從《菊與刀》上了解日本對中國的“情義”

二戰時美國為了對日本更好的進行管制,授命人類學家露絲·肯尼迪克特對日本和日本民族進行分析和研究,《菊與刀》便是這位作家交出來的答卷。所謂“知己知彼,百戰百勝”,美國能讓日本在二戰中投降,《菊與刀》功不可沒。

刀劍鋒芒

我們常常說,中國與日本一衣帶水,日本當年從大唐回去之后,從一個原始部落變成了copy版的 大唐,明治維新后的日本也算得上是一次“盛世”。從這次以后,在日本人的心里總覺得欠了點中國什么,我們知道日本人最看重的是“情義”二字,他們總得對中國做出點什么報答吧,然后他們就發動了對中國的侵略戰爭。

我得出這個結論并沒有開玩笑,而是根據《菊與刀》認識日本人在對待“情義”時的各種表現。在我們普通人的思維里,我們一般是這樣:A欠了B的人情,那么A就要報答B

在報答別人恩情上,我們常常會用真心予以回報,畢竟他在我乞討的時候給了我一晚飯吃啊。但日本人不這樣,他們最看重“情義”,但卻不愿意報答“情義”。原因是他們認為在報答的時候,A的地位低到了塵埃里,而B卻高高在上,寧愿剖腹也不投降的日本人對這種地位差距太大的交流是無法接受的,而無法接受的結果便產生了矛盾。

所以實際上,在侵華戰爭中,日本“建立東亞新秩序”就是對他們認為的對中國的“報答”。在二戰以前,很多的國家都看輕這不起眼一方小島,認為它不過是中國的復制品罷了,然而就是這樣不平等的看法“激怒”了日本人,讓日本人在對中國的“情義”上越來越失衡。在這個基礎上,我們可以理解為,日本為了所謂“報答”中國的“情義”,解救于水深火熱的中國人民,而建立“平等和諧的東亞新秩序”絕對不是他們口中的借口,而是真正的信念,他們認為這是“報答”中國“情義”的最好方式。

《菊與刀》的時代已經過去很久,我不知道日本人是否還活在《菊與刀》里,但《菊與刀》的成功可以讓我們借鑒出許多,比如《棒子和泡菜》等。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 227,967評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,273評論 3 415
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 175,870評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,742評論 1 309
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,527評論 6 407
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,010評論 1 322
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,108評論 3 440
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,250評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,769評論 1 333
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,656評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,853評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,371評論 5 358
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,103評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,472評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,717評論 1 281
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,487評論 3 390
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,815評論 2 372

推薦閱讀更多精彩內容