2019年之前, 我給女兒做英語啟蒙, 重心放在讀英文繪本上。偶爾我會(huì)給她看英文卡通片,比如小豬佩奇等,但是, 讀英文繪本 , 我始終放在最重要的位置。
讀著讀著,我發(fā)現(xiàn),她會(huì)經(jīng)常問我英語問題,比如這個(gè)用英文怎么說, 那個(gè)用英文怎么講等等, 從這些細(xì)節(jié)中, 我看到她對英文越來越感興趣了。
所以, 最近, 我開始給她加入日常英文對話,就是每天晚上, 我跟她說英文, 持續(xù)時(shí)間從30分鐘到1個(gè)小時(shí)不等。
跟她說英文的時(shí)候 , 我一邊說一遍觀察她的反應(yīng), 比如我說 "What do you like for dinner ? "她就回復(fù)我"bread, meat "等單個(gè)單詞; 晚上, 如果我?guī)コ?, 在出發(fā)之前,我會(huì)對她說:"Let's ......."然后我就一直看著她 , 等她幫我把句子補(bǔ)完整。
這時(shí)她看著我,然后從嘴巴里蹦出這樣的句子: "Let's go to the supermarket to get all sorts of things. "
這個(gè)時(shí)候, 我會(huì)緊接著說: "Maybe? we can go to the backery to ....... " 我又停頓了一下, 她邊催我走邊說? "……to get some bread. "
晚上睡覺前, 我跟她說的句子,就變成了: "Emily, it is time to brush your teeth. "
如果我們是一起刷牙, 我還會(huì)故意給她增加一些輸入的機(jī)會(huì) , 比如拿出牙膏的時(shí)候,我會(huì)說:? "Here is my toothpaste."? 拿出牙刷的時(shí)候, 我會(huì)順便說:" Here is my toothbrush ."
這個(gè)時(shí)候 , 她一般會(huì)跟著小聲模仿: "toothpaste, toothbrush. "
我每天跟她說英語這事 , 差不多持續(xù)10天了 , 通過這10天的觀察, 我發(fā)現(xiàn), 她對我說英語這事不反感 ,反而會(huì)樂在其中 ,? 比如她會(huì)經(jīng)常問我英文問題 : “爸爸, 你能幫我嗎?用英語怎么說啊。”
看到她的種種表現(xiàn), 我決定把說英文這事繼續(xù)堅(jiān)持下去, 給她增加更多輸入和輸出的機(jī)會(huì)。
你可能會(huì)好奇, 一個(gè)六歲的孩子, 怎么能說出"Let's go to the supermarket to get all sorts of things. "這種長句子呢?
因?yàn)? 在此之前, 她已經(jīng)在繪本中看過聽過這種句子不下5次了, 除了我給她讀之外, 每天早上, 她還會(huì)聽到從小音響里傳出來的純正英語。所以, 在輸出之前, 她已經(jīng)有了足夠的輸入量。
正所謂, 輸入決定了輸出 。
如果孩子之前從來沒有聽過見過這種句子 , 讓她脫口而出這種句子 , 幾乎是不可能的 。
還是回到著名語言學(xué)家Stephen D. Krashen 說的 "可理解性輸入", 在繪本的幫助下 , 看似很難的英文 , 孩子也能輕松掌握它的含義 , 在父母陪讀和原聲錄音的幫助下,增加她的輸入量 , 那輸出就變成自然而然的事情了。
當(dāng)英語輸入到一定量 , 父母就要想辦法給孩子創(chuàng)造輸出的機(jī)會(huì)了。不要忘記哦 , 邊學(xué)邊用永遠(yuǎn)是最好的語言學(xué)習(xí)方法。學(xué)了不用 , 孩子很容易把所學(xué)的內(nèi)容忘得一干二凈。
而輸出的最好形式就是父母和孩子進(jìn)行互動(dòng)交流 。無交流, 自然無長進(jìn)。
和孩子互動(dòng)的時(shí)候, 請你留意以下幾點(diǎn) :
1. 盡量用孩子接觸過的句子;
2. 句子盡量簡短;
3. 不要糾正, 不要糾正 , 不要糾正;
4. 除了動(dòng)嘴 , 你要?jiǎng)佑媚愕钠渌眢w器官 , 能用肢體語言讓孩子明白的句子 , 就不要用中文解釋 。
孩子學(xué)英語,任重道遠(yuǎn)。
作為父母 , 每天 , 我們可以這樣問自己:
1. 今天 , 孩子有輸入嗎?
2. 今天 , 我給孩子創(chuàng)造輸出機(jī)會(huì)了嗎?
加油!