【2.3】
子曰:“道之以政,齊之以刑,民免而無恥;道之以德,齊之以禮,有恥且格。”
? ? ?【傅佩榮譯文】
? ? ? 孔子說:“以政令來教導(dǎo),以刑罰來管束,百姓免于罪過但是不知羞恥。以德行來教化,以禮制來約束,百姓知道羞恥還能走上正途。”
? ? ?道之以政:之,指民。孔子認(rèn)為,以政事領(lǐng)導(dǎo)民眾,仍是居上臨下,法制禁令,民知有畏,其心無所感化,其效不能深入人心。
? ? 道之以德:德者,在上者自己之人格與心地,以此為領(lǐng)導(dǎo),乃人與人心與心之相感相通,非居上臨下之比。禮之本在于雙方之情意相通,由感召,不以畏懼。
? ? ? 有恥且格:在上者以德化下,在下者恥所不及,必求達(dá)在上者所定之標(biāo)準(zhǔn)。
? ? ? ?此則仍是關(guān)于德治與法制的討論。孔子重德禮,輕政刑,站在對人民的感召力的角度是有些道理的,特別是居于上位者,德行更是感化和引領(lǐng)下屬的最長遠(yuǎn)力量。我覺得,個人重德,社會崇德是必須的,但制度、法治的力量絕不能忽視,雖談不上感化,但并不是免于罪而不羞恥,因?yàn)橛|犯法律、紀(jì)律本身就構(gòu)成羞恥了。