茶氣,體感,韻味
何為“茶氣”?眾說(shuō)紛紜。有夸張的說(shuō)法,說(shuō)茶氣能夠打通人的氣脈,(涌泉到百會(huì),腳底到頭頂,氣息通暢,頭頂冒汗),象傳說(shuō)中的氣功一樣。也有反對(duì)的說(shuō)法,認(rèn)為茶氣純屬杜撰,毫無(wú)根據(jù)。反對(duì)派認(rèn)為,“茶氣”的說(shuō)法不過(guò)是“皇帝的新裝”,說(shuō)的人繪聲繪色,聽(tīng)的人云里霧里。但是,總的來(lái)說(shuō),“茶氣”一詞,還是流行起來(lái)了。感覺(jué)呢,就像“老班章古樹茶”,雖然沒(méi)有幾個(gè)人喝過(guò)正品,不過(guò),大部分喝茶的人都聽(tīng)說(shuō)過(guò),知道它是普洱茶中的王者。
“茶氣”,按照我的定義,就是茶湯給口腔和身體帶來(lái)的良好感覺(jué)。它可以用兩個(gè)指標(biāo)衡量---強(qiáng)度和持久度。用喝酒來(lái)對(duì)比,就一下子明白了。白酒很烈,酒氣很猛。紅酒后勁足,就是酒氣持久度好。茶氣足的茶,喝的時(shí)候口腔的感覺(jué)很濃烈,喝完之后隔上10分鐘,口腔還充滿了茶的氣息和味道,久久不散。茶氣的說(shuō)法,估計(jì)源于普洱,后來(lái)也擴(kuò)散到其他的茶類,成了判斷,評(píng)價(jià)茶葉等級(jí)的標(biāo)準(zhǔn)之一。茶氣,帶來(lái)的感受,必須是好的感受。否則,又苦又澀的茶,對(duì)口腔的沖擊力肯定大,持久力也強(qiáng),能說(shuō)成茶氣足嗎?確實(shí)有人故意混淆概念,忽悠客人。他們跑到云南,搞來(lái)苦澀難耐的茶葉,告訴客人說(shuō)是老班章(以茶氣兇猛出名)隔壁村的茶葉,或者隨便搞點(diǎn)臺(tái)地茶,混點(diǎn)老曼峨(苦茶,拼配用,很少獨(dú)飲),騙人說(shuō)是老班章茶。如果老班章賣3000塊,他們就賣600塊,還真的蒙了不少人。入行的時(shí)候,就有人這么忽悠我。我喝到了正宗的老班章茶后,才知道老班章茶還有另一個(gè)形容詞,叫“滿口生津”。
體感,就是身體的感受。廣義上,“茶氣”也屬于體感。不過(guò),喝茶時(shí)提到的“體感”,通常是指口腔,鼻子以外,身體的其他部位對(duì)茶湯產(chǎn)生的感覺(jué)。有種說(shuō)法是,茶氣足的茶,才能夠產(chǎn)生體感。茶氣不足,口感都不行,何況體感。目前,關(guān)于體感的最權(quán)威的描述是出于鄧時(shí)海的著作《普洱茶》,其中的內(nèi)容如下:“喝了茶氣強(qiáng)的茶湯,很快就會(huì)打嗝,接著有一般熱氣在胸腹中竣蕩、騰然毛孔也因之松弛開(kāi)放,微汗或汗氣徐徐得以舒發(fā)。再繼續(xù)品飲,正如茶仙玉川子所描述的,一直喝到七碗茶時(shí),茶氣生清風(fēng),使人飄揚(yáng)欲仙!”。我呢,并沒(méi)有上面描述的完整的體驗(yàn)。茶氣足的茶,我喝完后,確實(shí)是會(huì)打嗝。不過(guò),并沒(méi)有感覺(jué)熱氣在胸中駿蕩。其實(shí),無(wú)論吃什么,喝什么,身體必然都會(huì)產(chǎn)生反應(yīng)。只不過(guò)有的人身體敏感,能夠敏銳察覺(jué)到。有的人不敏感,感覺(jué)不到而已。好比吃辣椒,有的人稍微吃一點(diǎn)辣椒,就滿頭大汗,其他人則沒(méi)有感覺(jué)。所以,喝茶沒(méi)有體感,也屬正常,無(wú)須人云亦云。
韻味,“韻味”,好像是福建茶葉的專用詞匯。“觀音韻”,“巖韻”說(shuō)的都是福建茶。韻味,指“含蓄的意味或情趣風(fēng)味”,是挺有想象空間的詞匯。在含蓄中尋找美好,美好若隱若現(xiàn),耐人尋味,多么有意思的過(guò)程!這個(gè)詞匯,多用于形容詩(shī)歌,也可用于美女。詩(shī)歌不好讀懂,美女也是一樣。詩(shī)歌讀得越多,體驗(yàn)到的美好就越多;美女見(jiàn)得越多,就會(huì)發(fā)現(xiàn)含蓄美尤為難得。好茶,都具有各不相同的含蓄美,都需要你去發(fā)現(xiàn),去體驗(yàn)。所以,我覺(jué)得好茶都有韻味。觀音韻,巖韻,如果說(shuō)的是茶場(chǎng)氣息,那必然是存在的,只不過(guò)不容易尋覓到而已。確定的說(shuō),好茶才有所謂的韻味,越好的茶,品飲帶來(lái)的美好的感覺(jué)是長(zhǎng)久不散,有其明顯的宜人的特點(diǎn)。前提就是你的口腔的敏感度要夠!!!頂級(jí)的鐵觀音,入口的時(shí)候很淡的柔甜,茶湯很細(xì)膩,香氣滋味若有若無(wú)。吞咽茶湯,一刻鐘后,那種如蘭似馥的感覺(jué)還在口腔中回蕩,好比一首好聽(tīng)的歌曲,雖曲終人散,確余音環(huán)繞在我們的腦海中。