅(jiān)信不疑。 比如第一次學(xué)英語(yǔ),如果挫敗多于成績(jī),從此,一提英語(yǔ)學(xué)習(xí),甚至一提英語(yǔ),就覺(jué)得自己和學(xué)語(yǔ)言這件事毫無(wú)緣分。然后,給自己的找個(gè)“合情合理”的理由:自己沒(méi)有語(yǔ)言天賦,不適合學(xué)語(yǔ)言。殊不知科學(xué)早已證實(shí): 學(xué)習(xí)另一種語(yǔ)言本身就相當(dāng)于讓大腦做‘內(nèi)在運(yùn)動(dòng), 即便最低限度地了解第二門(mén)語(yǔ)言,學(xué)習(xí)第二門(mén)語(yǔ)言,也是對(duì)個(gè)體的心理建設(shè),認(rèn)知建設(shè)大有裨益。科學(xué)家證實(shí): 幾乎所有人都能學(xué)第二語(yǔ)言,只要有一點(diǎn)點(diǎn)勤奮與積極性, 最重要的是堅(jiān)持。學(xué)習(xí)外語(yǔ)的過(guò)程本就是建立強(qiáng)大心理能力的過(guò)程。這種能力可幫助雙語(yǔ)學(xué)習(xí)者完成重要職能,例如可以在教室屏蔽外界噪音,集中精力完成要?jiǎng)?wù)。這就是“抑制性控制 ”, 它是認(rèn)知的一種特質(zhì)。無(wú)論我們是在駕駛,還是在做手術(shù),集中注意力在真正重要的事上、忽略無(wú)關(guān)事物都是非常重要的。但是,由于我們的初次體驗(yàn)的不愉快,挫敗感,很多人的過(guò)早對(duì)某種事物的認(rèn)知錯(cuò)過(guò)了他的能力,也就錯(cuò)過(guò)了再次嘗試,積累經(jīng)驗(yàn),重新獲得成功,收獲自信的機(jī)會(huì)。更可怕的是,很多人不但讓自己錯(cuò)失幸福的機(jī)會(huì),還會(huì)把這樣的偏見(jiàn),這種先入為主的觀念植入給身邊的人,甚至青年和幼年的孩子,影響他們對(duì)同類(lèi)事物的反應(yīng)。作者書(shū)中提出:Such mindsets, especially those formed in childhood, are premature because we cannnot know in advance the possible future uses a piece of information may serve. 在印度,你可以看到只用一根單薄的細(xì)繩把一個(gè)巨大的成年象系在一個(gè)小樹(shù),而大象安靜的呆在原地,毫無(wú)逃走的景象。以大象的力量,可以用長(zhǎng)鼻卷起大樹(shù),拖拉木棍,為什么它會(huì)乖乖地受一根細(xì)繩的束縛呢?事實(shí)上,這些象都是在幼年時(shí)用粗大的鐵鏈?zhǔn)`于一顆粗壯的大樹(shù)旁。隨著年齡的增長(zhǎng),訓(xùn)象人逐步減少鐵鏈的尺寸以及大樹(shù)的尺寸。而大象的頭腦中早已在幼年建立并根植的 “由于粗壯的鐵鏈和粗壯的大樹(shù)而無(wú)法逃脫” 的意識(shí),讓它們一生受制于人類(lèi)的一根小小細(xì)繩。That is premature cognitive commitments formed in childhood.
??? 任何一段經(jīng)歷,隨著時(shí)間的推移,隨著我們主動(dòng)調(diào)動(dòng)積極的mindfulness, 而非只用消極情緒解讀,一定能從中挖掘到它的lesson. 而這些lessons 都能為我們未來(lái)處理類(lèi)似問(wèn)題發(fā)揮積極的作用。它能讓我們更加理性的分析類(lèi)似的情景、事物、要素之間的聯(lián)系、少走彎路,減少重蹈覆轍,理性地踐行,獲得幸福。The way we first take in information (that is , mindfully or mindlessly) determines how we will use it later.
? ? 作為每個(gè)普通的我們,常常由于premature cognitive commitments 陷入念力缺失。但也恰恰于此,它更應(yīng)該成為我們變得mindful 的契機(jī)。剩下的就是有意識(shí)的練習(xí)。回想過(guò)去,是否因?yàn)槌躞w驗(yàn)的不愉快,錯(cuò)失重獲幸福的機(jī)會(huì)?是否因?yàn)槌躞w驗(yàn)帶來(lái)的焦慮,害怕失敗,而從此裹足不前,動(dòng)都不敢動(dòng)?如果有,太好了,這就是絕好的機(jī)會(huì)。從此時(shí),face it, then, change, step by step.