圖片發(fā)自簡(jiǎn)書(shū)App
李不嫁詩(shī)一首評(píng)點(diǎn)
“白”這個(gè)漢字,第一眼看去,即是表示中國(guó)人最擅長(zhǎng)的兩極思維之最基本的兩種色彩(黑與白)之一。再凝視一下,才感覺(jué)它還有別的意思,這種感覺(jué),為“白”加前后綴字就清楚了。比如:說(shuō)白、道白、留白、空白等,就沒(méi)有了“顏色〞的意思;白費(fèi)、白說(shuō)、白看、白等、白干、白磨……之“白〞,意思都差不多,卻不指色彩;至于白丁、白匪、浮一大白、不拿白不拿等詞語(yǔ)中的“白〞,都各有意思,得自己在每一種具體的語(yǔ)境中去明確,或體味。此詩(shī)題目單舉一個(gè)“白〞字,你聯(lián)系全詩(shī)一讀,則不難知其意趣。說(shuō)它〝新異〞,是指詩(shī)人對(duì)生活的發(fā)現(xiàn)很是樸素,詩(shī)思的集中與概括的簡(jiǎn)潔,都有跡可尋,但從未有人這樣寫(xiě)過(guò)。尤其是結(jié)句,不僅因斷句造成了“雙關(guān)”趣味,更因〝興味索然〞一語(yǔ)涉入,使此詩(shī)變得意味歧出,耐人咀嚼,聯(lián)想多多也。
白
李不嫁
雪地里,雞一溜小跑
畫(huà)出一地竹葉
狗也追過(guò)去
身后印滿(mǎn)了梅花
不一會(huì)兒
人的足跡就糟蹋了它們
雪后初霽,我在院子里看著雞飛狗跳
忽然就興味索然:這個(gè)世界,白,來(lái)了一趟