譯| 如果有來生?——三毛

譯者:象征

圖片發自簡書App

如果有來生,要做一棵樹,

If there is an afterlife, I would like to be a tree,

站成永恒,沒有悲歡的姿勢。

Standing forever, neither sorrows nor ?joys.

一半在塵土里安詳,

Half is buried in the soil peacefully,

一半在風里飛揚;

Half is floating on air delightfully;

一半灑落蔭涼,

Half throws the shade for passerbys' cool,

一半沐浴陽光。

Half enjoys sunshine.

非常沉默、非常驕傲。

Quiet still and proud.

從不依靠、從不尋找。

Never rely on, never look for.

如果有來生,要化成一陣風,

If there is an afterlife, I would like to be a breeze,

一瞬間也能成為永恒。

That moment could be an eternity.

沒有善感的情懷,沒有多情的眼睛。

No sentimental feelings, no affectionate eyes.

一半在雨里灑脫,

Half wanders in the rain,

一半在春光里旅行;

Half travels in spring scenery;

寂寞了,孤自去遠行,

When I feel lonely, just go far away alone,

把淡淡的思念統帶走,

Sweeping all soft miss,

從不思念、從不愛戀;

never yearn, never love;

如果有來生,要做一只鳥,

If there is an afterlife, I would like to be a bird,

飛越永恒,沒有迷途的苦惱。

Flying across the eternity, without distress of lost.

東方有火紅的希望,

There is a flaming hope in the east,

南方有溫暖的巢床,

There is a warm nest in the south,

向西逐退殘陽,

Towards the west to chase for the setting sun,

向北喚醒芬芳。

Towards the north to arouse flowers.

如果有來生,

If there is an afterlife,

希望每次相遇,都能化為永恒。

l hope each encounter can be an eternity.



網絡謠傳三毛《寫給自己》中收錄的詩。

原文并非一首詩歌,而是一段話。出自于邱瓊的小說《這一世木已成舟》,原載于紅袖添香網站。

后被網絡人繼續添加,類似于《世界上最遠的距離》被謠傳為泰戈爾的詩句,實為集體創作一樣。 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ——來自百度百科

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 227,797評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,179評論 3 414
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 175,628評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,642評論 1 309
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,444評論 6 405
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 54,948評論 1 321
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,040評論 3 440
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,185評論 0 287
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,717評論 1 333
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,602評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,794評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,316評論 5 358
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,045評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,418評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,671評論 1 281
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,414評論 3 390
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,750評論 2 370

推薦閱讀更多精彩內容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,687評論 0 23
  • 一種科學觀點認為,人類起源于非洲,10萬年前開始遷徙到世界各地,不斷的遷徙造就了人類的繁榮發展。 我鄉下同一個村的...
    黃非說閱讀 303評論 0 1
  • 一、post和postSticky的區別 其實post和postSticky的區別用通俗的話來講就是post要先注...
    Mr_Dream閱讀 474評論 0 0
  • 一 我要給你 給你一片楓葉的紅 染透你蒼白的臉 我要給你 給你一枝臘梅的清香 滲入你堅硬的外殼 我要給你 給你許多...
    汐露閱讀 117評論 0 0
  • 我不是愛讀書的人。很偶然的機會,裝著愛讀書的樣子加入了一個英語讀書群,第一天就萌生退意,感覺每天讀十幾頁,還要寫讀...
    慢慢樹閱讀 279評論 0 3