字匿信史——甲骨文的起源地很可能是關中

——兼論甲骨文、金文乃至篆文這些漢字相關概念,其實都有兩重含義

閱讀一些漢字構形分析的文章時,很多人估計都很容易混淆甲骨文的概念,認為甲骨文就是刻在甲骨上的文字。但是,漢字這種非拼音的表達形式,卻不受載體約束的,我用棍子在沙子上寫個字,那也是漢字。

所以,甲骨文這個名詞,其實是兩重概念,一個是字面的,也是多數人所理解的:“刻在甲骨上的文字”。另一重,是漢字構形系統的一個階段,簡單的說,有些字,甲骨文、金文的構形差異巨大,但兩者表達的是相同的意思,比如「沫」字:

三種古文完全不同構形。「沫」字之所以能表達“洗”的含義,正源于金文「沫」的居中聯系。「洗」字沒有金文,金文「沫」估計是同時表達“洗、沫”的含義:

當然,這個「沫」的演變或許還存在爭議,再來舉個基本沒爭議的「朝」字:

國學大師
漢語多功能字庫
中華語文知識庫-漢字源流??

很明顯,金文「朝」與其甲骨文是完全不同的字理(構形系統):一個從月,一個從水。所以,漢字的不同文體,不單是記錄材質的差異,更是構形系統的差異。這就是甲骨文解讀比例不高的重要原因。

所以,甲骨文這類漢字相關概念,包含兩重含義,一種是由于材質等的原因造成的獨有書寫風格。嚴格來說,是書法范疇,類似的名詞比如隸書、行書,乃至書體內部的分化,比如柳體、瘦金體。

一種簡單的多,就是不同的漢字構形系統。比較獨立的系統就是甲骨文,金文、篆文。至于隸變、楷變等,基本是在篆文系統上進行的變化。

舉例來說:我可以用篆文的筆法寫甲骨文的「朝」字:

那我寫的這個「朝」字,嚴格的說,還是甲骨文「朝」,不過是篆體的甲骨文,而不能稱之為篆文「朝」。

本文題目所指的甲骨文發源地在關中,正是說甲骨文相應的構形系統,最早出現在關中,而不是甲骨文這種以甲骨書寫的方式,但實際中,多數人大概都只想到后者的含義。

甲骨文(系統)被殷人記載卜辭于甲骨的形式保存了下來,但這跟甲骨文(系統)是否發源于殷商(安陽)完全沒關系。

目前文獻中,直接關于漢字起源的信息有倉頡造字,而現實中,倉頡廟全國唯一一座,坐落在陜西白水縣,具體是,洛河西南,洛河支流白水河北面。

至于考古,最晚在殷商已經使用竹簡作為日常記載的載體:“惟爾知,惟殷先人,有典有冊(《尚書*多士》)”,但竹簡保存不易,目前最早的竹簡大約只有3000年。

所以,若非殷商記錄占卜的習慣,我們連漢字的甲骨文系統都不一定能知道多少。

而當前的文字考古領域, 還有一種載體的漢字系統存在完善的可能,那就是陶文。

陶文是古人在陶器上刻畫的文字符號,作用大致為裝飾或標記,基本不屬于書寫記事領域。所以跟甲骨文那樣成規模的發現是不可能的事。所以只能是跟青銅器那樣慢慢收集。

但和金文不同的是,單件陶器上的陶文數量比較少(基本是單個符號),此外,陶還易碎。而由于單件陶器上的陶文數量少的緣故,陶文釋讀的難度也更高。所以,陶文如甲骨文般成系統的希望比較低。

其實以我看,漢字自金文起才基本成熟(成熟的標志是通用構件造字,然后開始以字組詞作為基本語素)。甲骨文雖然自成系統,但構件通用程度一般(基本構件數量上升);最為關鍵的,大體還是以字為基本語素(單字數量上升)。這兩點估計就是甲骨文釋讀困難的主要原因。

所以,甲骨文其實還算不成熟的漢字系統,漢字的歷史追溯到甲骨文基本已經足夠。再往前,即使真的找到一個基本完整的陶文系統,那估計也沒多少意義:若連方位字,數字,天干地支這些基本文字都跟現行漢字對不上號的話,那算不算漢字前身還難說。若對的上的話,那也不過是甲骨文的補充(金文之前,都算不成熟了)。

金文基本成熟,隸書基本完善,而篆文是個暴力干涉的過度產品,隸書之后,就是隨著歷史的變遷進行系統優化了。

因此,說甲骨文是漢字的起源這樣的論點,已經是大體正確的了。因此,確定一下甲骨文的起源地,是一件相當有意義的事。

倉頡傳說和倉頡廟的存在,本身就給給出了結論,只是,如果僅僅是這些東西,只能算孤證乃至附證,必須要有更實在的證據。而近日在梳理《說文》部首的時候,遇到「西」字,為了確定「西」的最初構形,很自然的跟「東」進行對比,覺得兩者很可能都表示“行囊”,但兩者如何跟方位扯扯上關系。一般看法認為的假借說法并不能滿足我的好奇心,我一直認為,假借字即使存在,也不可能很多。

所以,我又想到了「中」字,綜合「東」、「西」、「中」三字,一個被時間湮滅的歷史時間,卻隱藏在了幾個漢字的最初構形中,下面讓我詳細道來:

「東」和「西」現在表示方位是很明確的事,然而,造字最初為何以這兩字表示方位,其甲骨文含義是什么?弄清楚這個,或許某個角度能判斷倉頡造字的傳說是否就是在關中發生。

篆文的東西兩字,已經與甲骨文相去甚遠,《說文》依篆文構形附會方位,實在有點牽強,特別是篆文「東」字,日在木中,最多表示太陽接近地平線,然而早晨與傍晚都能在這個位置。

由于地球自轉是東西向的,對古代的人來說,東西方向同緯度的遷徙,要比南北向的遷徙更容易適應。因為冷熱干濕狀況來說,東西向的變化是漸變的,而南北向的遷徙,距離稍遠,那就是突變(說直白點,就是東北人到廣東一般很不適應,但北京人到紐約,估計好適應的多,這就是東西大跨度遷徙與南北大跨度遷徙的區別。當然,地形影響也不可忽略,正因為地形的限制,所以有東西交匯中心的出現,但這是后話了)。

對生存能力比較弱的古代人來說,南北向的大跨度遷徙,那等于是換了個世界,稍不小心可能滅族。

因此,東西向的表達,很可能是一組相對而又屬性相近(甚至一致)的存在。

那么我們來看看「東」字最初是什么:

光是「東」字的甲金文構形,還是不太好判斷,但參考相關字「重」,結論就很明顯了:

「東」的甲骨文,很肯定就表示行囊。但為何這種構形能表示行囊呢,其實物大致怎么回事?

根據上圖的金文構形,我們能判斷那是一種類似圓燈籠形狀的,由輮制(輮以為輪)木(竹)棍與繩索組成的容器。如此,則「東」字的造字時間,肯定早于金屬工具普及(最可能是東亞的新石器時代末期,因為一般認為,青銅制造技術是西方向東方傳播的。),這就與倉頡造字的傳說在時間上大致對的上了。

我們文明的起源地,一般認為是河洛地區(關中或河南的河洛),該爭議地區,有一個共同特點,都位于大致北緯34度到36度間,而該緯度區域,還有一條東亞地區的重要分界線:游牧-農耕分界線(400毫米等降水量線),而中原地區的人通過該分界線往西,唯一的出口只有一個,那就是隴西-河西走廊(燕山缺口嚴重繞路,不算向西,算向北):

這條分界線的出口位置,剛好在關中地區的西部(也是秦長城的西端)。因此可以這么認為,自然條件下,關中地區西方是純游牧,而東方則是純農業,而關中自身,則是以畜牧為輔的農業。

————2019-6-12補充

有知友以考古發現證明非常長的時間跨度內關中其實以游牧為主,以此否定本文的關中古中原論。

然而游牧-農耕分界線與400毫米等降水量線基本重合,并不等于說關中一直是農耕,西周立國之前,環繞周人的還主要是游牧,但周人確定就是農耕起家的,而且就是在關中。

關中脆弱的水土環境,導致稍微過度進行農耕開發就會崩潰。然而,若是休整足夠時間,又可以再進行農耕開發。

所以,某個時期內,關中主要是農耕,與非常長的時間跨度內關中以游牧為主并不矛盾

好比兩河流域曾經也是小麥農業的天堂,然而好景不長。但漫長的時間長河不適合農業,不能否認某個繁榮的時間段兩河流域曾經是小麥農業的天堂這一歷史

————2019-6-12補充

游牧地區的一個明顯特征,那就是基本沒有樹木(都是草原)。而前面分析,「東」是竹木制成的行囊(所以指代東方來人,進而引申為東方),那么「西」有沒有可能是游牧地區特有材料制成的行囊呢?

很明顯,牧民攜帶大量的物品上路,最低成本的辦法(石器時代或許是唯一辦法),就是羊毛毯(貴重的或許用羊皮)包裹后用繩子打包,然后用馬(或駱駝)馱:

到春秋戰國,由于諸侯混戰,交通隔絕,「西」字開始分化:行囊構形上部添加木質掛鉤,該構件最后演化為「西」的上部(下圖黃圈),另一分化結構就是篆文「西」,也就是鳥巢構形:

當然,估計不少人認為開口狀的甲骨文「西」為鳥巢,然而其橫豎交織的構形,更像是人造物,而非鳥窩的交織狀。

綜上,古代交通條件下的東西方之交匯樞紐,只能是渭河平原。而最初的「中」字,更多是兩旗飄揚的構形:

特別是西周中后期,一水都是帶旗子的「中」,甚至隸書「中」字,也有類旗幟構形的:

因此,這種構形的「中」字,其構形為兩旗交匯處,表示交匯,該含義保留在《道德經》的「沖」字當中:

所以,最早的「中原」并非“中央之原”而是“(東西)交匯之原”。因此,我們漢字的甲骨文系統起源于現在的關中,是最早的「中原」,與現在的“中原”指河南的河洛之地并不矛盾。

典籍中,「中原」一詞最早見于《詩經.小雅.吉日》:"漆沮之從,天子之所。瞻彼中原,其祁孔有"。該句中的「中原」,更可能是指渭河平原。

「東」、「西」、「中」三字的構形含義,附帶的證明了,關中的倉頡廟并非純粹的附會傳說,至少主要的造字事件是發生在最早的「中原」范圍內(關中)。

「中」字甲骨文有兩種構形,另一種構形,就是我們現在使用的這種。這種構形表示物之中段,含義為中間,引申則為中央。因為中央多為交匯之所,于是后來就兼并表示“交匯”異體「中(帶旗子)」。

——2019-7-21補充——

這兩天解析一些其他字的時候,頻繁的遇到一字多音的情況,然后想到「中」字也是多音字,“一語中的”的「中」是第四聲,而“中間”的「中」是一聲。這第四聲的「中」,其本義應該就是表示“交匯”含義的。

而終南山又稱周南山,中南山。關于中南山,我能查到的最早出處是《左傳》。然而西周初年已建中洛邑,所以,更可能的情況是,中南山的名字,在西周以前就存在,因為建中洛邑的關系,一度改稱周南山,東周之后,周南山的名字失去本來意義,所以又一度恢復為中南山。

——2019-7-21補充——

現行的“中原”概念,就是“中央之原”。更早的記錄不清楚,完全確定的記錄始于西周:

《周禮.大司徒》所記:“以土圭之法,測土深,正日景,以求地中。日南則景短,多暑。日北則景長,多寒。……日至之景,尺有五寸,謂之地中。天地之所合也,四時之所交也,風雨之所匯也,陰陽之所和也,然則百物阜安,乃建王國焉”。 《史記·周本紀》:"成王在豐,使召公復營洛邑,如武王之意。周公復卜申視,卒營筑,居九鼎焉。曰:此天下之中,四方入貢道里均。作《召誥》《洛誥》。”

「中原(中央之原)」概念的誕生,首先源于地中概念,用現代的話來說,就是夏至日正午的物體長度與其影子等長。大致緯度在北緯34度靠北一點,巧合的是,這一地帶,竟正好也處于從北極到赤道的最佳黃金分割點上(34.38度)。

然后所謂的“四方入貢道里均”,在“地中”概念的限制下,其實就是指東西之中:

東到海,西到隴右農牧邊界,此疆域的地中一線之中點,就是洛陽左右。

綜上,「中」字基本含義從“交匯處”演變為“中央”,導致狹義「中原」的概念從關中變成河南的河洛地區。這是導致不同版本的上古歷史傳說存在關于起源地分歧的真正原因。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 227,663評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,125評論 3 414
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 175,506評論 0 373
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,614評論 1 307
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,402評論 6 404
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 54,934評論 1 321
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,021評論 3 440
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,168評論 0 287
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,690評論 1 333
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,596評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,784評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,288評論 5 357
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,027評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,404評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,662評論 1 280
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,398評論 3 390
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,743評論 2 370

推薦閱讀更多精彩內容